Тело было мне незнакомым, лапы – чужими. Я завалился на бок, поскуливая. Чиэса захлопала в ладоши, Эхо просияла. Мне стоило немалого труда подняться на ноги. Я встряхнулся, залаял, бросился к двери и принялся скрести доски. Теодор поспешил выпустить меня из комнаты.
Промчавшись по крылу, которое заняли Чудеса из Азии, я рванул к комнатам Охотников, едва не сбил с ног Нобу, залаял, оповещая весь дом о том, что перевоплощение мне наконец поддалось. Лола отпрянула, когда я набросился на нее, замахала руками, закрывая лицо. Рут же рассмеялся, опустился на колено и потрепал меня по голове. Мне не понравилось, я отпрянул, даже рыкнул на него, недовольный таким обращением.
Из комнаты Фредерика вышел Кох. Он хмыкнул и сказал:
– Вижу, твои старания не прошли даром. Что ж, заходи и попробуй принять человеческий облик.
Порог комнаты я переступил в привычном теле, но, прежде чем закрыть дверь, повернулся к Руту и спросил:
– Почему ты не испугался?
– Я держу самых злобных псов в Лондоне, – ответил Охотник. – Они натасканы искать артефакты и реликвии, у них нюх не хуже, чем у вервольфов.
– Особые псы? – удивился я.
– Славянские ярчуки, – не без гордости пояснил Рут.
Кох закрыл дверь, оставив его за ней. Я сел в кресло напротив постели Фредерика и потянулся к подносу, на котором стоял чайник с кофе.
– Почему вы не спите в такой час?
Фредерик улыбнулся:
– Думаю, ваша кровь немного изменила меня. Теперь днем меня клонит в сон, зато ночью я чувствую себя прекрасно.
– Главное, чтобы вы не умерли, – серьезно сказал я. – Иначе обратитесь.
– Я прослежу за этим, – пробасил Филипп, неприступной громадой возвышавшийся над Охотником.
– Зачем вы меня позвали?
– Ты сам пришел, – справедливо заметил Кох. – Постиг еще одну вампирскую премудрость? Доволен собой?
– Вполне, – ответил я.
В голове моей давно вертелся вопрос, задать который не представлялось повода.
– Фредерик, – обратился я к Охотнику, – расскажите, как вышло, что Филипп обладает такой свободой воли?
Голем подозрительно покосился на меня, а его хозяин лишь улыбнулся уголками губ:
– Голем призван защищать хозяина. Филипп всего лишь делал то, для чего был создан.
– Вы создали его?
– Конечно, нет. – Фредерик приподнялся на подушках и сел поудобнее. – Его передал мне отец, а ему – его отец. Скольким поколениям моей семьи ты служил?
– Многим, – уклончиво ответил Филипп. – Но я долго спал.
– Пробудил его мой прадед, это я знаю точно. – Фредерик задумчиво постукивал пальцами по постели. – С тех пор прошло много времени, а я так и не познал искусства сотворения големов.
– Секрет утрачен? – удивился я. – Обычно такие знания передаются в семьях и хранятся как зеница ока.
– Это тебе в Ордене сказали? – ухмыльнувшись, спросил Кох.
Я перевел на него полный гнева взгляд.
– Вам так не терпится рассказать всем об этом?
– Я храню твой секрет, Ловец. Мы все дали слово, что не выдадим тебя.
– Я давно не Ловец.
– Не так уж и давно, – ввернул Филипп. – Смерть тебе к лицу, малыш. Вампир из тебя получился хороший, а вот человек – не очень.
– Спасибо, что напомнил, – буркнул я. – Так что там с големами?
– Секрет создания утрачен, – повторил Фредерик. – Если честно, я даже не знаю, смогу ли заставить Филиппа уснуть.
– Тебе достаточно приказать, – пробасил тот.
– А что насчет пробуждения?
– С этим сложнее, – согласился голем.
– Я слышал, голем восстает раз в тридцать три года, – вспомнил я. – Выходит, это неправда?
– Правда, если он закопан в землю и ждет своего часа. Если его пробудили, он будет делать все, чтобы сохранить жизнь хозяина до тех пор, пока ему не прикажут уснуть, – пояснил Кох.
– Мне всегда казалось, что големы – всего лишь истуканы, движимые чужой волей.
– Ты ошибался, малыш.
Я хмуро взглянул на Филиппа и хотел было отчитать его за надоевшего «малыша», но передумал.
– Использовать порталы все еще опасно? – вместо этого спросил я.
– Опасно, – подтвердил Кох. – Мы добираемся сюда на поезде, а остаток пути преодолеваем на машине. Пожиратели Времени, помогавшие Каравану, залегли на дно.
– Но Хелай сумел призвать одного из них. Как?
Охотники переглянулись, словно решая, стоит ли доверять мне.
– У нас есть медальоны, – нехотя начал Кох, – с их помощью можно призвать Пожирателя Времени.
– Кто мог дать медальон Хелаю? – спросил я и тут же сам все понял. – Капитан! Он доверил его ему, но почему…
– Почему не тебе? – насмешливо осведомился Кох. – Возможно, он доверяет сирене больше.
Эти слова больно ударили по самолюбию. Я насупился, сложил руки на груди и опустил взгляд.
– Мне никогда не нравилось иметь с ними дела, – вдруг сказал Фредерик. – Гильдия Пожирателей Времени работает на Ловцов, они…
– Они ни на кого не работают, – прервал его Кох. – Это Ловцы всё устроили так, чтобы мы так думали. Орден платит им, вот и всё. Если бы мы могли платить больше, Пожиратели были бы на нашей стороне.
– Но ведь некоторые ушли из гильдии, – напомнил я.
– Скорее, сбежали, – поправил меня Филипп.
– Там творятся страшные вещи, мой друг. – Кох провел рукой по седым волосам, собранным в косу. – Думаю, ты слышал сказки о том, что Пожиратели Времени каннибалы?
Я кивнул.