— О, я снова пойду с тобой на свидание, — сказала она с нахальной улыбкой. — По работе. Начальница настаивает, чтобы мы сходили хотя бы на пять свиданий для этой маленькой шарады.
— Боже, мне трудно сдержать свой энтузиазм. Ты, кажется, так очарована мной.
Грейс сделала глоток своего коктейля, чтобы не признать, что, возможно, она уже на пути к тому, чтобы быть очарованной.
— Итак, Джейк Мэлоун. Расскажите мне о себе.
— Я думал, ты уже все поняла.
— О, это так, — ответила она. — Но мы должны подражать настоящему делу, помнишь? Твои правила. Просто представь, что ты проводишь собеседование со мной на роль свой половой партнерши или девушки.
— Одно только платье подарило бы тебе первую роль, — сказал он, сделав глоток своего напитка. — Но из-за твоего характера трудно представить себе вторую роль...
— Боже, не могу дождаться, когда напишу об этом. Знаешь, после того, как я напишу эту статью, я нисколько не удивлюсь, если женщины будут выстраиваться в очередь за квартал, чтобы получить свидание с тобой, чтобы их постоянно оскорбляли.
— А мои читатели-мужчины будут оставлять двадцатки на комоде, когда услышат об этом платье.
— Двадцатки, Мэлоун? Серьезно? Очевидно же, что это платье из трехзначного числа.
Он улыбнулся на это и размял плечи, как бы готовясь включиться в игру.
— Так, значит, ты хочешь настоящую болтовню, которая бывает на первом свидании, да? Ну вот... Я родился и вырос в Грин-Бэй, штат Висконсин, единственный мальчик среди четырёх сестёр, и ты знаешь, что это значит...
— То что ты гей?
— Фанат «Пэкерс», — продолжал он невозмутимо. — И я полагаю, я был одним из тех претенциозных, целеустремленных детей, которые знают, чего хотят, даже с раннего возраста...
— Как тот надоедливый лишай?
Он снова продолжил, как будто она не говорила.
— На самом деле в этом виновата моя учительница в восьмом классе. Однажды в субботу мы с приятелями проникли в школу с намерением украсть хомяка из третьего класса. Нас, естественно, поймали, но вместо стандартного наказания нас отправили на случайные внеклассные занятия, и мне попалась газета. Меня это зацепило.
Она не смогла удержаться от улыбки. История была довольно... милой. Она так и представляла себе мини-Джейка Мэлоуна, с черными волосами и любопытными глазами, бегающего с одним из тех старых репортерских блокнотов на спирали.
— Что именно тебя зацепило? — спросила Грейс. — Выборы в студенческий совет? Освещение научной ярмарки?
Джейк улыбнулся в ответ.
— Нет, мне запретили участвовать в научных ярмарках после шестого класса, когда я слишком серьезно отнесся к фокусу со взрывающимся вулканом. В то время я писал в основном о спорте. Хотя в старших классах мне
— Угу, и в какой момент ты начал заниматься исследованиями для своей захватывающей статьи в
Джейк непритворно усмехнулся.
— Должен тебе сказать, что к тому времени, как я закончил Университет Флориды по специальности «Журналистика», я уже знал четыре из этих слов. Девушки там были отличными объектами для исследований. А вот пятое — это более недавнее открытие.
— Ну-ка расскажи.
— Ты не читала статью?
Она подняла брови.
— Ты когда-нибудь читал
— Следовало бы. Может быть, тогда бы я знал, кто ты, — пробормотал он.
— Какое пятое слово? — спросила она.
Джейк слегка наклонился вперед, не настолько, чтобы коснуться её, но достаточно, чтобы она наклонилась и услышала всё, что он собирался сказать. Действительно, мужчина был хорош в этом. Хорошо разбирался в женщинах.
— Сырная тарелка, — сказал он.
Грейс моргнула.
—
— Я знаю, знаю... технически, это два слова. Но «Шесть Маленьких Слов, Которые Помогут Затащить Любую Женщину В Постель» не совсем подходили для заголовка, а поскольку «сырная тарелка» действительно относится только к одному понятию, я дал себе послабление.
Грейс уставилась на него.
— И
— Не наши читатели, мисс Брайтон. Это ваши читательницы суют свой нос в журнал своего мужа, что вызывает весь этот шум.
— Потому что ты
— Или, — сказал он, подняв палец, — это потому, что я на самом деле прав, а женщины ненавидят знать, что на них так легко влиять?
— Единственные женщины, на кого влияет «сырная тарелка» — это доярки. Так что не стесняйся, бери этот маленький лакомый кусочек сексуальных советов прямо в Висконсин.
— Теперь подожди, — сказал он, помахав пальцем перед её лицом, как несносный школьник. —
Грейс раздраженно прикусила внутреннюю сторону щеки.
— Да, но...
— И все твои подружки любят сырные тарелки?
— Дааа...
— И разве эта тарелка не является главной темой многих девичников? Разве вы не устраиваете слежку за винными барами с сырными тарелками и этими маленькими блюдечками со странными оливками?