Читаем Lost to the West: The Forgotten Byzantine Empire That Rescued Western Civilization полностью

The rumors swirling in France had it that a mighty Christian king had arrived to save Byzantium, but this was only half true. The Turkic warrior Timur the Lame had been born in central Asian Uzbekistan more than sixty years before and had spent his life in the saddle at the head of a Mongol horde. His dream was to restore the glorious empire of Ghengis Khan, and to that end he unleashed his army in an extraordinary burst of conquest. By the year 1400, he had an empire that stretched from India to Russia and from Afghanistan to Armenia. Spies preceded his troops, spreading tales of his inhuman cruelty, weakening the morale of the defenders and spreading panic. In Damascus, he herded the citizens into the Grand Mosque and burned it to the ground; in Tikrit, he ordered each soldier to show him two severed heads or forfeit their own; and in Baghdad, he slaughtered ninety thousand civilians and built a pyramid out of their skulls. Lands he passed through became deserts, cities became ghost towns, and whole populations fled.

At the turn of the century, he crossed into Ottoman territory, bringing the enraged sultan speeding from his siege of Constantinople. When the two armies met outside of Ankara on July 20, 1402, the carnage was terrible. Fifteen thousand Turks fell, and the sultan himself was captured. Timur the Lame cheerfully took possession of Bayezid’s harem and, according to some accounts, used the sultan as a footstool, carrying him before the army in an iron cage.* The Mongol warlord was now the master of Asia Minor, but he was restless and more interested in conquest than administration. After a few more outrages—he sacked Philadelphia and built a wall of corpses to commemorate it—he withdrew to invade China, leaving a shattered Ottoman Empire and a chaotic Anatolia in his wake.

Now was the moment to drive the Turks out of Europe, but as usual Manuel II could find many vague promises but no actual help to accomplish it. Whatever chance there was to turn the tide passed by forever the moment the new sultan arrived in Adrianople. Bayezid’s son Süleyman had survived the devastating Mongol attack, and he slipped across the Bosporus to take possession of the European provinces while his brothers fought it out in Asia Minor. Skillfully neutralizing his Christian neighbors by granting Venice and Genoa trade concessions, Süleyman contacted the Byzantine emperor and offered extraordinary terms. Manuel II was, of course, to be released immediately from the humiliation of vassalage; Thrace and Thessalonica were instantly returned to the empire, along with the monastic community of Mount Athos; and, as the final pièce de résistance, Süleyman offered to become Manuel’s vassal.

On the warm afternoon of June 9, 1403, Manuel II entered triumphantly into Constantinople. He had left as the servant of the sultan and against all conceivable odds had returned the master. Crowds cheered him as he walked down the streets, church bells rang out jubilantly throughout the city, and a special service of thanksgiving was held in the Hagia Sophia. Despite Süleyman’s subservient posturing, however, the Ottoman sultan had the better end of the bargain. With a few gulps of swallowed pride, he had gained a valuable respite. Byzantium was as weak as ever, and its newfound prestige was merely an illusion. A concerted effort by Christendom just might have been able to push the Turks out of Europe while they were still fragmented, but the Ottoman willingness to come to terms had lulled the European powers into a false sense of security. Convinced that the threat had been overblown, they turned their attentions elsewhere and left Byzantium terribly alone. It would’ve been better for the empire by far if Manuel had rejected Süleyman’s terms.

The respite from Ottoman aggression was all too brief. In 1409, Süleyman’s brother Musa crossed into his territory and besieged the city of Adrianople. Manuel II gave what aid he could to his vassal, but, after a brief struggle, Musa captured the city and strangled Süleyman. By 1411, the new sultan was at the walls of Constantinople, determined to punish the emperor for supporting the wrong side, and Manuel was only able to rescue the situation by encouraging Mehmed—a third brother—to overthrow Musa. The siege was lifted and Musa succumbed in his turn to the bowstring, but once again Constantinople was subject to the Ottoman whim.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
Основание Рима
Основание Рима

Настоящая книга является существенной переработкой первого издания. Она продолжает книгу авторов «Царь Славян», в которой была вычислена датировка Рождества Христова 1152 годом н. э. и реконструированы события XII века. В данной книге реконструируются последующие события конца XII–XIII века. Книга очень важна для понимания истории в целом. Обнаруженная ранее авторами тесная связь между историей христианства и историей Руси еще более углубляется. Оказывается, русская история тесно переплеталась с историей Крестовых Походов и «античной» Троянской войны. Становятся понятными утверждения русских историков XVII века (например, князя М.М. Щербатова), что русские участвовали в «античных» событиях эпохи Троянской войны.Рассказывается, в частности, о знаменитых героях древней истории, живших, как оказывается, в XII–XIII веках н. э. Великий князь Святослав. Великая княгиня Ольга. «Античный» Ахиллес — герой Троянской войны. Апостол Павел, имеющий, как оказалось, прямое отношение к Крестовым Походам XII–XIII веков. Герои германо-скандинавского эпоса — Зигфрид и валькирия Брюнхильда. Бог Один, Нибелунги. «Античный» Эней, основывающий Римское царство, и его потомки — Ромул и Рем. Варяг Рюрик, он же Эней, призванный княжить на Русь, и основавший Российское царство. Авторы объясняют знаменитую легенду о призвании Варягов.Книга рассчитана на широкие круги читателей, интересующихся новой хронологией и восстановлением правильной истории.

Анатолий Тимофеевич Фоменко , Глеб Владимирович Носовский

Публицистика / Альтернативные науки и научные теории / История / Образование и наука / Документальное
Идея истории
Идея истории

Как продукты воображения, работы историка и романиста нисколько не отличаются. В чём они различаются, так это в том, что картина, созданная историком, имеет в виду быть истинной.(Р. Дж. Коллингвуд)Существующая ныне история зародилась почти четыре тысячи лет назад в Западной Азии и Европе. Как это произошло? Каковы стадии формирования того, что мы называем историей? В чем суть исторического познания, чему оно служит? На эти и другие вопросы предлагает свои ответы крупнейший британский философ, историк и археолог Робин Джордж Коллингвуд (1889—1943) в знаменитом исследовании «Идея истории» (The Idea of History).Коллингвуд обосновывает свою философскую позицию тем, что, в отличие от естествознания, описывающего в форме законов природы внешнюю сторону событий, историк всегда имеет дело с человеческим действием, для адекватного понимания которого необходимо понять мысль исторического деятеля, совершившего данное действие. «Исторический процесс сам по себе есть процесс мысли, и он существует лишь в той мере, в какой сознание, участвующее в нём, осознаёт себя его частью». Содержание I—IV-й частей работы посвящено историографии философского осмысления истории. Причём, помимо классических трудов историков и философов прошлого, автор подробно разбирает в IV-й части взгляды на философию истории современных ему мыслителей Англии, Германии, Франции и Италии. В V-й части — «Эпилегомены» — он предлагает собственное исследование проблем исторической науки (роли воображения и доказательства, предмета истории, истории и свободы, применимости понятия прогресса к истории).Согласно концепции Коллингвуда, опиравшегося на идеи Гегеля, истина не открывается сразу и целиком, а вырабатывается постепенно, созревает во времени и развивается, так что противоположность истины и заблуждения становится относительной. Новое воззрение не отбрасывает старое, как негодный хлам, а сохраняет в старом все жизнеспособное, продолжая тем самым его бытие в ином контексте и в изменившихся условиях. То, что отживает и отбрасывается в ходе исторического развития, составляет заблуждение прошлого, а то, что сохраняется в настоящем, образует его (прошлого) истину. Но и сегодняшняя истина подвластна общему закону развития, ей тоже суждено претерпеть в будущем беспощадную ревизию, многое утратить и возродиться в сильно изменённом, чтоб не сказать неузнаваемом, виде. Философия призвана резюмировать ход исторического процесса, систематизировать и объединять ранее обнаружившиеся точки зрения во все более богатую и гармоническую картину мира. Специфика истории по Коллингвуду заключается в парадоксальном слиянии свойств искусства и науки, образующем «нечто третье» — историческое сознание как особую «самодовлеющую, самоопределющуюся и самообосновывающую форму мысли».

Р Дж Коллингвуд , Роберт Джордж Коллингвуд , Робин Джордж Коллингвуд , Ю. А. Асеев

Биографии и Мемуары / История / Философия / Образование и наука / Документальное