Читаем Любовь напоказ полностью

– Мне он не рассказывает. Да и не только мне. Родители вообще об этом не знают.

– Почему-то раньше ты о нем не упоминала, – заметила я, прокручивая в памяти то время, когда мы были подругами. Впрочем, теперь оно не казалось мне таким уж далеким.

– Паркер сейчас учится в колледже. Он на два года старше нас. Он – родительская радость и гордость. Его с пеленок готовили к тому, что однажды он возглавит семейный бизнес. Куда бы мы ни пришли, все внимание мигом переключается на него. – Должно быть, Дженни заметила, как я на нее смотрю, потому что поспешила добавить: – Не думай, я не жалуюсь. Я никогда особо не страдала от такого расклада. Мне даже нравилось, что меня реже замечают. Можно было вытворять, что хочу, взрослым все равно не до меня. А ты? Что думаешь делать, когда мы закончим школу и выберемся из этой дыры?

– Пока не знаю, – призналась я.

– Та же история. Родителям это не нравится. Они хотят расписать четкий план на мое будущее, как это вышло с Паркером. А мне даже нравится, что у меня нет конкретной цели. Будь, что будет. Главное – смотаться из Крестмонта, – уточнила она и шутливо толкнула меня плечом.

– Точно!

Когда мы зашли в пекарню, мама стояла за прилавком и протягивала покупателю коробочку с заказом. Народу оказалось куда больше, чем обычно: почти все столы были заняты, а к кассе выстроилась самая настоящая очередь на ползала.

Мама просияла, заметив нас.

– Бекка! – крикнула она и замахала рукой, будто хотела подать самолету сигнал о посадке.

Я подошла в самое начало очереди, не обращая внимания на неодобрительные взгляды одной из клиенток, решившей, что я пытаюсь пролезть раньше нее.

– Откуда столько покупателей? Это все флаеры, да?

– Если бы. На шоссе неподалеку сломался автобус, – пояснила мама. – Долгая история, но теперь все пассажиры застряли тут. И они умирают от голода. Постоишь за кассой? Мне надо помочь Кассандре на кухне.

Я обвела взглядом толпу. Мама была права. Выглядели покупатели изнуренными и голодными – казалось, они вот-вот начнут штурмовать прилавок.

– Бекка? – окликнула меня мама и протянула свой фартук.

– Хорошо, я займусь кассой. А ты иди на кухню.

– Я тоже могу помочь, – вызвалась Дженни.

Мама чуть не накинулась на нее с объятиями.

– Побудь с Беккой, помоги обслужить очередь, – велела она и поспешила на кухню. Я быстро повязала фартук и встала на ее место.

– Я буду принимать заказы, а ты – собирать их, – сказала я Дженни и вручила ей запасной фартук. – Щипцы и коробки у тебя за спиной. По рукам?

Она кивнула. И мы принялись за дело.

– Следующий! – крикнула я.

Спустя час очередь рассеялась. Весь пол был теперь усеян обертками от капкейков, а у половины столиков либо не доставало стульев, либо совсем наоборот. Касси устало присела отдохнуть с таким видом, будто только что марафон пробежала. Впрочем, у всех нас был такой вид.

Дверь в пекарню отворилась, и мы тихо простонали.

– Добро пожаловать в… – начала было я, но Дженни меня перебила.

– Это мой брат, – пояснила она, сняла фартук и повесила на крючок на стене. Я посмотрела на парня, стоявшего у порога: курчавые темные волосы, смуглая кожа, одет в брюки и рубашку. В моих смутных воспоминаниях он выглядел совсем по-другому.

– Дженнифер, спасибо за помощь! – воскликнула мама и быстро обняла Дженни.

– Обращайтесь, миссис Харт! Увидимся в школе, Бекка. – Дженни подошла к брату, и они молча вышли.

– Это что, Паркер? – изумилась Касси, прижавшись носом к окну и глядя им вслед. – Он так изменился со школы!

Через несколько минут снова звякнул колокольчик над дверью. В зал вошла семья с двумя детишками. Я приняла заказ, выдала им покупки, и они сели за столик у окна.

Я украдкой наблюдала за ними. Дети быстро перепачкались клубничным джемом: мама то и дело вытирала кому-нибудь из них лицо салфеткой. Папа сидел, откинувшись на спинку стула, и с улыбкой смотрел на свое семейство. Мальчик возвел башню из пакетиков с сахаром, но она упала, и малыш расплакался. Мама закрыла глаза – видно было, что она устала от детского плача, – и тут папа потянулся через столик и начал восстанавливать башню. Мальчик тут же затих.

Они казались такими обыкновенными, нормальными. Прийти с детьми в пекарню, строить башни из сахара. И пускай один из членов семьи выглядел безумно уставшим, а другой ревел, этот контролируемый хаос был окутан тонкой вуалью любви.

Я посмотрела на Касси, которая подметала пол. Волосы у нее растрепались, выбившись из-под резинки.

Перевела взгляд на окошко в кухню – там мама замешивала тесто. На ее щеках белела мука. Она подняла взгляд, увидела меня и улыбнулась.

Потом я снова взглянула на семью за столиком и вдруг поняла, что не все можно вписать в рамки. Что жизнь не обязана умещаться в одни только аккуратные и безупречные коробки. Случается, что у этой самой коробки нет одной из стенок или она прилеплена скотчем. И не страшно, если на уголках вмятины, а наверху прилеплена наклейка с текстом «ХРУПКОЕ».

Всякое бывает.

Я сняла фартук и положила его на прилавок.

– Мам, вы с Касси закроетесь без меня? У меня есть одно дело, – сказала я, заглянув на кухню.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мегабестселлеры Young Adult

Любовь напоказ
Любовь напоказ

Когда подруга дразнит семнадцатилетнюю Бекку Харт, что она ни с кем не встречается, та опрометчиво врет, будто у нее есть парень… У Бретта Уэллса есть все. У него, капитана футбольной команды, одного из самых популярных парней в своей школе, нет проблем с поиском девушек для свиданий, но он больше сосредоточен на своем будущем, чем на том, с кем пойти на выпускной. Но, узнав о лжи Бекки, Бретт внезапно решает поддержать ее и стать тем самым загадочным парнем. Теперь ни одна девица не повиснет на его шее до окончания школы. Однако вести себя как идеальная пара непросто, особенно когда вы едва друг друга знаете. Но неожиданно Бретт и Бекка выясняют, что у них больше общего, чем они думали. Когда грань между притворством и реальностью начинает стираться, они оба задаются вопросом: а не является ли этот фальшивый роман самым настоящим, что случалось в их жизни?

Алекс Лайт , Лана Хас

Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги