Читаем Ловец солнца полностью

Ева ни разу не бывала в этой столовой, потому что никогда не оставалась на обед, не говоря уже об ужине. Кайден категорически отказывался проводить вечера в одиночестве. Компания простых смертных, почивших многие десятилетия назад, его тоже не сильно устраивала. Лишь один-единственный раз он согласился уступить, после долгих и упорных упрашиваний. И Ева была рада, что Эйла не знала, с каким выражением лица Кайден принимал это приглашение.

Госпожа Морн подошла позже, когда Эйла уже рассадила гостей и едва дышала от восторга – Кайден сидел рядом с ней, если бы она чуть постаралась, могла бы будто невзначай коснуться его руки.

Ева сидела напротив них и не могла понять, трогательную картину она наблюдает или смешную. Насколько Эйла пыталась привлечь к себе внимание Кайдена, настолько Кайден был к ней равнодушен.

Хозяйка дома, как всегда, была немногословна. Она заняла место во главе стола.

– А отец… – Эйла с недоумением глядела на пустой дверной проем.

– Задерживается, – коротко ответила госпожа Морн. – Начнем без него.

Лишь спустя четверть часа и две перемены блюд стало известно, что господин Морн задержался по вполне уважительной причине: он был у врача.

Немолодой щуплый мужчина вошел в столовую прихрамывая. Правая его ладонь была перевязана, манжета серой рубахи потемнела от крови. На простом твидовом жилете не хватало верхней пуговицы.

Госпожа Морн поморщилась.

– Сначала приведи себя в порядок, – резко бросила она. Женщина была не в духе. Время поджимало, а толковая помощница на место ее дочери никак не находилась. Все, кто приходил, заинтересовавшись работой, тут же теряли всякий интерес, стоило только узнать, какую плату им предлагают и сколько всего от них требуют.

Служители храма уже велели подготавливать Эйлу к переходу под покровительство Южной Звезды. До начала осени ее дочь должна была покинуть родной дом.

Эйлу никакие беды не терзали, она не знала, что скоро ей предстояло уйти в храм, никто не удосужился рассказать ей об этом. Храмовые служители все дела вели с ее матерью. Она же, пребывая в счастливом неведении, едва могла сдержать восторг от близости Кайдена и искренне беспокоилась за отца.

– Что случилось? – Поднявшись из-за стола, она подбежала к мужчине и осторожно взяла его раненую руку в ладони.

– Ничего страшного, – улыбнулся он, погладив дочь по волосам здоровой рукой. – Всего лишь укус.

Ева подобралась, после случившегося утром эти простые слова прозвучали для нее как обещание больших неприятностей.

Господин Морн ненадолго отлучился, и в столовой повисла тишина тяжелее прежней.

Единственная, кто получал наслаждение от этого ужина, была Эйла. Она не могла отвести взгляда от Кайдена. Отвлеклась, лишь когда ее отец переоделся и вернулся за стол.

Как выяснилось, напал на него один из подмастерьев из мастерской по соседству. Так сильно прокусил руку, что пришлось накладывать швы. Из-за внезапного нападения господин Морн не сумел удержаться на ногах и неудачно упал, подвернув ногу.

Ева могла поклясться, что, когда мужчина рассказывал об этом, госпожа Морн презрительно пробормотала под нос что-то вроде «никчемный»…

Казалось, никто больше не услышал этих ее слов. Эйла была поглощена рассказом отца, Кайдену же просто ни до чего не было дела. Он с непроницаемым лицом методично превращал филе какой-то местной рыбы в фарш.

Но когда господин Морн завершил свой рассказ, а Ева начала нетерпеливо ерзать, изнывая от любопытства, Кайден произнес, обращаясь к ней:

– Спроси.

Она замерла, потрясенная тем, что он заметил ее метания, хотя казался совершенно безучастным. Будто бы ничто из происходящего вокруг его не интересовало.

– Ну же, – поторопил Кайден.

И Ева сдалась.

– Как думаешь, ты создал классических зомби? – неуверенно спросила она. – От их укуса тоже можно стать зомби?

– Никогда об этом не думал. Да и какая разница?

– А ты не понимаешь? – удивилась Ева. – Если местные зомби заразны, то риск стать одним из них увеличивается. Раньше я беспокоилась лишь о том, что меня могут случайно благословить, теперь придется бояться еще и случайных укусов. Мы не знаем, после превращения я буду считаться мертвой, или наказание будет воспринимать меня как живую, и я стану бродить по улицам, питаться человечинкой… Я, конечно, всякое в своей жизни ела, но на такие эксперименты все же не готова.

Кайден посмотрел на господина Морна.

– Что ж, у нас есть возможность это проверить.

Еве не нравилось, что они будут использовать отца Эйлы как подопытного, но она кивнула. Если мужчина заражен, его не спасти.

Заметив, что Ева немного приуныла и не поднимает взгляда от своей тарелки, Эйла отчаянно пыталась найти интересную тему для разговора. Она хотела как лучше, но, когда спросила, составит ли Ева ей компанию на ночь фейерверков, получила необычную реакцию.

Лицо Евы вытянулось, и она недоверчиво спросила:

– Еще один праздник? Совсем недавно же праздновали…

– То был последний день ярмарки, – смущенно объяснила Эйла. Ей показалось, новость об очередном торжественном событии серьезно встревожила Еву. – А это празднование середины лета.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы