Читаем Loren Bleykli полностью

бывший военный. По крайне мере такое создается впечатление.

– Рад нашей встречи, – говорит он глубоким баритоном.

О да, этот чувак привык отдавать приказы.

Мы обмениваемся любезностями и садимся за стол. Как только заказ сделан, Офферман

принимается за допрос Харпер.

– Наслышан о вас. Вы фокусница, это так прекрасно.

Он засыпает ее вопросами, и до меня вдруг доходит: профессия Харпер замечательно

вписывается в его семейный образ жизни. И для него огромный плюс, что она работает на

детских утренниках. Харпер показывает ему парочку трюков. Заставляет исчезнуть вилку,

потом салфетку и напоследок стакан.

– Потрясающе. Могу поспорить дети от этого без ума. Мои девочки будут в восторге.

Мужик, у тебя подростки. Очень сомневаюсь, что их впечатлит ловкость рук.

– С радостью покажу им пару фокусов, – говорит Харпер с лучезарной улыбкой,

полностью очаровывая мистера Оффермана.

– Отлично. Я хотел бы позвать вас на наш семейный ужин завтра вечером.

– Спасибо. Обязательно приду, – говорит Харпер.

Офферман переключает внимание на меня.

– А как дела с приложением «Настоящий мужчина»?

Опаньки! Походу он провел расследование.

– Компания, которая приобрела его, говорит, что дела идут в гору. Но я больше не имею к

этому никакого отношения, – говорю я, отмахиваясь от вопроса.

– Судя по отзывам приложение весьма популярно. Кажется, ты знаешь, чего хотят

женщины.

Я сглатываю и с опаской смотрю на отца. На его губах играет неестественная улыбка. Он

явно не хочет развивать эту тему.

– Сэр, я знаю лишь одно. Нужно относиться уважительно к своей женщине, а когда придет

время делать предложение, посетить «Катрин» и купить что-то большее одного карата, –

пытаюсь я отшутиться ювелирной шуткой.

Он улыбается и кивает, а затем откашливается:

– У меня есть знакомый репортер в «Жизнь и Время Метрополиса». Он будет освещать в

прессе сделку по продаже ювелирной сети. Кое-что о бизнесе и немного о личной жизни.

Надеюсь, моя просьба не покажется чересчур наглой, но мне бы хотелось ближайшие пару

недель, пока будет осуществляться сделка, все внимание отдать «Катрин». А не нашумевшему

приложению для знакомств или другим вещам, которые так любят мусолить в прессе. Типа

любовных подвигов. – Он замолкает и расправляет салфетку на коленях. – Надеюсь, понятно о

чем я сейчас говорю?

Да ладно, мужик, мы все в курсе, о чем идет речь.

Отец решает вмешаться:

– Пожалуй, я с этим соглашусь. Нужно привлечь все внимание прессы именно к сделке.

– Отлично. – Мистер Офферман снова смотрит на меня. Походу допрос инквизиции

продолжается. – А новое дело успешно?

– Ресторанный бизнес хорошее – капиталовложение. Мы с Шарлоттой основали «Лаки

Спот» три года назад, и все идет прекрасно. Отличное место, прекрасные отзывы, довольные

клиенты.

Он продолжает доставать меня кучей вопросов о баре, но на самом деле он просто хочет

разнюхать все обо мне. Пытается понять, мой новый бизнес такой же «недостойный», как и

приложение. Но я могу с легкостью справиться с таким типом. Слабаки не становятся

предпринимателями. А я открыл свое дело, потому что чертовски бесстрашный и могу

просчитать рынок так же, как мысли этого надутого сыча. Мне известно, чего он хочет, и я с

радостью даю ему это, потому что в итоге это осчастливит моего отца.

– И что же самое лучшее в вашем деле?

– Работа с Шарлоттой, – говорю я, потому что это единственный правдивый ответ. Разве к

нему подкопаешься? – Нам словно суждено было вместе создать что-то подобное. У нас во

многом совпадают взгляды.

На его губах появляется легкая улыбка.

– Это здорово. Как долго вы …

Он замолкает, когда официант приносит наши тарелки, но я улавливаю суть вопроса. Как

долго мы дружим?..

– С колледжа, – отвечаю я.

– Отлично, – говорит мистер Офферман, когда официант ставит перед ним яйца Бенедикт2.

– Надеюсь, ты сможешь завтра прийти к нам на ужин.

Вуаля, я его сделал. Красава!

– С радостью, – отвечаю я.

Мы собирались оттянуться с Ником, но он поймет. Я украдкой смотрю на отца. Он

довольный, значит, пока все идет гладко.

Мистер Офферман берет вилку.

– Возможно, ты придешь со своей девушкой.

Я чуть не давлюсь апельсиновым соком.

2 Яйца Бенедикт — это прекрасный завтрак, представляющий собой бутерброд из поджаренного тоста или

булочки с яйцами-пашот, беконом или ветчиной и голландским соусом.

Мой папа собирается его поправить, но мистер Офферман продолжает говорить своим

внушительным баритоном, не позволив вставить и слова.

– Моя жена захочет встретиться с Шарлоттой. Как и мои девочки. У нас теперь семейный

бизнес, и очень важно подчеркнуть это во время купли-продажи компании, учитывая

повышенное внимание общественности к этому вопросу. Мне нравится, что они увидят все в

таком радужном свете.

Перейти на страницу:

Похожие книги