Читаем Люциус Адлер. 3 книги полностью

Говорящий выглядел лет на двадцать пять. Он был худощавым, в модном, хотя и несколько экстравагантном костюме. Его волосы были так густо напомажены, что казалось, будто их высекли резцом. На шее висела тонкая серебряная цепочка, которая виднелась из-под расстёгнутого воротника. Люциусу показалось, что на груди у мужчины, под рубашкой, круглый амулет.

— Входите, — произнёс мужчина. — Я Карнаки, Томас Карнаки, как вы, наверное, уже догадались. Осторожно: не наступите на полоску соли. Иначе мне придётся заново проводить защитный ритуал, а мне бы этого не хотелось, потому что он занимает почти полчаса.

Люциус, скептически переглянувшись с друзьями, пожал плечами. Карнаки, может, и странный, но в магии, похоже, разбирается. Мальчик осторожно вошёл в квартиру, Себастиан, Харольд и Тео — за ним.

Квартира Карнаки удивила Люциуса. На пути сюда он представлял её себе похожей на квартиру мадам Петровска: тёмной, изысканно обставленной и немного таинственной. Вместо этого они внезапно оказались в жилище, хозяин которого, очевидно, был в равной степени прожигателем жизни и оккультистом.

Квартира была светлой и современно обставленной. Карнаки явно готовился к наступающему двадцатому веку, а не цеплялся за тяжесть и строгость прошлого, как это делали, например, в клубе "Диоген" или на Бейкер-стрит. На стенах висели картины с новыми изобретениями, например дирижаблем и лодкой, которая, похоже, плавала под водой. Кроме того, через приоткрытую дверь виднелась лаборатория с мастерской, при виде которых у Харольда загорелись глаза.

— Что это за светящиеся трубки? — с любопытством спросил мальчик.

— Я сейчас как раз над этим работаю, — ответил Карнаки. — Это электрическая пентаграмма — соединённые последовательно ртутные разрядные трубки в оправе из вулканита. Как и пентаграмма, нарисованная мелом, она предназначена для защиты от зла. Я выяснил, что некоторые явления можно отогнать с помощью электричества, потому что они не могут пересечь линию тока. Так же, как некоторые существа не в состоянии преодолеть препятствие из святой воды, соли или ритуально заряженных символов.

— Звучит очень умно, — заметил Люциус. Он не понял ни слова, но не хотел в этом признаваться. — Не думал, что тот, кто занимается духами, так… — он пытался подобрать подходящее слово, — прогрессивно подходит к делу.

Карнаки посмотрел на него:

— Думал, мы, охотники за привидениями, отправляемся на охоту с распятием, осиновым колом и чесночным ожерельем на шее? — Он понимающе улыбнулся. — Добро пожаловать в будущее. — Молодой человек повёл ребят в гостиную в конце коридора, продолжая говорить: — Ты бы видел, какие продвинутые охотники за привидениями в Америке! Пару месяцев назад я был в Нью-Йорке на конгрессе — ну, это, скорее, была неформальная встреча двух десятков специалистов — и узнал там много нового о мире сверхъестественного. Группа учёных под руководством профессора Гарднера и доктора Шпенглера разработала занимательные теории, позволяющие выследить и обезвредить сверхъестественное при помощи магии и техники.

— Кажется, мы попали куда надо, — прошептал Себастиан Тео. Он был явно впечатлён. Но его сомнения, кажется, ещё не совсем развеялись. — Или этот тип — величайший мошенник.

Они прошли в гостиную, и Карнаки усадил друзей в уютные кресла у камина. Похоже, у него частенько бывали гости.

— К сожалению, я могу предложить вам только чай, — сказал он. — Мне давно пора выбраться за покупками.

— Не беспокойтесь, — отозвался Люциус. — Мы сюда не чаёвничать пришли. Нам нужна ваша помощь.

— Ну что же, — Карнаки тоже опустился в кресло, — рассказывайте.

Люциус и остальные изложили вчерашние и сегодняшние события, умолчав, однако, о том, что действуют по заданию Майкрофта Холмса. Они знали, что королевский агент предпочитает держать свои дела в секрете.

Когда они закончили свой рассказ, Карнаки удивлённо потёр подбородок:

— Клянусь Юпитером! Я читал об этом в "Таймс", но не воспринял эти сводки всерьёз. С годами вырабатывается чутьё, какие события заслуживают внимания, а какие — нет. В этом случае я ничего такого не почувствовал.

— Но мы с Харольдом что-то видели, — возразил Люциус. При воспоминании об этом его пробрала дрожь. — И это было довольно жутко, уж можете мне поверить. — Люциус не стал упоминать, что Харольд, возможно, видел призрака в архиве "Таймс". Теперь он окончательно уверился, что Харольду лишь почудилось.

— Я не утверждаю, что ты всё это выдумал, мой мальчик, — заверил Карнаки. — Но раз вы уже расследуете это дело, мне не придётся им заниматься. Это хорошо, потому что у меня сейчас… другие проблемы. — Тень тревоги мелькнула на его лице, но молодой человек тут же взял себя в руки. Он ободряюще посмотрел на ребят. — Но я готов помочь вам своими знаниями. Что именно вы хотели у меня спросить?

— Мы хотели узнать, как определить, есть ли поблизости призрак, — сказала Тео.

— Я смастерил этот портативный духовыслеживатель, — вмешался Харольд, достав из рюкзака прибор. — Но он пока не очень хорошо работает.

— Вообще-то совсем не работает, — поправил его Себастиан.

Перейти на страницу:

Все книги серии Люциус Адлер

Люциус Адлер. 3 книги
Люциус Адлер. 3 книги

Быть сыном известной иллюзионистки непросто, но в то же время ужасно весело. Путешествовать по миру, выступать на сцене и срывать восторженные аплодисменты — такой была жизнь Люциуса до тех пор, пока его матери Ирэн Адлер не стала угрожать смертельная опасность. Люцуис не мог и представить, что в конце концов он окажется на попечении известнейшего сыщика Лондона Шерлока Холмса! А ещe он не думал, что в доме на Бейкер-стрит будет так скучно… Все изменилось, когда мальчик узнал о странном происшествии в Британском музее. Кто-то забрался ночью в один из залов и похитил лишь один древний артефакт: золотой кристалл, спрятанный в статуэтке древнего бога. Почему вор решил похитить именно его? Какие секреты хранит древний кристалл? Люциус решает распутать это дело! Правда, для начала ему придeтся обзавестись новыми друзьями, которые помогут вести расследование.

Бернд Перплис , Кристиан Хумберг

Зарубежная литература для детей
Тайна золотого кристалла
Тайна золотого кристалла

Быть сыном известной иллюзионистки непросто, но в то же время ужасно весело. Путешествовать по миру, выступать на сцене и срывать восторженные аплодисменты – такой была жизнь Люциуса до тех пор, пока его матери Ирэн Адлер не стала угрожать смертельная опасность. Люцуис не мог и представить, что в конце концов он окажется на попечении известнейшего сыщика Лондона Шерлока Холмса! А ещe он не думал, что в доме на Бейкер-стрит будет так скучно… Все изменилось, когда мальчик узнал о странном происшествии в Британском музее. Кто-то забрался ночью в один из залов и похитил лишь один древний артефакт: золотой кристалл, спрятанный в статуэтке древнего бога. Почему вор решил похитить именно его? Какие секреты хранит древний кристалл? Люциус решает распутать это дело! Правда, для начала ему придeтся обзавестись новыми друзьями, которые помогут вести расследование.Книга – номинант на престижную литературную премию Ulmer Unke и премию «Лучшая детская книга» на портале Lovelybooks.de

Бернд Перплис , Кристиан Хумберг

Зарубежная литература для детей

Похожие книги