– Крикет притащился с ними на одно из соревнований, чуть ли не лобызал эти чертовы бумажки. Я, конечно, безжалостно его высмеяла, но… Это было интересно. Ты вложила в эти страницы немало труда. Брат сказал, что ты не менее усердно воплощаешь свою идею в реальность. – Каллиопа оглядывается по сторонам. – Я думала, скрыть такой гигантский бальный наряд невозможно, но, похоже, ошибалась.
– А… Его здесь нет. Я перестала над ним работать. Я не пойду на бал.
– Что? ПОЧЕМУ? Ты работала над платьем полгода.
– Да, но… это глупо, правда же? Явиться туда одной?
Каллиопа смотрит на меня как на идиотку:
– Так явись с моим братом.
От ее слов – ее разрешения! – у меня мурашки бегут по коже, но я уже все решила.
– Танцы в следующие выходные. Крикет будет на другом конце страны, на национальном чемпионате.
Национальный чемпионат продолжается целую неделю. Тренировки, разминки, телеинтервью, две программы плюс дополнительные выступления, если Каллиопа получит медаль. Крикету придется все время быть рядом и поддерживать сестру.
– О, – говорит она.
– И все равно это глупо. – Я заглядываю в свои записи, поигрывая прядью волос. – Ну знаешь, танцы… Бальное платье… Какой в этом смысл?
– Лола, – глухо произносит она. – Нет ничего глупого в том, чтобы хотеть пойти на танцы. Хотеть надеть красивое платье и всю ночь чувствовать себя красавицей. И для этого не нужно ждать определенной даты.
Я молчу.
Девушка качает головой:
– Если ты не пойдешь, значит, ты глупая. И не заслуживаешь моего брата.
Глава тридцать вторая
Я тружусь над костюмом Каллиопы всю ночь и весь день – распарываю старые платья, сшиваю вместе какие-то куски, добавляю отделочные материалы из собственных запасов, прервавшись лишь один раз, где-то около полуночи. Я подхожу к окну. Крикет уже ждет. Он стоит, наклонившись вперед, локти на подоконнике. Руки и пальцы у него настолько длинные, что в этой позе он напоминает какое-то насекомое. Правда, милое. Очень милое.
– Спасибо, что помогаешь моей сестре, – улыбается он.
Я наклоняюсь вперед, копируя его позу:
– Всегда рада помочь.
Каллиопа высовывается из своего окна:
– ХВАТИТ ФЛИРТОВАТЬ, ДАВАЙ ЗА РАБОТУ.
Вот перерыв и закончился.
– Привет, Кэл! – кричит Крикет.
Едва девушка поднимает голову, Крикет снимает с руки зеленый браслет и запускает сестре в голову. Тот звонко щелкает ей по носу и падает между нашими домами.
– Как по-мужски! – Каллиопа резко захлопывает окно.
Крикет ухмыляется:
– Это всегда срабатывает.
– Я знала, что ты носишь их не просто так, – смеюсь я.
– Какой цвет тебе нравится? – интересуется Крикет.
Я ухмыляюсь в ответ:
– Голубой. Но постарайся не попасть мне в лицо.
– Ты что, да я никогда! – И парень легонько бросает в мою сторону один из браслетов.
Браслет шлепается на мой ковер, и я тут же надеваю его на запястье.
– А у тебя ловкие пальцы. – И я одариваю Крикета многозначительным взглядом, означающим, что речь идет
Его локти соскальзывают вниз.
– Спокойной ночи, Крикет Белл! – Я с улыбкой закрываю занавески.
– Спокойной ночи, Лола Нолан! – кричит он в ответ.
Браслет все еще хранит тепло Крикета. Я работаю остаток ночи, заканчивая костюм в тот самый момент, когда луна начинает опускаться за горизонт. Я падаю на кровать и погружаюсь в глубокий сон, не выпуская его браслета из руки. И мне снятся голубые глаза, голубые ногти и сладкий первый поцелуй с голубыми кристалликами на его губах.
– Где он?
– Мм…
– Я просыпаюсь от ужаса. Над моей кроватью нависают Каллиопа и ее мать. Пора уже запретить людям так себя со мной вести!
– Ты закончила? Где он? – повторяет Каллиопа.
Я бросаю взгляд на часы. Прошло всего два часа. Я скатываюсь с кровати на пол.
– Он в моем шкафу, – бормочу я, подползая к двери шкафа. – Надо было его красиво повесить.
Миссис Белл первой тянется к дверце и распахивает ее, судорожно втягивая воздух.
Она вынимает костюм и поднимает повыше, чтобы Каллиопа могла его разглядеть:
– Ох, Лола! Он восхитителен.
Каллиопа срывает костюм с вешалки и надевает на себя так, как это способна сделать лишь красавица спортсменка: без тени стеснения и стыда. Я смущенно отворачиваюсь.
– Ох! – стонет Каллиопа.
Я оглядываюсь назад. Девушка стоит перед моим зеркалом в полный рост. Черный костюм украшают длинные, тонкие газовые рукава – изысканные и соблазнительные, – они больше напоминают перчатки без пальцев, поскольку кончаются у подмышек, эффектно обнажая кожу плеч. Юбка мерцает блестками, но топ кончается петелькой. Плюс я добавила к топу тонкую подкладку, так что наряд получился сложный и очень сексуальный.
Его можно назвать романтическим, но… в то же время и смелым.
Каллиопа в восторге:
– Я боялась, что ты сделаешь что-нибудь сумасшедшее, что-нибудь в стиле а-ля Лола. Но это мое. Моя песня, моя программа.
Несмотря на ее выпад, я счастлива.
– Он лучше твоего испорченного, – говорит Каллиопе миссис Белл.
– Правда? – спрашиваю я.
– Да, – дуэтом отвечают мать и дочь.
Я заставляю себя подняться с пола и внимательно осматриваю костюм.