Она посмотрела на него, и они опять рассмеялись. Робин поцеловал ее в лоб и сказал:
– Любезная моя супруга! Коль скоро ты изволила обрадовать мое сердце известием о том, что намерена подарить мне дитя, я в свою очередь выражаю тебе безмерную любовь и восхищение и требую, чтобы ты соблюдала всемерную осторожность и блюла собственное здоровье ради себя самой и нашего первенца!
Марианна широко раскрыла глаза и покачала головой.
– Милый, если бы твой род сохранил королевскую милость и мы поженились бы два с половиной года назад, ты всегда изъяснялся бы со мной так ужасающе церемонно?
– Конечно! К тому же только на французском языке, если бы при дворе не вошел в моду другой язык! – поддразнил ее Робин и, став серьезным, сказал: – Я приготовлю для тебя травяной сбор, и ты будешь заваривать его и пить каждый вечер. От него у тебя прекратятся головокружения, и не придет тошнота.
Марианна счастливо вздохнула и, обняв Робина, прильнула к нему.
– Как же мне хорошо с тобой! – услышал он ее шепот. – Я знаю, что найду у тебя помощь во всем и защиту от всего! Словно на одном полюсе ты, а на другом – весь остальной мир, который не опасен мне потому, что ты рядом!
Робин улыбнулся, слушая ее признание, и, поцеловав Марианну в затылок, продолжил:
– Кстати, об остальном мире. Ратные занятия ты прекратишь прямо с сегодняшнего дня. Не езди верхом, не бегай, не падай, одевайся соответственно погоде, то есть тепло. Не усердствуй чересчур в домашних делах, чтобы не утомлять себя. Я поговорю с Кэтрин, чтобы она всемерно оберегала тебя и смотрела за тобой.
Он втайне ожидал ее неудовольствия, но Марианна запрокинула голову и, посмотрев ему в глаза сияющими глазами, ответила:
– Как ты прикажешь, мой лорд!
– Удивила, моя леди! Я ожидал, что ты возмутишься, – признался Робин. – Такое послушание стоит большой награды. Есть ли у тебя какие-нибудь пожелания? Назови их, и я все исполню.
– Мне нужны ткани, – подумав, ответила Марианна. – Раз уж я лишена возможности упражняться в воинском умении, то начну шить. Платье для себя, когда я располнею, и все, что понадобится для нашего ребенка.
– Я привезу тебе и тонкого полотна, и нарядные отрезы, чтобы ты носила красивые одежды до самых родов, – заверил ее Робин. – Это пока все, что тебе надо?
– Пока все. Но я придумаю что-нибудь еще! – рассмеялась Марианна. – Ты сам сказал, что женщине, пока она в тягости, надо потакать!
– Тебе стоит лишь сказать мне слово, – улыбнулся Робин и посмотрел на Марианну нежным любящим взглядом.
– А теперь, когда ты рассказал мне о мужских традициях, я позволю себе сугубо женский жест!
Взяв его руку, она приложила ладонь Робина к своему животу и замерла от прикосновения его чутких пальцев.
– Потвердел, округлился, но самую малость. По твоей фигуре пока ничего не заметно, – с улыбкой сказал Робин. – Если мои расчеты верны, то ты собираешься сделать мне подарок ко дню моего рождения. Еще одно указание, Мэри! – и он посмотрел ей в глаза. – С этого дня никогда не снимай оберег, который я подарил тебе. Даже на ночь, даже когда ты со мной. Камень предупредит тебя об опасности.
Он провел кончиками пальцев по ее уложенным волосам, дотронулся до сиявших сапфирами заколок и вопросительно посмотрел на Марианну.
– Подарок твоего брата, – ответила она. – Вилл сказал, что так было принято в вашем роду – одаривать супругу сюзерена, узнав, что она в тягости.
– Так и есть, – сказал Робин и, улыбнувшись, покачал головой. – Что за странная семья у нас! Я знаю о том, что ты ждешь ребенка раньше, чем ты сама мне об этом говоришь. Брат узнает об этом раньше, чем я слышу эту весть от тебя, и опережает подарком меня! Остается подождать сюрприза от Клэр!
Дверь распахнулась, и Марианна после слов Робина всерьез ожидала увидеть Клэренс, но вместо нее в комнату ворвался Вилл:
– Робин, дозорные прислали Мача гонцом! Они заметили на окраине Шервуда большой отряд ратников шерифа! Не меньше пяти десятков!
– Где?! – спросил Робин, стремительно обернувшись к брату.
– На дороге у поворота к Ньюарку!
Прошептав проклятие, Робин схватил со скамьи куртку.
– Поднимай всех, кто есть! Седлайте коней! Десяток стрелков оставь для охраны лагеря. Отправь посыльных к Мэту и Эдгару – пусть тоже спешат к дороге! Пошли кого-нибудь к Статли – может быть, мы успеем перехватить его!
– Куда там! Он залег в засаде еще с вечера, – махнул рукой Вилл и быстрым шагом ушел выполнять приказания Робина.
Марианна, удерживая в руках тяжелый Элбион и колчан с луком и стрелами, молча следила за торопливыми сборами Робина. Он застегнул пояс, забрал оружие из ее рук и, вскинув на плечо колчан, поцеловал Марианну в лоб.
– Я ненадолго. Пока не вернусь, не отлучайся из лагеря ни на шаг!
– Крестный, а я хотел позвать леди Мэри погулять! – раздался разочарованный голос Дэниса.
Он проскользнул в комнату, когда приходил Вилл, и теперь сидел в углу на скамье, с нарочитым смиренным видом.
– Ты еще, поросенок! – выдохнул Робин, нетерпеливо оглянувшись на мальчика. – Нашел время путаться под ногами! Где ты собрался гулять?