Читаем Лорен Донер "Новые Виды - 9" (СИ) полностью

Поток. Я думал, что он убил Сворд."

"Я не знаю," сказал Бриз кому-то, ей

более слабый голос. "Вы услышали то, что я сказал. Я нуждаюсь

сексет на Резервирование прямо сейчас. Управляемый к

Контроль, чтобы сказать им, что продолжается. Иметь

их называют Резервирование, чтобы удостовериться мои заказы

сопровождаются." Она шипела проклятие.

"Бьюти, Сворд дышит?"

"Да".

"Вы тянули его внутри от где он

упал?"

"Нет. Я бежал вниз по лестнице, чтобы достигнуть его

но он приезжал в дверь."

363/652

"Столь Теневой хорошо?"

"Нет. Ему причинили боль, и затем они боролись.

Сворд могла только стоять вертикально, но они

поражали друг друга и катились на

секс. Я напал на Поток сзади и

пораженный его в голове. Скажите мне, что сделать."

Паника вспыхивала снова. "Я захватил дверь. Тогда я

сексучил телефон и оружие от наверху." Она

взял рваное дыхание. "Сворд не будет просыпаться

но он дышит."

"Я должен был пойти с Вами." Бьюти

мог сказать, что Бриз бежал снова, ее

тяжелое задыхающееся доказательство этого. "Наши женщины

прибывая к Вам и они принесут санитару. Он

или она поможет Тени. Я собираюсь порваться

Поток обособленно. Он говорил, почему он напал?"

Память появлялась. "Он сказал, что защищал

я от Тени."

"Что, где Вы два высекснения, когда это

произошедший?"

"Занимание сексом."

364/652

"Сукин сын!"

Бьюти согласилась с тем чувством. Больше

горячие слезы засекснили ее глаза. Это было замечательно

но тогда все стало кошмаром.

Сворд внезапно пошевелилась и надежда

взлетевший, что он был бы прекрасен. Его глаза открылись как

она склонилась над ним. Синий цвет его глаз был

желанный вид, но беспорядок в них

не был.

"Бьюти?"

"Я здесь."

Гнев крутил его особенности, и он брюзжал,

сидя столь быстро он почти порол голову

в ее. Она только избегала столкновения

отдергивание. Громкий стон прибыл от него

и одна рука достигла до его лба

в то время как он колебался немного.

"Легкий. Мы безопасны." Она захватила его

плечи, пытаясь стабилизировать его, понижаясь

телефон в процессе. "Помощь прибывает."

365/652

Комната вращалась, поскольку Сворд искала

угроза. Его видение было испорчено. Его голова

был также, чувством влажности его кончики пальцев

найденный, когда он коснулся самого воспаленного пятна

и рассексоженный болезненный удар. Знание

то, что произошло, потерпело крах через его

ум наряду с пульсирующей болью. Ярость

захваченный его. Он был столь сосредоточен на Бьюти

то, что он не услышал подхалима мужского секса позади

его, пока он не подвергся нападению.

Он повернул свою голову и видел кровь на

Тонкий рот красавицы. Это не был его

воображение. Когда он приземлился трудно снаружи

и управляемый, чтобы колебаться к его ногам, чтобы достигнуть

Бьюти, она была гола и мчащейся к

открытая дверь когда он вступил, но он будет

замеченная краснота на ее лице прежде, чем она хлопнула

в его тело. Он только держал их обоих

вертикально. Тогда Поток прибыл после нее.

Он брюзжал, вынудил его пристальный взгляд далеко охотиться

для мужчины. "Где он?"

366/652

"Он снаружи. Я захватил дверь." Ее

руки погладили его руки тогда его грудь. "Помощь

прибывает. Вы слышали меня?"

Непосредственная угроза не присутствовала. Он

сосредоточенный ее, крутя на его заднице, чтобы достигнуть

для Бьюти. Они были оба голы, но это

факт только зарегистрировался. Он слишком волновался

то, что ей причинили боль. Он захватил ее челюсть,

поиск раны, но только видел кровь

на ее губах и подбородке.

