Читаем Любовь загадочна когда она свежа (СИ) полностью

Ее сознанья, и в итоге льется,

Топя края, сквозь чувства выходя.

Становится Она опустошенной!"

Он, оглушенный, слух не отводя

Ловил слова, до каждой струнки тронут.

И крикнул: "Радха так красна Собой,

Что затмевает лицевым сияньем

Венец, что носит месяц золотой!

Улыбка Радхи - царь благоуханья,

Душиста как весенние пруды,

Где лотосов румяные ряды.


13


А ногти стройных Радхи рук и ног -

Четыре ослепительных созвездья -

По пять светил рубиновых в одном,

Сиянье затмевают звезд небесных!

Очарованье Радхиных очей

Напоминает глаз газели чары,

А обаянье Радхино сильней

Пленительности вечера начала!"

Не слыша, слыша ль? Радха, чья тоска

Себя вдохнула дрожью в грустный голос,

Сказала: "Почему Его рука

Меня на полюс, что блаженству полюс -

Острог для разлученных крепостной -

Втолкнула с бессердечностью такой?


14



Мукунда независим, говорят.

Так отчего поддался Он контролю

Гокульских жен, которые манят

Его в дубравы, чтоб играть привольно?

Коль с ними счастлив Шьям, зачем со Мной

Ему общаться, разве интересно?

Пусть и пришел, минув путь под Луной,

Теперь сюда Вриндаванский Повеса,

Чтоб встретиться со Мной, когда Луна

Питает мир растящим травы светом,

Но почему Он был студен, как наг,

Пред этим, дув в Мой пыл как вьюжный ветер?"

Сраженный речью, Кришна подошел

К Ганхарвике и разговор повел:


15


"Мать Паурнамаси милость льет сейчас,

Как птица-лунолюб Я пью в блаженстве

Лучи Луны устами жадных глаз,

И жизнь Моя - на гребне совершенства!"

И дротом изумленья пронзена,

Подумала: "Какое чудо, право,

Мне дарит благодатная весна!

Стоит пред Мною Самый величавый

Из всех живых, наполнивших миры!"

И рухнула, не совладав с Собою!

И покатилась по земле, покрыв

Лицо и сари пылью дорогою.

Вишакха стих экспромтом сочинила,

Собравшемуся кругу предложила:


16


"Удачливые гопи увлекают

Своей игрой талантливой Говинду:

Каскадом развлечений омывают

И засыпают свежею лавиной

Новорожденных шуток. И хотя

Я таковая, как они, пастушка,

Кричавший надо мной успеха стяг

Вороньей лапою проклятья спущен, -

Что вижу? Радха в обществе моем,

Впав в махабхаву, повалилась наземь

И вертится в пыли веретеном!"

Рекла Лалита: "Тот, кто ставит снасти

На лебедей ума, прям пред Тобой

Блистает обновленной красотой!


17


Речь пуританина-ума прерви!

Да хватит же остерегаться, Радха!

В минуты эти храбрость призови,

Вскинь знанья меч, руби преграды страха!

Лишь так Ты воплотишь Свою мечту!"

Лалита над Гандхарвикой склонилась

И, чтобы дать Ей счастья полноту,

К Мукунде потянула Радху силой.

"О Личность, для Кого привычна ложь!

Дивись! Ум Радхи, лебедь белоснежный,

Тебя увидев издали, впал в дрожь,

Попав, как будто, в пустошь, что безбрежна.

И в жажде ближе подлетев, увидел

Оазис Твоего лица, Говинда!


18


Оазис пышных лотосов увлек,

Пленил эстета-лебедя, он юркнул

В их заросли, ища речной поток,

Но влип в засаду - под огонь двух луков

Твоих без сна танцующих бровей!

Не дуралей Ты, хоть и сельский Парень:

Намазал дошло жирным слоем клей

В силках на лебедей рукой коварной!"

Шьям, улыбнувшись, стал ответ держать:

"Лалита, те мужчины, кто владеет

Подобной Мне природой, запятнать

Себя не могут, воровство содеяв,

Забрав у слабых женщин их богатство!"

"Какой глупец в том станет сомневаться?"


19


Вишакха продолжала: "Ты и ...лгать?

Несовместимо, о Благочестивый!

В свидетели кадамбу можно взять,

Здесь выросшую, в Бхадракали-тиртхе.

Ужо мы спросим древо - подтвердит!

Молчаньем подтвердит, что знак согласья!"

Глаза Говинды вышли из орбит

От зрелища Гандхарвики прекрасной:

В пылающем экстазе утонувшей,

Обсыпанной вриндаванскою пылью,

Бредущей за Лалитою тянувшей;

Горчайшие из глаз потоки лили,

Терзали жгуче кожу на ланитах...

Он молвил: "О Наперсница Лалиты!


20


Что сделать, чтоб поверить Ты смогла

В то, что Я чист?" Но Радхика молчала.

Лалита за Нее ответ дала:

"Хотел бы, Шьям, чтоб Радхика признала

Не показную искренность Твою?

Так вот, Ачьюта, мы Тебе поверим,

Когда проверим! В память взглянь Свою.

Ты не забыл, как Рагхава проверил

Мать Ситу, испытав ее костром?

Какой-нибудь подобный тест устроим!"

"Палачка! Можешь жечь Меня огнем,

Коль вкус Твой - видеть зрелище такое!

Но в толстом славы Мадхавы мундире

Бесчестья тля прогрызть не сможет дыры!"


21


"Ну что ж, начнем! - вела Лалита речь. -

Зри, Юный, темнокожей змейки фокус,

Посмевшей Радхе на живот прилечь

И обернуться в длинный черный локон,

Извившийся до Радхиной груди;

Клобук змеи увенчан самоцветом.

Успешно если сможешь Ты пройти

Тест: положив ладонь на камень этот,

Остаться невредимым, - вот тогда

Луну Твоей наичестнейшей чести

Мы примем, и пятна в ней не найдя!"

Шьям, мнимо устрашившись, ей ответил:

"Известна как Лалита ты в народе,

Тебе ведь это в аккурат подходит!


22


Сим именем привычно обозначить

Ту девушку, чье естество игриво.

Я оскорбил, но так или иначе

Не тяжко оскорбленье - шаловливо!

А ты мне присуждаешь испытанье

Жестокое, суровое без меры.

Даешь овце заблудшей наказанье:

В кувшин, который яд в себе содержит,

Рукой забраться! Смерти мне желаешь?"

В любовном гневе Радха говорила:

"Нахалка! Что себе ты позволяешь?"

За правдой та к Вишакхе обратилась:

"Гандхарвику не я ль освободила

От самобичеванья крокодила?


23


Ямуна крокодила унесла,

Лукой теченья Радхе улыбалась!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Поэты 1880–1890-х годов
Поэты 1880–1890-х годов

Настоящий сборник объединяет ряд малоизученных поэтических имен конца XIX века. В их числе: А. Голенищев-Кутузов, С. Андреевский, Д. Цертелев, К. Льдов, М. Лохвицкая, Н. Минский, Д. Шестаков, А. Коринфский, П. Бутурлин, А. Будищев и др. Их произведения не собирались воедино и не входили в отдельные книги Большой серии. Между тем без творчества этих писателей невозможно представить один из наиболее сложных периодов в истории русской поэзии.Вступительная статья к сборнику и биографические справки, предпосланные подборкам произведений каждого поэта, дают широкое представление о литературных течениях последней трети XIX века и о разнообразных литературных судьбах русских поэтов того времени.

Александр Митрофанович Федоров , Аполлон Аполлонович Коринфский , Даниил Максимович Ратгауз , Дмитрий Николаевич Цертелев , Поликсена Соловьева

Поэзия / Стихи и поэзия