Читаем Любовное письмо полностью

Зои резко обернулась, в ее глазах вспыхнула ярость.

– Не смей называть Джейми ошибкой!

– Я просто неправильно выразился, любимая. Но он уже не малыш и живет сейчас собственной жизнью. А мы с тобой должны использовать эту возможность стать счастливыми, пока не стало слишком поздно.

– Речь не о взрослом человеке, Арт! Отнюдь. Джейми всего десять лет. И ты говоришь о нем как о великой жертве с моей стороны. Поверь, это не так. Он – центр моего мира. И ради него я бы снова прошла через все страдания.

– Да-да, знаю, прости. Боже, кажется, утро у меня не задалось, – пробормотал Арт. – Но есть и хорошие новости. Сегодня днем за нами придет яхта. Мы поплывем на Майорку и заберем в гавани моего друга принца Антонио с женой Мариэллой. А потом на пару дней выйдем в открытое море. Они тебе понравятся. Антонио и Мариэлла с большим сочувствием относятся к нашему затруднительному положению. – Он протянул руку и погладил Зои по волосам. – Ну же, любимая, выше нос.

После обеда, пока горничная собирала вещи Зои для прогулки на яхте, зазвонил мобильный. Увидев, что это директор школы Джейми, Зои тут же взяла трубку.

– Алло…

– Мисс Харрисон? Это доктор Уэст.

– Здравствуйте, доктор Уэст. Все в порядке?

– Боюсь, что нет. Джейми нет в школе. Он пропал сегодня утром, сразу после завтрака. Мы тщательно обыскали школу и территорию вокруг, но не нашли никаких следов.

– Господи! – В ушах застучала кровь, и Зои, боясь, что может рухнуть на пол, опустилась на кровать. – Я… Он что-нибудь взял? Одежду? Деньги?

– Одежду нет, но вчера им выдавали деньги на карманные расходы. Возможно, у него что-то осталось. Мисс Харрисон, я вовсе не хочу вас пугать, наверняка с мальчиком все хорошо… Но, с учетом обстоятельств, все же существует небольшая вероятность, что Джейми могли похитить.

– Боже! – Зои поднесла ладонь ко рту. – Вы связались с полицией?

– Поэтому я вам и звоню. Хотел спросить вашего разрешения заявить о его пропаже.

– Да, конечно! Немедленно сообщите в полицию. Я вылечу домой при первой же возможности. Прошу, доктор Уэст, как только будут новости, звоните мне немедленно.

– Разумеется. Постарайтесь не волноваться, мисс Харрисон. Я всего лишь проявляю осторожность. Подобные случаи не редкость. Ссора с другом, выговор учителя… и мальчики сбегают. Обычно они возвращаются через несколько часов. Вполне возможно, и в этот раз окажется все так же просто. Я поговорю с одноклассниками Джейми, вдруг они смогут пролить какой-нибудь свет на его исчезно– вение.

– Да, спасибо. Д-до свидания, доктор Уэст.

Дрожа всем телом, Зои поднялась с кровати и попыталась взять себя в руки.

– Б-боже, м-молю тебя, – прошептала она. – Я отдам что угодно, только бы с ним все было хорошо. Пусть он не пострадает…

– Сеньора? Вам плохо? – спросила Мария и, не получив ответа, добавила: – Я позову его королевское высочество.

Через несколько минут в комнату вошел Арт:

– Любимая, в чем дело?

– Джейми, – выдохнула Зои. В ее взгляде отчетливо читалось страдание. – Он пропал из школы. Директор думает, что его могли похитить! – Зои стерла слезы с глаз. – Если с ним что-то случилось из-за моего эгоизма, я…

– Успокойся, Зои, и послушай меня. Все мальчики убегают из школы. Даже я однажды сбежал, отправил своих охранников прогуляться и…

– Вот именно, у тебя были охранники! Я ведь просила защиту для Джейми, но ты уверял, что в этом нет необходимости. И вот что случилось!

– Но ведь нет никаких причин подозревать чье-то вмешательство. Не сомневаюсь, что с Джейми все хорошо и он к ужину вернется в школу, поэтому…

– Если нет причин подозревать чье-то вмешательство, тогда с чего ты приставил ко мне телохранителя, а собственного сына оставил без защиты? Ведь твой сын гораздо уязвимее меня! О господи! Боже!

– Зои! Успокойся, прошу. Ты слишком драматизируешь.

– Что?! У меня пропал сын, а ты твердишь об излишнем драматизме?! Найди мне самолет, я сейчас же лечу домой! – Зои принялась бросать вещи в наполовину упакованный че– модан.

– Вот теперь ты в самом деле ведешь себя глупо. Если он не вернется к завтрашнему утру, ты непременно полетишь домой, но сегодня вечером мы прокатимся на яхте и поужинаем с Антонио и Мариэллой. Они с нетерпением ждут встречи с тобой. И ты сможешь отвлечься.

– Отвлечься?.. – Зои в отчаянии бросила в него туфлей. – Господи Иисусе! Мы ведь говорим о моем сыне, а не о каком-то загулявшем домашнем питомце! Джейми пропал! И я не могу плавать по Средиземному морю, пока мой ребенок… мой малыш, – Зои громко всхлипнула, – возможно, в опасности.

– Ты перегибаешь палку. – Арт раздраженно поджал губы. – К тому же сомневаюсь, что сегодня вечером ты сможешь вылететь домой. Придется ждать утра.

– Ну нет! Я полечу сегодня, Арт. Не забыл, ты ведь принц, и тебе достаточно лишь приказать. Немедленно найди мне самолет, или я отыщу его сама! – Зои уже кричала, совершенно не заботясь, что он о ней подумает.

– Ладно-ладно. – Арт выставил перед собой ладони и попятился к двери. – Я попробую что-нибудь устроить.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика
Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Иронические детективы / Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман