Читаем Любовь прекрасна полностью

— И позволить им победить?

— Им? Я не думаю, что огни фейерверка понимали, что участвуют в борьбе, — улыбнулась она.

Он рассмеялся и, снова взяв ее руку, сильно пожал.

— Я отказываюсь сдаваться кому бы то ни было, даже воспоминаниям.

В ночь перед отъездом в Хейстингс они были приглашены на вечеринку к Иветт. Стэнли чувствовал себя отлично в окружении ее гостей, воздававших должное его интеллекту и шарму. Хотя сказать «чувствовал себя отлично» вряд ли было бы правильно, видя, какое внимание оказывают ему женщины, с болью думала Ленни, разглядывая пышную рыжеволосую женщину, тщившуюся флиртовать со Стэнли.

— Я хочу поговорить с тобой, — сказала Иветт, проходя мимо Ленни на кухню с пустым подносом.

Ленни пошла следом.

— О чем? — спросила она, раскладывая на блюде маленькие бутерброды.

Открыв дверцу холодильника, Иветт вытащила две большие тарелки со снедью и поставила их на стол.

— Постарайся избавить своего красавца Стэнли от девушки Мартина. Эта рыжая Кортни в своем репертуаре. — Иветт коротко рассмеялась. — Хотя, по-моему, переоценивает свои силы. А впрочем… Я перехватила его изумленный взгляд, и, право, это совсем не смешно! Мартин такой ревнивец и к тому же страшный задира. Он пил весь вечер, не переставая. Боюсь, попытается выяснить отношения с твоим Стэнли…

Ленни, ничего не отвечая на монолог подруги, потянулась к подносу.

— Давай помогу, — предложила она.

— Не стоит, — сказала Иветт, останавливая ее руку. — Забудь, что я сказала. Веселись, другие же веселятся.

Да, особенно Стэнли, подумала Ленни.

Она наблюдала, как рыжая Кортни подвинулась ближе, выставляя напоказ свой полный бюст. Ленни брезгливо поморщилась: трудно быть более вульгарной, неужели Стэнли не видит этого? Ее мысли, похоже, каким-то образом передались Стэнли — тот поднял глаза. Он сказал что-то Кортни и отошел от нее, направляясь через галдящую, жующую, танцующую толпу к Ленни. Он совсем не похож на своего отца, подумала она, и ее тело сжалось от горячего нетерпения. Он не похож на Куина. Запомни это. Он никогда не даст тебе повода усомниться в нем.

Мужской голос позади нее заставил девушку вздрогнуть.

— Могу я принести вам что-нибудь выпить?

— Нет, — отрезал Стэнли, даже не пытаясь быть дипломатичным, словно за этим коротким словом стояло безраздельное право на нее. Он протянул Ленни стакан, взглянув на незнакомого мужчину с таким вызовом, что совершенно запугал незнакомца.

— О, я не хотел вас обидеть, — промямлил тот и торопливо исчез.

— Тебе совершенно не обязательно изображать из себя Отелло, — резко сказала Ленни. — Это был просто вежливый жест. И кроме того, я сама могу постоять за себя.

Она ждала, что он рассердится на ее замечание, но вместо этого Стэнли улыбнулся и, наклонившись, быстро поцеловал ее в губы.

— Я просто воспользовался ситуацией, чтобы заявить свои права, — сказал он.

Хотя в его высказывании прозвучала ирония, его глаза слишком красноречиво пылали голубым пламенем.

— Ты не должен ревновать!

— Думаю, должен. Никогда прежде я не испытывал этого чувства, и, честно говоря, если ты дашь мне повод к ревности, это мне вовсе не понравится. Учти на будущее, Ленни.

Стэнли взял ее за руку и притянул к себе. Словно электрическая искра пробежала между ними, сломив ее волю и сделав абсолютно беззащитной против необузданной мощи его желания. И ее собственного.

Он опустил голову и сказал ей на ухо:

— Если желание вытащить тебя отсюда и заняться с тобой любовью — это ревность, то да — я ревную.

Ленни облизала сухие губы.

— Это не ревность, а страстный призыв, — возразила она.

— Ты права. — Легкая хрипотца придавала его голосу глубину и сексуальность. — Ревность — это, должно быть, желание задушить любого мужчину, который приблизится к тебе, и, заперев тебя в своем сердце, повесить табличку «Входа нет!».

Ленни наклонила голову, искоса взглянула на него — в ее глазах сквозило лукавство. Она улыбнулась, обнажая ровные белые зубы.

— А как же рыжеволосая девица, с неудержимым напором стремившаяся снести все на своем пути к поставленной цели?

— Ты должна беспокоиться об этом не больше, чем о том молокососе, который предлагал тебе выпить. — Он оглядел комнату с едва сдерживаемым нетерпением. — Мы остаемся?

— Если мы сейчас уйдем, то все поймут почему. — Ее улыбка растаяла.

— Возможно, но должен заметить, что я совершенно не обязательно ложусь в постель с женщиной, с которой выхожу в свет. Но ты женщина, в которую я влюблен, которую хочу с такой страстью, что все силы ада ничто по сравнению с этим.

<p>9</p>

И не в состоянии больше сдерживать свои эмоции, ой заключил ее в объятия. Они делали вид, что танцуют, но это была всего лишь уловка. Ленни не слышала ничего, кроме биения двух сердец, вторивших друг другу с удивительной гармонией. Спокойно, не стыдясь своей капитуляции, она сказала:

— Пойдем.

Спустя пять минут они уже сидели в машине, сильный шум мотора нарушал тишину пригорода, уличные огни лили искусственный свет на дорогу, соперничая с волшебством луны и звезд.

— Я хочу отвезти тебя домой, — сказал Стэнли, — ко мне домой.

Поколебавшись, Ленни кивнула.

Перейти на страницу:

Все книги серии Панорама романов о любви

Похожие книги