Читаем Ловец Чудес полностью

– Ступай! – рявкнула горничная. – Когда гости прибудут, мне придется уйти на кухню с остальными девушками, но не дай бог я узнаю, что ты что-то натворил, – напишу такое рекомендательное письмо, что тебя с ним даже в тюрьму не примут.

– Как скажете, фрау, как скажете.

Последние силы я растратил на шутовской поклон. Стоило отвернуться от разгневанной горничной, как перед глазами заметались алые пятна, а к горлу подступила тошнота.

Все еще слишком светло. Солнце уже клонилось к закату, но до него было еще добрых три часа. Хорошо, что я оказался в доме, а не на веранде, еще лучше – что окна занавешены плотными портьерами. Будь здесь хотя бы немного светлее…

Нужную дверь я нашел под лестницей. Спасительная прохлада погреба приняла меня в свои объятия, и вдруг стало так хорошо, что впору было расплакаться.

– Кто здесь? – раздался голос снизу.

– Одо, – ответил я. – А ты Йохан? Меня прислала эта, как ее… главная.

– Диана слишком много на себя берет. – Юноша протянул мне руку. – Да, я Йохан. Будем знакомы.

– И чего это она так взвилась? – Мы начали вытаскивать бутылки из сот и складывать в корзину.

– Все пытается выслужиться перед стариком. Слышал, у него не все дома. Может, она хочет стать домоправительницей и получить все это в наследство, когда Кох отдаст Богу душу.

– Толку ей от дома, если нет ни имени, ни титула? – фыркнул я.

– Да кто их разберет, – проворчал в ответ Йохан.

– Их? Горничных?

– Женщин, братишка, женщин. Хотя, будь у меня физиономия посимпатичнее, я бы и сам запрыгнул в койку к богачке, лишь бы выбраться из формы официанта.

Я мельком взглянул на изрытое оспинами лицо Йохана и пожал плечами. С его поросячьим носом надеяться на благосклонность богатой фрау точно не приходится – но как жить без мечты?

Мы вытащили две корзины из погреба и отнесли на кухню. Пока с бутылок стирали пыль, я разглядывал помещение в попытках найти что-то странное, что-то вроде горшка в замке – рычаг, который откроет для меня проход в сокровищницу.

– Если собрался что-то украсть, то это плохая идея. – Девушка в поварском колпаке сурово посмотрела на меня. Из-за детского личика и россыпи веснушек на носу она выглядела скорее комично, чем строго.

– Да было бы здесь что брать, – нарочито беззаботно откликнулся я. – Дом большой, но старый, вина в погребе не лучшие, а уж если официантом наняли такого бестолкового парня, как я, значит, не так уж много денег у этого герра Коха.

– Поддерживаю, – сказал Йохан.

– Да что вы говорите, – девушка-поваренок закатила глаза. – Вы вообще видели господина Ганца? О, я прямо представляю, как ваши наглые рожи вытягиваются от удивления.

– Чем нас может удивить старик? – Я прислонился плечом к стене, принимая легкомысленную позу. Надеюсь, никто не понял, что без опоры я бы просто упал на пол.

– Ему сегодня шестьдесят лет, но выглядит он…

– Эльза! – рявкнула невесть откуда взявшаяся Диана. – Хватит болтать, принимайся за работу! А вы двое взяли подносы и марш в зал!

С ней будут проблемы. Куда бы я ни пошел, зоркий глаз старшей горничной будет преследовать меня.

Улитки подавались на маленьких блюдцах для лилипутов. Из каждой раковины торчала крошечная вилочка, чтобы гостям было удобно есть закуску. Раньше я тоже любил этот деликатес, но теперь его вид вызывает дурноту.

– Ты болеешь, что ли? – Меня нагнал Йохан. – Пил вчера?

– Да, похмелье. – Я несказанно обрадовался предложенному объяснению моего скверного вида.

– Это ты зря, мы же тут до самой ночи. Достать тебе пива? В погребе есть, я видел.

Мы вошли в большую залу, освещенную по меньшей мере сотней ламп. Их искусственный свет больно резанул по глазам; я зажмурился, стараясь сдержать слезы, и налетел на кого-то.

– Осторожнее, парень! – Меня подхватили сильные руки, я чудом сумел устоять на ногах и даже не уронил поднос. – Что это у тебя? Улитки? Обожаю улиток.

С трудом открыв глаза, я увидел бритый череп и насмешливую улыбку Филиппа. Мои внутренности мгновенно ссохлись, на лбу выступил пот, а руки задрожали так, что многострадальные улитки начали подпрыгивать на блюдцах.

– И-извините, – выдавил я.

– Да ладно, парень, с кем не бывает. Я тоже в шоке от этой иллюминации: слепит глаза, как фары кеба! – Филипп громко расхохотался.

Какого черта происходит? Что он здесь делает?!

Филипп сгреб с подноса сразу трех улиток и удалился, пританцовывая, к группе молодых мужчин. Я подошел к Йозефу и спросил:

– Кто это?

– Друг герра Коха, я слышал, что он приехал на юбилей из Америки. Это ж как надо любить старика, чтобы потратить столько времени на дорогу?

Филипп не потратил ни минуты на путешествие, о, я в этом уверен. Проклятый громила воспользовался услугами нашего общего знакомого – беглеца из Гильдии Пожирателей Времени. Но зачем?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература