Читаем Любовь загадочна когда она свежа (СИ) полностью

Склонил Говинда голову, пристыжен...

Но засиял. И, чувствуя экстаз,

Себе сказала матерь: "Юный Кришна

Заулыбался; правый Шьямин глаз

Подрагивает, благо предвещая!"

И обратилась, дело предлагая:


39


"Луна Гокулы! Солнце закатилось

За край земли. Поэтому ты должен

Для ближней рощи манго стать светилом.

Кто-либо из подруг немного позже

Пойдет С Тобой в назначенное место" .

"Все сделаю, как ты Мне предлагаешь!"

Друзья ушли. "Теперь я, дочь, в блаженстве.

Пойди-ка к Радхе, с Нею возвращайся!"

Но Радхин голос вдруг близ них раздался,

Вишакхе тайны сердца поверял он:

"Сок слов кокоса Я Его вкушала,

Что с камфарой улыбчивой смешался,

Однако, Я, подруга, не сумела

Испить нектар касанья Кришны тела!


40


Изнурена по сей причине Я,

Нет мочи оставаться в бренном доме,

Как будто бы очковая змея

В Меня вонзила жало перед комой!"

"Подруга, я прошу Тебя, поверь.

Ты просто не осознаешь реалий!

Твоей любви распахнутая дверь,

Зазвав, к Тебе Говинду привязала,

Чье сердце лишь Тобой увлечено!

Но все же Ты, Подруга, полагаешь,

Что с Ним Тебе встречаться не дано,

Что должной чистотой не обладаешь!

Но Кришна так, Подруга, не считает,

Тебя, Твою любовь Он прославляет!"


41


Открыла Радха: "Ночью дикий слон

Супружеской любви разнес ограду

Вкруг сада Радхи, внутрь ворвался он

И стал топтать, не ведая пощады,

Цветник багровых лотосов Моих -

К свиданью с Кришной пламенных стремлений.

Уж ночь. Вот-вот игру лучей своих

Начнет Луна по времени веленью.

Им ли, плачевным лотосам, мечтать

О счастье, льстясь надеждою пустою?"

Пред тем, как эликсир-аккорд сыграть:

Минор расстроить, а мажор настроить,

Сказала гуру: "Я отмычкой слов

Ей вид открою на Ее любовь!"


42


Лалита, ничего, ты помолчишь

Когда примусь Я Радху прославлять?"

"Я буду делать то, что повелишь".

Грусть на лице начав изображать,

Мудрейшая к Чистейшей подошла:

"О Радхика, подвижные глаза

Похоже, Ты у соек заняла,

В них обаянье, мир, ни льдинки зла!"

Сочнейших слов густейший мед соча,

Любовник Твой не устает молить,

Чтоб лодкам рук Его дала причал,

Позволив прикасанье совершить

К целительному телу Твоему -

Лекарству хворь тоски изгнать Ему!


43


Считает Он, что нет других микстур,

Чтоб вынудить убраться вон смятенье!"

"Есть сложность для таких, как Я, натур, -

Подумала Она не без смущенья, -

Груз робости, какая польза в ней?"

Кишори у груди сложила руки

И пролила нектар Своих речей:

"Когда лиана засыхает в муках,

Поскольку близко жженье языков

Сжирающего лес дракона-пекла,

Чье пламя достигает облаков,

Тогда лиане что не даст быть пеплом?

Что кроме тучи темной и холодной,

Что съест огонь своей водой голодной?"


44


Как Паурнамаси к Радхе обратилась!

"Ты Внучка гопи пожилой, почтенной,

И как же, Радхарани, получилось,

Что стала Ты безумно вдохновенной

Словить Хари, кого поймать так трудно,

Чьи стопы руки Лакшми обнимают?

Прислушайся же Радха, будь разумной!

Ум успокой и даже не пытайся

Схватить Луну, что ходит в небесах!"

