Не думаю, что Донован спокойно проглотит
твою выходку.
—
Он получит то, чего давно добивается. Наше
богатство уже перешло в его руки. Наши земли, наш
дом, наши имена и титулы — все его. С него хватит.
—
Кэтрин... Почему ты не уведомила Донована о
своем отъезде?
—
Чтобы дать ему возможность и дальше держать
меня как в тюрьме!
— В тюрьме?! Если возможность поутру разъезжать
на лошади без всякого сопровождения ты называешь
тюрьмой, то я не знаю... Может быть, тюрьма не вне
тебя, а в твоей душе?
—
Нет, мой тюремщик — он, — тихо сказала
Кэтрин.
374
—
Взгляни попристальнее в свое сердце. Ты сама
свой мучитель и тюремщик.
Кэтрин, пораженная, посмотрела на Энн. Сестра за
недолгое время стала совсем другим человеком.
—
Что ты знаешь о наших отношениях? —
бросила она, испугавшись вдруг, что в руках у Энн, не
дай Бог, ключ от той двери, в которую она ломится
вместо того, чтобы открыть.
—
Насильное замужество, когда никто не
спрашивает твоего согласия, любовь к кому-то, с кем ты
не можешь разделить жизнь. Бояться за него и не знать,
где он и что с ним... — В голосе Энн звучал гнев. —
Как видишь, кое-что я способна понять хотя бы по своей
собственной судьбе, которая, между прочим, гораздо
безрадостнее твоей, потому что я, в отличие от тебя, не
смогу полюбить своего будущего мужа, как любишь ты,
вопреки всем своим словам, Донована Мак-Адама.
На глазах у Кэтрин блеснули слезы, но она лишь
стиснула зубы и подняла выше подбородок.
—
Но это-то как раз самое страшное, что может
быть... — сказала она тихо.
—
Как ты можешь...
—
Могу, потому что это именно так. Донован
считает любовь забавой для дурачков и не желает о ней
говорить. Он женился на мне как на племенной кобыле,
для того чтобы я плодила наследников. Мы и месяца не
прожили, а он уже завел любовницу, Дженни Грэй. Он
ее раньше любил и до сих пор ее хочет, и я тут ничего не
могу поделать.
—
А ты пыталась?
—
Не умолять же его?!
375
—
Твоя
гордость
превращает
тебя
в
величественную дуру, Кэтрин, — раздраженно сказала
Энн. — Откуда у тебя уверенность, что он держит
любовницу? Я не слышала при дворе ничего по этому
поводу, а ведь сплетни никого не щадят. Я думаю, ты
сама бросаешь тень на светлый день и видишь черное
там, где его нет.
—
Я сама наблюдала, как они возвращались с
поездки, и надо было видеть, какой потрепанный вид
был у Дженни.
—
А что он сказал?
—
Что он скажет... Мальчишеские объяснения, что
он подобрал ее на дороге после того, как она упала с
лошади. Но вид у нее был такой довольный, такой... Ну,
я и устроила этот фокус с ее вселением в наши покои.
—
Боже, Кэтрин... какой бред! А ты не
допускаешь, что он сказал тебе правду? А леди Грэй, как
женщина
умная
и
пронырливая,
моментально
воспользовалась твоей глупостью.
—
Он... он с того дня не раз виделся с ней. Да и до
того была ночь, когда он не объявился дома!
Голос у Кэтрин сорвался от волнения и злости.
Энн чуть улыбнулась:
—
Да ты ревнуешь, — сказала она негромко. —
Ревнуешь и из упрямства изводишь себя и предмет
своей любви.
—
Я его не желаю... И не желала.
—
А я всегда считала, что мы с тобой всегда
говорим начистоту.
Только тут Энн заметила слезу, покатившуюся по
щеке Кэтрин.
376
—
Что толку ото всего этого, Энн? Донован обо
всем сказал ясно и недвусмысленно. Он меня не любит,
не будет любить и считал, и считает любовь девушки
ловушкой для слабоумных. Как можно жить с
человеком, если ты ему постоянно отдаешь себя всю, а в
ответ ничего не получаешь!
—
Кэтрин, не позволяй гордыне ломать твою
жизнь. Поговори с ним!
—
Это не гордыня, а понимание порядка вещей. Я
буду лучше к нему относиться, если наши пути
разойдутся. Он будет иметь все, что желает, найдет
счастье со своей любовницей...
—
...Пока ты будешь изводить себя в одиночку.
Забавно. Я думала, ты смелее. Жаль, выходит, я
ошибалась.
—
Нечестный прием, Энн.
—
Я впервые вижу, как женщина готова уступить
любовнице мужа, которого любит, чтобы уйти
неизвестно куда и ругать свою судьбу и своего
бесчувственного супруга.
—
Да, я люблю его, но я должна научиться жить
без него, ибо он не отвечает на мое чувство. Энн,
пожалуйста, пойми меня!
Никогда Энн не доводилось видеть Кэтрин такой
расстроенной и уязвимой, и она почувствовала жалость
к сестре.
—
Ну, конечно, я понимаю, — сказала она тихо,
раздумывая над мыслью, не стоит ли ей самой
встретиться с Донованом и поговорить по душам о его
отношениях с Кэтрин.
До дома оставалось рукой подать, но они, упоенные
чувством свободы и возможностью без свидетелей
377
поговорить, свернули в сторону, на опушке маленькой
рощицы привязали лошадей и опустились на
благоухающий зеленый луг. Им не пришло в голову, что
их незаметно преследуют всадники, следившие за
сестрами, как только те покинули замок...
Молодые женщины смеялись над какой-то своей
детской проделкой, когда их прервал приторно-веселый
голос: