Читаем Ловушка безмолвия полностью

Дилан не удивился, увидев, что его бабушка хранила не одну, а полдюжины костюмов своего покойного мужа, а также бейсболки и рыбацкие панамки. Она всегда была хозяйственной.

Кэтрин вручила ему шапочку и коричневую вельветовую куртку. Сама она надела один из черных бушлатов бабушки и покрыла волосы синим цветочным шарфом.

— Сексуально, — саркастично подметил он, учитывая, что ее наряд добавил ей с десяток лишних килограммов и лет двадцать к ее возрасту. — А ты будешь красоткой, когда постареешь.

— Прекращай со мной флиртовать, дедуля, — поддела она его.

Он засмеялся, и впервые за последние двадцать четыре часа ему стало легче.

— По крайней мере, с этими нарядами мы будем неплохо смотреться на Форде Таурусе моей бабушки пятнадцатилетней давности.

— Только не гони. Иначе это разрушит иллюзию, — предупредила она его на выходе из дома.

— Эй, даже когда я стану стариком, я не перестану ездить по скоростной полосе, — предупредил он, пока они садились в машину. — Ничто не замедлит меня. — Кэтрин задумчиво посмотрела на него. — Что я такого сказал? — спросил он, желая тоже научиться читать ее мысли, как казалось, делает она.

— Я просто подумала о том, как сильно замедлила собственную жизнь и как долго живу отшельницей, — ответила Кэтрин.

Он удивился ее признанию и тому факту, что она практически позволила ему задать ей личный вопрос.

— Почему ты это делала?

— Не знаю, — пожала она плечами.

— Нет, знаешь. Ну, давай, расскажи мне.

— Наверное, я думала, что если спрячусь, то мечты не смогут меня найти, но они всегда находят. Я устала жить в тени, бояться выйти на свет, испытывать страх быть собой. В течение очень долгого времени я держалась вдали от быстрого потока. Но я снова хочу вернуться обратно. Может не сразу нырять в поток, а присоединиться, когда он замедлится на повороте. Это могло бы стать неплохим началом, — пояснила она.

Он улыбнулся и, поддавшись импульсу, наклонился и поцеловал ее. Возникло искушение не отрываться, дабы полностью разбудить ее, но, чтобы все было правильно, ему понадобится гораздо больше времени.

— Я так полагаю, в этом деле ты хочешь быть ведущей, — сказал он.

— О, ты мне разрешаешь? — спросила она с блеском в глазах. — Или тебя убивает, что ты можешь оказаться на пассажирском сидении?

— Это точно убьет меня, но ради тебя я на все согласен.

В этот раз Кэтрин сама наклонилась к нему и поцеловала его в ответ.

— Спасибо, но мне не это нужно. Я просто хочу, чтобы ты позволил мне сделать это — быть главной.

— Я, наверное, никогда не пойму, как мыслят женщины.

— Тебе и не нужно, — засмеялась она. — Поехали уже, старикашка. Мы моложе не становимся.

* * *

Двадцать минут спустя Дилан припарковался кварталом ниже от дома Эрики. Апартаменты находились в модном районе Саут-оф-Маркет, где в основном проживали молодые одинокие люди. Оставив машину, Дилан и Кэтрин пошли рука об руку, словно пожилая пара вышла на вечернюю прогулку. Проходя мимо входной двери кондоминиума Эрики, Кэтрин начала осматриваться, выискивая какие-либо признаки полицейской деятельности, но желтая лента на двери отсутствовала, полицейских машин поблизости видно не было, а внутри самой квартиры был выключен свет.

— Ты что собрался делать? — спросила Кэтрин.

— Вон квартира Джоанны, — ответил Дилан, указывая на дверь соседнего кондо.

— Откуда ты знаешь?

— Просто знаю. Внутри горит свет. Надеюсь, она дома. Ты готова?

— Абсолютно. — Кэтрин почувствовала легкое волнение от предстоящего испытания.

— Постарайся по максимуму раскрутить ее. Расспроси о друзьях Эрики мужского пола, ее финансовом положении, неожиданных гостях и ее семье. Не давай ей уклоняться от вопросов.

— Поняла.

— Что именно ты ей скажешь?

— Придумаю что-нибудь, когда она откроет дверь.

По недовольному лицу Дилана она поняла, что ему не понравился ее ответ.

— У тебя должен быть план, — настаивал он. — Давай лучше я это сделаю.

— Я разберусь. Доверься мне.

— Ладно, — медленно согласился он. — Я подожду тебя в кафе на углу. Оно называется «Джава хат».

— Закажи мне чаю и себе чего-нибудь. Ты чересчур на взводе, — Кэтрин легонько толкнула его.

— Да чтоб тебя и твой чай заодно! — проворчал он, уходя, и при этом выглядел явно моложе и бодрее, чем предполагала его одежда. И им всего-то и надо — оставаться в образе.

Решив, что самое время изменить свой внешний вид, Кэтрин сняла шарф и пальто, перебросив их через руку, и постучала в дверь Джоанны. Она хотела походить на сверстницу Эрики, а не на ее тетю.

Через минуту яркая блондинка с длинными ногами и впечатляющей грудью открыла дверь. Она была одета в джинсовую мини-юбку и ярко-красную майку, демонстрирующая ложбинку. Дилан умер бы и попал на небеса, подумала Кэтрин. Он, наверное, уже сожалеет, что именно ей доверил эту работу.

— Да? — спросила женщина.

— Вы Джоанна?

— А кто ее спрашивает?

Перейти на страницу:

Все книги серии Братья Сандерс

Время безмолвия
Время безмолвия

Женщина просыпается на больничной койке, не зная, кто она на самом деле. Она ничего не помнит, ее ребенок пропал. Единственное чувство, которое ее не покидает и приследует - она находится в смертельной опасности. Но в палату врывается совершенно незнакомый ей обворожительный мужчина, который обвиняет ее в том, что он был ее любовником и отцом ее ребенка, пока она не исчезла семь месяцев назад.Джейк Сандерс клянется, что никогда не простит Сару Такер и не позволит ей скрыться от него снова, особенно, когда он не знает, где находится его дочь. Если он хочет как-то вернуть свою дочь, то ему следует всеми силами помогать этой женщине, несмотря на то, что она предала его, вернуть ей память, глубоко запрятав свои чувства.Преследуемая тревожными проблесками сознания, Сара начинает вспоминать, что она прожила жизнь во лжи. Но где же правда? И где находится ее ребенок?18+

Барбара Фритти

Современные любовные романы

Похожие книги