Читаем Люди полностью

– Ах, – сказал Понтер. – Да.

– Я так понимаю, Жасмель будет с Трионом?

Понтер ухмыльнулся:

– Это уж точно.

– И ты только что виделся с Мегамег.

– Мне её всегда не хватает – но я понял твою мысль.

– И остаётся только…

Понтер вздохнул:

– Остаётся Даклар.

– Что ты собираешься делать?

Понтер задумался:

– Я уже нарушил традицию, заявившись в Центр на день раньше. Думаю, хуже не станет, если я сегодня повидаюсь с Даклар.

Сердце Мэри подпрыгнуло.

– Один?

– Да, – ответил Понтер. – Один.

* * *

Понтер стоял перед дверью кабинета Даклар, пытаясь собрать волю в кулак. Он чувствовал себя так, будто снова оказался в мире глексенов: каждая женщина, мимо которой он проходил, смотрела на него как на пришельца.

Каковым он, собственно, и являлся – до завтрашнего дня. Но это дело не могло ждать. И всё же, несмотря на то что за время пути от павильона Архива алиби он много раз прокрутил в голове предстоящий разговор, он всё ещё не знал, как его начать. Может быть…

Внезапно дверь в кабинет Даклар сложилась и отъехала в сторону.

– Понтер! – воскликнула она. – Я тебя учуяла!

Она развела руки, приглашая его обняться, и он принял приглашение. Однако Даклар, должно быть, почувствовала его скованность.

– В чём дело? Что не так?

– Я могу войти? – спросил Понтер.

– Да, конечно. – Она отступила в глубь кабинета: полукруглой формы, занимающего половину выдолбленного изнутри древесного ствола. Понтер последовал за ней и закрыл за собой дверь.

– Меня не будет здесь, в этом мире, когда Двое станут Одним.

Даклар округлила глаза:

– Тебя вызывают обратно на другую Землю? Там что-то случилось?

Понтер знал, что там всегда случается очень много всего, но покачал головой:

– Нет.

– Но, Понтер, ведь дочери захотят с тобой увидеться.

– Жасмель не захочет видеть никого, кроме Триона.

– А Мега?

Понтер кивнул:

– Она не обрадуется, это да.

– А… я?

Понтер на мгновение прикрыл глаза.

– Мне жаль, Даклар. Мне очень жаль.

– Это она, так ведь? – сказала Даклар. – Эта глексенская женщина?

– У неё есть имя. – Как Понтер жалел, что не смог её защитить, когда было нужно, что не может даже правильно произнести её имя. – Её зовут Мэре.

Даклар заметила его слабое место.

– Ты только послушай себя! Даже имя её выговорить не можешь. Понтер, у вас двоих никогда ничего не выйдет. Вы из разных миров – она не одна из нас.

Понтер пожал плечами:

– Я знаю, но…

Даклар шумно вздохнула:

– Но ты намерен попытаться. Хрящ, Понтер, вы, мужчины, не перестаёте меня удивлять. Вы тычете им во всё подряд

.

И Понтер словно перенёсся на 229 месяцев в прошлое, в то время, когда они с Адекором были студентами Научной Академии, когда он затеял тот дурацкий спор, когда разозлил Адекора настолько, что тот ударил Понтера кулаком в лицо. Он давным-давно простил Адекора, но лишь сейчас понял, почувствовал, как можно разозлиться до такой степени, что насилие кажется единственной альтернативой.

Он развернулся и бросился вон из кабинета, ища, чего бы такого сломать.

Глава 36

Мэри и Понтер вернулись в лабораторию квантовых вычислений. Там их ожидал представительный мужчина 143-го поколения, которого Понтер тут же узнал.

– Гуса Каск, – сказал он с удивлением в голосе. – Для меня честь быть знакомым с вами.

– Спасибо, – ответил Гуса. – Я слышал о том отвратительном происшествии на другой Земле – в вас выстрелили из какого-то метательного оружия, не так ли?

Понтер кивнул.

– Так вот, Лонвес Троб связался со мной и предложил идею, как можно предотвращать подобные происшествия. Его предложение звучало интересно, но я решил пойти другим путём. – Он взял со стола длинный плоский металлический предмет. – Это генератор силового поля, – пояснил он. – Он обнаруживает любой приближающийся снаряд, как только тот попадает в зону действия сенсорного поля компаньона, и за несколько нанотактов выставляет на его пути электросиловой барьер. Барьер размером всего около трёх саженей и существует в течение четверти такта – иное потребовало бы слишком мощного источника энергии. Но он абсолютно жёсткий и абсолютно непроницаемый. Если кто-то выстрелит в вас тем металлическим снарядом, барьер отклонит его. Точно так же он отклонит удар копья или ножа, быстрый удар кулаком и тому подобное. То, что движется медленнее, чем предустановленное пороговое значение, не вызывает срабатывания, так что он не будет мешать вам касаться других людей, а им – касаться вас. Но следующий глексен, который захочет убить вас, должен будет воспользоваться менее прямолинейным методом.

– Вау, – сказала Мэри. – Это поразительно.

Гуса пожал плечами:

– Это наука. – Он повернулся к Понтеру: – Устройство пристёгивается к предплечью с противоположной стороны от компаньона, видите? – Понтер поднял левую руку, и Гуса закрепил прибор. – А этот оптоволоконный кабель подключается к внешнему интерфейсу компаньона – вот так.

Мэри была совершенно потрясена.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Первый шаг
Первый шаг

"Первый шаг" – первая книга цикла "За горизонт" – взгляд за горизонт обыденности, в будущее человечества. Многие сотни лет мы живём и умираем на планете Земля. Многие сотни лет нас волнуют вопросы равенства и справедливости. Возможны ли они? Или это только мечта, которой не дано реализоваться в жёстких рамках инстинкта самосохранения? А что если сбудется? Когда мы ухватим мечту за хвост и рассмотрим повнимательнее, что мы увидим, окажется ли она именно тем, что все так жаждут? Книга рассказывает о судьбе мальчика в обществе, провозгласившем социальную справедливость основным законом. О его взрослении, о любви и ненависти, о тайне, которую он поклялся раскрыть, и о мечте, которая позволит человечеству сделать первый шаг за горизонт установленных канонов.

Сабина Янина

Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Социально-философская фантастика / Научная Фантастика