Читаем Ловчий полностью

Вообще, валун, в котором был устроен тайник, напоминал башню танка, но большую выше человеческого роста. Крышка, закрывавшая полость, была так плотно пригнана, что щель ничем не выделялась даже с близкого расстояния. Сейчас крышка была сдвинута. Я своей массой заполнял почти все углубление. Любой выстрел внутрь достигал цели. Но у Гафура имелся недостаток — маленький рост при арбузном животе. Даже встав на цыпочки и вытянув руку вверх, он не смог бы направить пулю в каменный колодец под нужным углом. Волей-неволей он должен был либо подняться на валун, либо подложить что-нибудь под ноги, например опрокинутое ведро.

Услышав металлическое звяканье, я понял, что он выбрал ведро, какое обычно возит с собой каждый водитель. Новые звуки, совсем рядом. Значит, он поставил ведро на землю и сейчас выравнивает его. «Ярослав, ты приготовился к смерти?» Я резко поднялся, держа над головой обеими руками тот самый сундучок. Гафур еще не успел разогнуться. Он попытался было вскинуть пистолет, но снова опоздал. Что было сил я швырнул сундучок в его подлую рожу. Он охнул и опрокинулся на спину. Раздался треск, будто разбился огромный орех с толстой скорлупой.

Я стоял в тайнике, по грудь скрытый камнем, и представлял собой отличную цель, потому что над ущельем взошла луна. Но стрелять было некому. Гафур не шевелился. Я спрыгнул вниз. Его затылок был раздроблен, а мозги превратились в кашу. С размаху он рухнул на острые камни.

Будь он жив, хлебом клянусь, дочка, я довез бы его до кишлака, несмотря на его подлость. Но это уже был жмурик. Его мертвые руки прижимали к животу сундук с такой силой, будто он собирался унести его на тот свет. Стоило трудов разжать его хватку.

Сундучок я аккуратно поставил на место. Сверху свалил труп Гафура, сняв с него халат, затем уничтожил все следы и, задвинув потайную крышку, направился в кишлак, прикидывая, как обкрутить Джамала.

Что было дальше, я тебе рассказывал, Иришка. Я никого не хотел убивать и калечить, но пришлось взять грех на душу. А после — двенадцать сволочных лет, лучших лет жизни, которые ушли ишаку под хвост. Я мог поторговаться. Много было охотничков до этого сундука. Купил бы себе волю. Но я молчал, терпел, стиснув зубы. Я все перенес, моя дорогая девочка, и все ради того, чтобы наша семья зажила наконец по-королевски. И вот теперь, когда журавль с неба наконец в наших руках, когда мы сорвали сумасшедший банк, какой-то прощелыга путается у нас под ногами! Иришка, да на тебя просто затмение нашло!

Долгая пауза.

Затем твердый голос Ирины.

— Значит, ты считаешь, что Диму к нам подослали?

— На все сто, дочка. Сначала, правда, и я клюнул. Но после разобрался. Хотел даже дать задний ход, а зачем? Пусть идет, как шло. Так даже лучше.

— Значит, то, что было в Питере, и позднее — фальшивка? — продолжала допытываться Ирина, и в ее голосе сквозь грусть прорывались нотки негодования.

— Чистый театр, Иришка.

Снова пауза. Следом — Ирина:

— Хорошо, папа. Тогда и мы сыграем. Ведь мы с тобой тоже неплохие артисты, да?

— Дело говоришь! — обрадовался Гаврилыч. — Значит, постарайся отключить его побыстрее. Жду тебя в рощице перед подъемом. Будь осторожна, детка. Держись тени.

— Папа… Ты мне так и не сказал: что же в сундучке?

— Была причина, дочка. Но теперь, пожалуй, могу. Там… обыкновенные булыги. — Гаврилыч хрипло рассмеялся.

— Папа!

— Ну, извини, дочка. Там сейчас и вправду булыги. Потому как то, ради чего мы здесь, я переложил в мешок.

— Так что же в мешке?

— Эх, Иришка… Лучше бы тебе этого не знать, да уж ладно, скажу…

Послышалось шипение, а следом — полная тишина.

Кончилась пленка.

Досадно.

Но мне было грех роптать на судьбу.

Я получил ценную информацию. Оставалось с умом воспользоваться ею.

Так же тихо я выскользнул из «уазика» и направился к вагончику.

<p>XXI</p><p>Мешок на тутовнике</p>

Едва лишь из хитрого портсигара донесся голос Путинцева и я осмыслил потрясающую новость, как подсознание включилось в работу, восстанавливая картину произошедшего.

Итак, забрать содержимое сундучка Путинцев решил сам, несмотря на смертельный риск. Он прилетел в Азию вслед за нами. Возможно, в тот же день, но другими маршрутами. На стороне встретился с предупрежденным Дадо и изложил ему свой план. Недаром Дадо так долго готовил свой караван. Очевидно, во второй половинке V вагончика, якобы предназначенной для Абдунасима, они устроили тайник, где прятался неподражаемый Гаврилыч. Допустим, под диваном. Но до Ак-Ляйляка он доехал с комфортом, развалясь на этом самом диване и поплевывая в потолок. Заметить его с улицы было невозможно. Изнутри Дадо снабдил окошки плотными шторами — «от солнца».

Когда мы прибыли на место, Гаврилыч уполз в свою дыру. Но любящая дочурка не давала папаше скучать. То-то она каждые полчаса запиралась изнутри под предлогом личной гигиены.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения