Цена на предлагаемые услуги в самом деле была весьма умеренной. Если методы мистера Бедфорда получат распространение, в Лондоне скоро не останется моек с работниками-людьми — просто потому, что им не сравниться с автоматами.
"О дивный новый мир", — подумал Люциус с налётом горечи.
— Мы согласны, — сказал Харольд. — На эту "Премиум" — или как её там. Я хочу, чтобы Джеймс снова блестел как новенький, когда пойду с ним домой.
— А то у его родителей случится сердечный приступ, — подмигнул Себастиан автомату.
— Для получения экстренной медицинской помощи обратитесь, пожалуйста, в ближайшую больницу, — произнёс бронзовый, продемонстрировав, что и юмор у него не запрограммирован.
— Это была… — Себастиан махнул рукой. — Ладно, забудь.
— Ваши слова не будут сохранены в моей памяти, — подтвердил бронзовый. — Повернувшись к Джеймсу, он смерил его пренебрежительным взглядом. — Какой модели этот автомат? Мне незнакома его форма.
— Э… Я сам его смастерил, — поспешно ответил Харольд. — А потом дополнительно оснастил.
— Индивидуальная модель. Понятно. Нужно ли что-то учитывать при чистке?
Юный изобретатель покачал головой:
— Нет. В этой программе "Премиум" ведь не используются агрессивные химикалии? Его конструкция содержит… э-э-э… некоторые высокочувствительные компоненты.
— Мы применяем самые бережные методы чистки, которые только существуют для автоматов, — отозвался его собеседник. — Если модель способна выдержать обычный дождливый день в Лондоне, чистка не причинит ей вреда.
— Хорошо. Тогда… э-э… никаких особых мер предосторожности не требуется.
— Превосходно. — Бронзовый человек повелительно махнул Джеймсу. — Станьте в очередь у ворот номер два. Мы скоро вами займёмся.
— Да, конечно. Благодарю. — Бросив последний встревоженный взгляд на троих друзей, Джеймс потопал прочь — заляпанный грязью бронированный великан, который сильно выделялся на фоне многочисленных автоматов, ждущих своей очереди.
Встретивший их автомат снова обратился к мальчикам:
— Вам придётся подождать минут двадцать. Можете посидеть в зале для посетителей. Перед уходом не забудьте, пожалуйста, оплатить услугу. — Он указал на небольшой домик при выходе с мойки, где находилась касса. — Всего хорошего. — Бронзовый кивнул на прощание и занялся следующим клиентом.
Себастиан посмотрел ему вслед и скрестил руки на груди:
— Я уже говорил, что мне не нравится это заведение?
— Ты преувеличиваешь, — сказал Харольд.
— Этот тип обращался с Джеймсом как с куском железа!
— Мало какие автоматы запрограммированы быть вежливыми с другими автоматами, — возразил Харольд. — В этом нет необходимости, поскольку у автоматов нет чувств, которые можно было бы оскорбить неприветливым обращением.
— Он не сказал ни "пожалуйста", ни "спасибо"! — возмущался Себастиан.
— В целях эффективности он ограничивается словами, необходимыми для передачи информации.
— Хм, — буркнул Себастиан. — Может, поэтому люди мне всегда будут милее машин. За исключением разве что Джеймса. Он нормальный.
— Ребята, не забывайте, зачем мы сюда пришли, — вмешался Люциус. — Давайте обшарим здесь всё. Посмотрим, удастся ли выяснить что-нибудь об этом образцовом предприятии и его тёмной стороне.
Чтобы не привлекать лишнего внимания, они разделились и стали тщательно осматривать территорию. К сожалению, это оказалось труднее, чем они ожидали. Вход и выход охранялись, и бронзовые автоматы любезным, но не терпящим возражений тоном спровадили Люциуса, когда он приблизился к воротам.
Две задние двери, которые он обнаружил немного погодя, оказались закрытыми. Для Люциуса это не стало бы преградой: у него имелось несколько хороших приспособлений для взлома замков. Но сейчас на территории мойки было полно народу, и он боялся, что его застанут за сомнительным занятием. Меньше всего мальчику хотелось вернуться на Бейкер-стрит в сопровождении полицейского и объяснять Холмсу, Ватсону и миссис Хадсон, почему он взламывает чужие дома.
"Хотя, может, и стоит посвятить в это дело мистера Холмса", — раздумывал он. Ведь теперь у них появились неопровержимые доказательства, что машины подверглись манипуляции. С этим даже упрямый сыщик не сможет поспорить. С другой стороны, рано подключать взрослых, если ребята собираются навести их на след негодяя.
Пока что у них одни подозрения. Этого недостаточно, считал Люциус. "Ну ладно, — подумал он. — Посмотрим, вернётся ли Джеймс и после второго визита на мойку с нежеланным сувениром".
Друзья снова встретились, и все рассказывали одно и то же.
— В зал никак не заглянуть, — развёл руками Себастиан. — Ворота закрыты или строго охраняются, а окна слишком высоко. Чтобы до них добраться, понадобилась бы приставная лестница. Но если мы вдруг исчезнем, а потом вернёмся со стремянкой, это вызовет подозрение.
— По крайней мере, ясно одно, — добавил Харольд. — Здесь и правда нет сотрудников-людей. Везде одни бронзовые автоматы, и они всё контролируют.
Люциус задумчиво потёр подбородок:
— Знаете, что бы мне хотелось выяснить?
— Что? — спросил Харольд.
— Контролирует ли кто-нибудь этих ребят. Может, они тоже дистанционно управляемые?