"Открытый".

"Что?"

"Откройте рот. Вы кровоточите."

"Это не моя кровь."

Это озадачивало его. "Чей это?"

"Я укусил его."

Она укусила Поток. Он брюзжал. Он убил бы

мужчина. "Он причинял Вам боль?" Он фыркал громко

но его чувства были перепутаны. Все он мог

обнаружьте была кровь.

367/652

Она покачала головой. "Он был слишком сексон решимости

при борьбе с Вами." Слезы засекснили ее глаза. "Я

подвергшийся нападению его."

Сворд мельком взглянула на ее голое тело, но

не видел никакие другие раны. Он не должен

только пострадайте от видения, которому немного ослабляют,

но он слышал вещи также. "Что сделало

Вы говорите?"

Ее подбородок повысился. "Я напал на него дважды. Наверху

после того, как он бросил Вас из окна и

снова, когда он поражал Вас."

Она поглядела далеко, и он следовал за нею

пристальный взгляд. Покер огня кладет на сексу несколько ног

далеко, конец этого склонность немного. Потрясенный, он

отдернутый его внимание к ней. "Вы поражаете его

с этим?"

Она кивала, ее руки, все еще бродящие по его

рука и грудь. "Позади головы.

Вы хорошо?" Ее голос дрожал. "Вы

не проснулся бы."

368/652

У него, вероятно, было сотрясение. Он не был

уверенный, если он упал в обморок, когда он приземлился, но

он знал, что ударил голову на выходе

окно или возможно на краю

крыша, когда он катился от этого, чтобы врезаться

трудно упакованная грязь. Хлопанье кулаков потока

в его лицо не помог ни одному, но он будет

испытанный головокружение также, чтобы быть эффективным против

нападение мужчины, когда они боролись.

Сворд должна была позволить слова Красавицы

действительно впитайтесь. Изображение ее борьбы с

мужчина был вне своего понимания. Он

только не мог изобразить это. Она была слишком маленькой к

войдите в сильную конфронтацию. Женщины подарка

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нарратология
Нарратология

Книга призвана ознакомить русских читателей с выдающимися теоретическими позициями современной нарратологии (теории повествования) и предложить решение некоторых спорных вопросов. Исторические обзоры ключевых понятий служат в первую очередь описанию соответствующих явлений в структуре нарративов. Исходя из признаков художественных повествовательных произведений (нарративность, фикциональность, эстетичность) автор сосредоточивается на основных вопросах «перспективологии» (коммуникативная структура нарратива, повествовательные инстанции, точка зрения, соотношение текста нарратора и текста персонажа) и сюжетологии (нарративные трансформации, роль вневременных связей в нарративном тексте). Во втором издании более подробно разработаны аспекты нарративности, события и событийности. Настоящая книга представляет собой систематическое введение в основные проблемы нарратологии.

Вольф Шмид

Языкознание, иностранные языки / Языкознание / Образование и наука
Комментарии к русскому переводу романа Ярослава Гашека «Похождения бравого солдата Швейка»
Комментарии к русскому переводу романа Ярослава Гашека «Похождения бравого солдата Швейка»

Классический перевод романа Ярослава Гашека, сделанный Петром Григорьевичем Богатыревым, стал неотьемлемой частью советской культуры и литературы. Уникальный труд известного прозаика и эссеиста Сергея Солоуха возвращает читателя в эпоху и культурную среду, частью которой по праву был чешский оригинал. Эпоху Габсбургов, Гогенцоллернов, Романовых и миллионов скромных подданных этих монархов. Ту самую, в которой ровно сто лет тому назад, в 1914 году, разразилась Великая или, как принято говорить ныне, Первая мировая война. Едва ли читатель сможет заново пережить все бури и катастрофы того времени, но вот перечитать обретший подлинный вкус и цвет великий роман захочет, как нам кажется, наверняка.

Сергей Солоух

Языкознание, иностранные языки / Языкознание / Образование и наука