шался топот маленьких ножек. Тогда сказ ала Вайрэ Эриолу, видя, ч то на лице его отраз илось радостное из у мление:
— Это — з ву к Т о мб о , Г онга Детей, ч то находится з а пределами Зала Вновь Об ретенной Игры; гонг з вонит единожды, приз ывая сюда детей в ч ас трапез ы , для еды и питья, и трижды — приз ывая в Комнату Пыла-
ющего Оч ага, когда насту пает время рассказ ов.
И доб авил Линдо:
— Если при одном у даре гонга в переходе раз дается смех и з ву к ша-
гов, то веч ерами, после трех у даров, стены сотрясаются от веселого хохота и топота. Это — сч астливейший миг для Сердеч ка, Хранителя Г онга, как сам он у веряет, — а в старину из ведал он немало радости, года же его невоз можно сч есть, так древен он, хотя по-прежнему весел ду шою. Он плыл на «Вингилоте» вместе с Эарэндэлем в том последнем странствии, когда надеялись они отыскать Кор. Зву к этого Г онга в Те-
нистых Морях проб у дил Спящу ю в Жемч у жной Башне, ч то стоит дале-
ко на з ападе, на Су мереч ных Островах.
Жадно внимал Эриол этим словам, иб о каз алось ему, б у дто новый, дивный мир открывается перед ним, и нич его б олее не слышал он, пока Вайрэ не пригласила его сесть. Тогда он поднял вз гляд, и ч то же? —всю з алу, все скамьи и сту лья, ч то б ыли в ней, з аполнили дети, раз ные лицом, и ростом, и видом; а между ними там и ту т раз местились сотра-
пез ники всех воз растов и нравов. В одном только все они б ыли похожи: в каждом лице отражалось неиз б ывное сч астье, оз аренное радостным предвку шением новых восторгов и веселых мину т . Мягкий свет свеч ей 16 КНИГ А УТРАЧЕННЫХ СКАЗАНИЙ — ТОМ
играл на лицах; он вспыхивал в з олотых ку дрях, мерцал на темных ло-
конах, там и ту т з ажигал б ледным пламенем седые пряди. Пока же ог-
лядывался Эриол, все поднялись с мест и хором пропели песнь Внесения Снеди. Тогда внесли и расставили на столах яства и, наконец, все сели: и те, кто доставил б люда, и те, кто прислу живал, и те, ч то оставались на местах; хоз яин и хоз яйка, дети и гость; Линдо же б лагословил спер-
ва еду и соб равшихся з а нею. Во время трапез ы Эриол раз говорился с Линдо и его женой и поведал им историю своей жиз ни, рассказ ал и о своих приключ ениях, особ о же о тех, ч то пережил на пу ти к Одиноко-
му Острову, и, в свою оч ередь, расспросил их о дивном этом крае, б о -
лее же всего — о ч у десном городе, где оказ ался теперь.
И отвеч ал ему Линдо:
— Уз най же, ч то сегодня или, скорее, вч ера ты всту пил в пределы того края, ч то з овется Алалминорэ, или «Земля Вяз ов», гномы же на-
з ывают его Г ар Лоссион, или «Край Цветов». Он сч итается срединной и прекраснейшей ч астью острова, первым же среди городов и деревень поч итают Коромас или, как некоторые з ову т его, Кортирион — тот самый город, где сейч ас находишься ты. Поскольку стоит он в самом сердце острова и еще из-з а высоты его могу ч ей б ашни те, ч то говорят о нем с люб овью, наз ывают город Цитадель Острова или даже Цитадель Мира. Не только великая люб овь тому прич иной: весь остров об ращает-
ся к з дешним жителям з а му дрым советом и наставлением, з а песней и з нанием; з десь же, в огромном корин е вяз ов живет Мэриль-и-Ту р и нкви.
(Корин же — это огромная из городь в форме кру га из камня, колючего ку старника или даже деревьев, вну три которой з емля покрыта з еленым дерном). Мэриль происходит из рода Инвэ, проз ванного гномами Инви-
тиэль; он б ыл Королем над всеми эльдар, в ту пору, когда жили они в Коре. Так б ыло встарь, еще до того, как, у слышав плач мира, Инвэ у вел народ свой в з емли людей; но это — соб ытия великие и скорб ные; о том же, как эльдар пришли на этот дивный одинокий остров, я, может статься, расскажу в дру гой раз.
Но, спу стя много дней, Ингиль сын Инвэ, видя, ч то край этот раду ет глаз, остался з десь, а с ним — самые прекрасные и му дрые, самые весе-
лые и великоду шные из эльдар3. В ч исле многих дру гих сюда пришел мой отец Валвэ, ч то отправился вместе с Нолдорином на поиски гномов, а также и отец жены моей Вайрэ, Ту лкастор. Он б ыл из народа Ау лэ, но долго прожил среди Приб режных Флейтистов, солосимпи, и потому пришел на остров одним из первых.
И вот Ингиль выстроил огромну ю б ашню4 и наз вал город Коромас или «Приют Из гнанников Кора», однако из-з а этой б ашни город ныне чаще наз ывают Кортирион.
ДОМИК УТРАЧЕННОЙ ИГ РЫ 17
К этому времени трапез а подошла к концу; тогда Линдо наполнил ч ашу, а вслед з а ним — Вайрэ и все соб равшиеся в з але; но Эриолу он сказ ал так:
— То, ч то наливаем мы в ч аши, з овется лимпэ, напиток эльдар, юных и старых; б лагодаря ему сердца наши остаются молоды и песни рождаются на у стах; но напиток этот предлагать я не вправе: только Ту ринкви поз-
волено давать его тем, ч то не принадлежат к народу эльдар. Вку сивший же его должен навсегда остаться с эльдар Острова — до тех пор, пока те не высту пят в пу ть на поиски у трач енных семейств этого народа.