А потом он пригляделся поближе. Внутри каждой клетки было заключено маленькое существо. Разные пикси, никси, брауни[19]
и даже гоблины, чьи большие глаза опухли и были лишь слегка приоткрыты — скорее всего из-за близости к холодному железу. Остальные же фейри тихо и жалобно переговаривались, они хватались ручками за прутья клетки и обратно отдергивали их, тихо крича от боли.Тай побледнел еще сильнее. Его руки дрожали. Кит вспомнил о Тае, который гулял по пустыне, гладил маленьких ящериц, сажал мышек к себе в карманы, играл с ласками. О Тае, чье сердце тянулось к маленьким и беспомощным живым существам.
— Мы не можем просто так оставить их здесь.
— Они скорее всего продают их ради крови и костей, — сказала Ливви дрожащим голосом. — Мы должны что-то сделать.
— Вы здесь не властны, Сумеречные Охотники, — прогремел холодный, резкий голос у них из-за спины. Они развернулись. Позади них стояла женщина. Ее кожа была цвета красного дерева, а волосы — цвета бронзы и убраны в высокую прическу. Зрачки у нее были в форме золотых звезд. На ней был морозно-белый брючный костюм и блестящая обувь на каблуке. Ее возраст было сложно определить, ей могло быть от восемнадцати до тридцати.
Она улыбнулась им, когда они посмотрели на нее.
— Да, я могу узнать Сумеречных Охотников, даже тех, кто неуклюже скрывает свои Метки, — произнесла она. — Предлагаю вам покинуть Рынок, пока кто-нибудь менее дружелюбный не заметил вас.
Близнецы потянулись к своим оружейным ремням, их руки замерли над рукоятками клинков серафимов. Кит понял, что это его минута славы: его возможность показать, как он умеет выживать на Рынке и вести себя с его обитателями.
Не говоря уж о том, как предотвратить кровопролитие.
— Я — посланник Барнабаса Хейла, — поведал он, — из Лос-Анджелесского Рынка. Эти Сумеречные Охотники находятся под моей защитой. А ты кто такая?
— Гипатия Векс, — ответила она. — Я со-управляющий Рынка, — она прищурила свои диковинные глаза и посмотрела на Кита. — Представитель Барнабаса, говоришь? И почему же я должна тебе поверить?
— О Барнабасе Хейле знают только те, — ответил Кит, — кто он хочет, чтобы о нем знали.
Она слегка кивнула головой.
— А Сумеречные Охотники? Их тоже Барнабас отправил?
— Он хотел, чтобы я проконсультировался у мага по поводу одного необычного волшебного предмета, — ответил Кит. Сейчас он был на высоте, на вершине мастерства лжи, обмана и жульничества. — Этот предмет принадлежит им.
— Очень хорошо. И к какому же магу Барнабас послал тебя?
— Ко мне. — Произнес низкий голос из теней.
Кит обернулся и увидел, что перед большим темно-зеленым шатром стояла фигура. Голос был мужской, но тело было целиком скрыто — огромная мантия, маска, капюшон и перчатки — поэтом пол было невозможно определить.
— Я займусь этим, Гипатия.
Гипатия медленно моргнула. Это выглядело словно звезды скрылись за облаком, а потом снова появились.
— Если ты настаиваешь.
Она развернулась, собираясь уйти, но потом повернула голову и через плечо посмотрела на Ливви и Тая.
— Если вам жалко этих созданий, этих фейри, умирающих в клетках, — сказала она, — то подумайте вот о чем: если бы не Холодный Мир, на котором ваши люди сами настояли, их бы здесь не было. Взгляните на кровь на ваших руках, Сумеречные Охотники.
Она исчезла между двумя шатрами. На лице Тая выражалось беспокойство.
— Но мои руки…
— Это такое выражение. — Ливви приобняла своего брата одной рукой, крепко прижимая к себе. — Ты не виноват, Тай, она просто повела себя жестоко.
— Надо идти, — обратился Кит к магу в капюшоне и мантии. Тот кивнул ему.
— Следуйте за мной, — сказал он и проскользнул в свой шатер. Остальные пошли за ним.
* * *
Внутри шатра был чисто и без излишеств: деревянный пол, простая раскладушка, несколько полок с книгами, карты, бутылочки с порошками, разноцветные свечи и баночки с жидкостями настораживающих цветов. Тай выдохнул, прислонившись к одной их опор шатра. Облегчение разлилось по его лицу, когда он снова оказался в тишине и покое. Кит хотел подойти в Таю и спросить у него, все ли с ним в порядке после всей этой суматохи на Рынке, но Ливви уже стояла рядом с ним, и убирала сырые от пота волосы со лба брата. Тай кивнул и сказал ей что-то, но Кит не расслышал, что именно.
— Проходите, — сказал маг. — Сядьте рядом со мной.
Он показал рукой на стоящий в центре комнаты маленький стол, окруженный стульями. Сумеречные Охотники сели, а маг в капюшоне опустился напротив них. В мерцающем свете Кит мельком увидел под капюшоном край маски, скрывающей лицо мага.
— Можете звать меня Шейд, — начал он. — Это не моя фамилия, но зовите меня так.
— Зачем вы соврали? — сказала Ливви. — Там. У вас нет никакой договоренности с Барнабасом Хейлом.
— Оу, на самом деле есть несколько, — ответил Шейд. — С вами они не связаны, но я знаю этого человека. И удивлен, что вы его тоже знаете. Не многие Сумеречные Охотники вообще знают его имя.
— Я не Сумеречный Охотник, — ответил Кит.
— Неправда, — сказала Шейд. — Если быть точным, ты новый Эрондейл.
— Как вы об этом узнали? Говорите сейчас же, — произнесла Ливви резким тоном.