И голос Радхи задрожал в волненьи,

Что трепетало в жалобных словах,

Когда сказала, полная смиренья:

"Настаиваешь раз ты, Я отрину

Любовь к великолепному Говинде!


45


Однако же теперь, когда вечор

Почти закончил сцены украшенье,

Мой ум, попавший в длительный минор,

Хотел бы слышать слово ободренья

Из уст твоих. Пожалуйста, Мне дай

Весомые свои благословенья,

Чтоб стала Я легко шмелем, когда

Войду в очередное воплощенье,

Шмелем, влюбленным в малу из лесных

Цветов, жужжа, окрест нее парящим!"

Взвихрился ледяной костлявый стих

Метелью в сердце, от любви горячем, -

Вишакха крикнула: "Мать, дай защиту!

Как широко глаза у Ней открыты!"


46


И Паурнамаси, милость проявив,

В объятье Радхарани заключила,

И молвила, свой розыгрыш раскрыв:

"Дитя, приди в Себя, я лишь шутила!

Великой премой, Радха, Ты сейчас

Взволнованна! Но я прошу от сердца,

Поверь! Опишет истину мой сказ:

"Махеша, небожители усердно,

Мечтая обрести Твой краткий взгляд,

Суровые аскезы совершают!

И даже Кришна жаждою объят,

Тебя желая видеть, вес теряет!

Удача так блистательна Твоя,

Что описать ее не в силах я!"


47


"Шьям, флейту приложив к устам Своим, -

Рекла Лалита, Радху прославляя, -

В час этот занимается одним -

Наигрывает пьесы, восхваляя

Многообразье игр Твоих и сладость!

Еще Хари сплетает очень часто

Тебе из луговых цветов гирлянды.

Считает Он, что в том Его богатство,

Чтоб петь, о Радха, Имена Твои,

Их произносит свято, словно клятву!

И, трепеща, как кит, в снастях любви,

Объятый сладкой, - Камсы Враг заклятый

Сейчас в любой вриндаванской лиане

Одну Тебя лишь видит, Радхарани!"


48


Кишори, успокоившись, внутри

Сказала: "Ум изменчивый! И даже

Сейчас ты Кирти говоришь: не ври!

Боишься верить, лебедь не отважный!"

"Лалита! - поручала Паурнамаси. -

Разумна, дочь, ты необыкновенно.

Когда Шьям снова этот сад украсит,

Ты сделай Радхарани незаметной

Для глаз всех гопи. Спрячь там Радхарани,

В тот сад, что в хризантемах утопает,

Там все давно готово к Их свиданью!

А мне пора идти, мой долг взывает".

"Да будет так!" - Лалита заверяла.

Условившись на том, они расстались.



Глава 6



1


Вишакха, по лесной тропе шагая,

Спонтанно замерев, себе сказала:

"Удача! Глаз мой чудо созерцает,

Под древом манго видит он Гопала,

Благодаря венцу его свеченья;

Перейти на страницу:

Похожие книги

Поэты 1880–1890-х годов
Поэты 1880–1890-х годов

Настоящий сборник объединяет ряд малоизученных поэтических имен конца XIX века. В их числе: А. Голенищев-Кутузов, С. Андреевский, Д. Цертелев, К. Льдов, М. Лохвицкая, Н. Минский, Д. Шестаков, А. Коринфский, П. Бутурлин, А. Будищев и др. Их произведения не собирались воедино и не входили в отдельные книги Большой серии. Между тем без творчества этих писателей невозможно представить один из наиболее сложных периодов в истории русской поэзии.Вступительная статья к сборнику и биографические справки, предпосланные подборкам произведений каждого поэта, дают широкое представление о литературных течениях последней трети XIX века и о разнообразных литературных судьбах русских поэтов того времени.

Александр Митрофанович Федоров , Аполлон Аполлонович Коринфский , Даниил Максимович Ратгауз , Дмитрий Николаевич Цертелев , Поликсена Соловьева

Поэзия / Стихи и поэзия