Читаем Люди облаков полностью

Лестница закончилась на тринадцатой площадке. Поль открыл дверь, и они вошли в коридор. Места, где стены соединялись с полом и потолком, были скруглены, что указывало на то, что коридор вырубался в скале, а не был построен из отдельных блоков. Свет проникал в коридор через открытую арку посредине стены. Свет был неожиданно мягким и белым, он совершенно не был похож на зеленоватый свет волокон. Они прошли в арку и оказались на балконе. Пожилая седоволосая женщина выронила из рук поднос с едой и уставилась на них. У нее были темно-карие глаза, лицо было испещрено мелкими морщинками. На ней был белый длинный фартук, надетый поверх серой свободной рубахи и бледно-голубой юбки. На ногах у нее были зеленовато-серые шлепанцы. Но троица не обратила внимания на женщину. Их внимание было приковано к тому, что они увидели перед собой.

Кряж Чимней представлял собой каменный полукруг, взмывший ввысь. Плоская сторона полукруга была обращена к небесной бездне. В нем был выдолблен еще один, меньший полукруг, плоская сторона которого была тоже обращена к югу. Они стояли на последнем двенадцатом каменном балконе. Каждый балкон плавно повторял форму полукруга, начинаясь с восточного края и кончаясь на западе. Радиус этой плавной кривой составлял около трехсот футов. Вдоль внешней стороны балкона шли деревянные перила, и через каждые пятнадцать футов были установлены колонны. Перила и колонны были украшены искусной резьбой, изображавшей вьющееся растение с многочисленными фруктами и овощами. Балконы соединялись между собой лестницами, а самая последняя вела к вершине Чимней.

Они смотрели теперь наверх.

- Что это? - спросила Карин.

На первый взгляд казалось, что над ними сияет открытое небо, но, присмотревшись повнимательнее, они увидели тонкую пленку, натянутую по всей открытой поверхности. Хотя пленка и была достаточно прозрачной, легкий серовато-коричневый оттенок выдавал ее присутствие.

Поль повернулся к Брайну, ища ответа. Тут он заметил, что женщина исчезла. Он догадался, что она побежала за охраной. Если так, тем лучше. Им бы все равно не удалось нигде укрыться. Кроме того, Полю не терпелось встретиться с людьми, жившими здесь.

- Может, эта пленка удерживает тепло? - предположил Брайн. - А может, служит фильтром, чтобы отбирать определенную часть светового спектра? Право, я не знаю.

Поль посмотрел вниз. Огромные сады покрывали все дно полукруга. Он сразу же узнал груши, помидоры, огурцы и тыквы. Ближе к центру можно было разглядеть фруктовый сад, но с такой высоты трудно было определить, какие деревья росли там. Над садами арками поднимались мосты, которые соединяли многочисленные тропинки.

И везде были видны люди. Некоторые работали в саду, другие сновали по балконам, исчезая и появляясь в арках. Слышались крики детей. Где-то на одном из нижних балконов был слышен стук молотка.

Поль почувствовал за спиной какое-то движение, и его рука непроизвольно потянулась к ножу. Он резко повернулся и оказался лицом к лицу с пятью невооруженными людьми. В них не было ничего воинственного или угрожающего. Все пятеро были люди пожилого возраста и, как прикинул Поль, им всем было под семьдесят лет. У всех были длинные седые волосы, крепко стянутые назад. У них были высокие лбы и широкие скулы. На лице выделялись густые прямые брови. Ростом они были пониже джарредов. Кожа была бледная, но не бесцветная. На всех пятерых были надеты свободные шелковистые желтые рубахи. На плечах были вышиты темно-зеленые треугольники, и две зеленые полосы опускались от плеча. Двое имели на своих рубахах по одной пурпурной полосе. Как предположил Поль, эти полосы указывали на положение, занимаемое этими людьми. На них были свободные темно-серые штаны, а на ногах такие же шлепанцы, которые они видели на женщине. Поль обратил внимание на толстые мягкие подошвы, очень удобные, если целыми днями тебе приходится ходить по каменистой поверхности.

Один из пятерых вышел вперед. Он был самым низкорослым среди них. Под серо-карими глазами нависали мешки.

- Кто вы? - последовал вопрос.

В голосе не слышалось никакой угрозы, и Поль убрал руку с ножен.

- Я - Поль Бенэярд, сын Бенэярда, герцога поместья Каркан. А это Карин и Брайн.

- Как вам удалось пробраться через скалы? - В голосе звучало любопытство. - Как вы узнали о воротах?

- Через скалы? О воротах? Вы, наверное, имеете в виду другой путь, сказал Поль. - Мы же пришли сюда, пробравшись по стене, выходящей к бездне, через мусоропровод.

На лицах всех пятерых можно было прочитать изумление.

- Вы взобрались по южной стороне? - удивленно спросил один из них.

- Там по стене пробегает трещина, - начал объяснять Брайн, доставая из мешка крюк. - Я вбивал вот такие крюки в стену и подтягивался на них.

- Можно посмотреть на него? - спросил низкорослый.

Брайн передал ему крюк.

- Очень интересно, и как просто. - Он передал крюк остальным. - А кто-нибудь еще знает о вашем восхождении?

- Несколько лесорубов-бойцов.

- Лесорубов-бойцов?

- Да, они сражаются с Тайденом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Para bellum
Para bellum

Задумка «западных партнеров» по использование против Союза своего «боевого хомячка» – Польши, провалилась. Равно как и мятеж националистов, не сумевших добиться отделения УССР. Но ничто на земле не проходит бесследно. И Англия с Францией сделали нужны выводы, начав активно готовиться к новой фазе борьбы с растущей мощью Союза.Наступал Interbellum – время активной подготовки к следующей серьезной войне. В том числе и посредством ослабления противников разного рода мероприятиями, включая факультативные локальные войны. Сопрягаясь с ударами по экономике и ключевым персоналиям, дабы максимально дезорганизовать подготовку к драке, саботировать ее и всячески затруднить иными способами.Как на все это отреагирует Фрунзе? Справится в этой сложной военно-политической и экономической борьбе. Выживет ли? Ведь он теперь цель № 1 для врагов советской России и Союза.

Василий Дмитриевич Звягинцев , Геннадий Николаевич Хазанов , Дмитрий Александрович Быстролетов , Михаил Алексеевич Ланцов , Юрий Нестеренко

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы
Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Исторические приключения
Звездный зверь
Звездный зверь

В романе ведётся повествование о загадочном существе, инопланетянине, домашнем животном Ламмоксе, которое живёт у своего приятеля и самого близкого друга Джона Томаса Стюарта. Но вырвавшись однажды из своего маленького мира, Ламмокс сразу же приковывает к себе внимание.Люди, увидев непонятное для себя существо, решили уничтожить его. Но вот только уничтожить Ламмокса оказалось не так-то просто — выясняется, что диковинный и неудобный зверь, оказывается разумный житель дальней планеты, от которого неожиданно зависит жизнь землян. И тут, главным оказывается отношение отдельного землянина и отдельного инопланетянина. И личные отношения установившиеся в незапамятные времена, проявляют себя сильнее, чем голос крови и доводы разума.

Роберт Хайнлайн

Фантастика / Фантастика для детей / Научная Фантастика / Юмористическая фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей