Читаем Ловушка безмолвия полностью

— Меня зовут Кэтрин, я подруга Эрики, — ответила она. — Мы с ней вместе учились в старших классах, и я приехала аж из самого Бейкерсфилда, чтобы увидеть ее, но она дверь не открывает. А я жду ее уже целый час. Вот хотела узнать, вы случайно не в курсе, где она. Она как-то упоминала, что вы, кажется, подруги.

— Так и есть, — произнесла Джоанна, и ее беспокойное лицо слегка смягчилось. — Но я понятия не имею, где она или почему она попросила вас сегодня встретиться. Она говорила, что собирается уехать из города, когда мы с ней столкнулись недавно. Про какую-то там передышку до того, как начнется судебное заседание через пару недель.

— Точно, суд, — повторила Кэтрин. — Эрика рассказала, что у нее настоящий стресс из-за происходящего, но ничего про то, чтобы покинуть город. А вы не знаете, куда бы она могла поехать? Я бы попробовала ее поискать. Я так о ней беспокоюсь. В последнее время она сама на себя не была похожа. И еще… у вас случаем нет ключа от ее квартиры?

Джоанна застыла.

— Но я не могу позволить вам войти. Я же вас не знаю.

— Ну, конечно, не можете, — поддержала ее Кэтрин обезоруживающей улыбкой, понимая, что слишком поторопилась. — Тогда давайте вы проверите не оставила ли она каких-либо брошюр или подтверждения брони в своих записях или что-то в этом роде. — Она замолчала, изображая вид обеспокоенной подруги. — Наверное, я лучше обращусь в полицию и попрошу их поискать ее. Возможно, они смогут забрать у вас ключ.

Судя по затравленному взгляду Джоанны, она поняла, что последнее, чего бы хотела девушка, — полиция у ее двери.

— Не надо, — попросила Джоанна. — Я схожу посмотрю ее квартиру. Подождите немного. — Она подошла к тумбочке у входа и достала ключи из ящика, и прикрыв за собой дверь, повела Кэтрин в сторону кондо Эрики.

Кэтрин предпочла бы пойти одна, но так она хотя бы попадала в квартиру. И это хорошо. Едва Джоанна открыла дверь, как она почувствовала толчок адреналина. Если повезет, Кэтрин сможет найти подсказку к местонахождению Эрики. Ее оптимизм поугас, когда она увидела обстановку квартиры: перевернутая корзина для белья лежала на диване в гостиной, открытая дверь шкаф-купе показывала пустые вешалки. У Кэтрин было чувство, что Эрика в спешке собрала вещи и ушла.

Она подошла к дивану и подняла оставшуюся белую джинсовую куртку. Вдруг в ее голове вспыхнули образы, отправляя ее в прошлое.

Она рылась в корзине для белья, засовывая руку в карман каждой пары брюк и каждого пиджака. Он исчез. Ее накрыла паника. Она не могла потерять его. Затем страх сменился облегчением, стоило ее пальцам сомкнуться вокруг холодного металла. Она вытащила ключ. К кольцу был прикреплен маленький листок бумаги с цифрами 374. А еще небольшое примечание: сразу после моста, на Фэлкон налево, розовые цветы в горшке на подоконнике. Там она будет в безопасности. Никто не найдет ее. Она будет свободна, чтобы заново все начать.

Кэтрин моргнула, когда голос Джоанны привел ее в чувство.

— Вот, нашла на столе эту брошюру, — сказала соседка.

Кэтрин обернулась к женщине и взяла у нее из рук папку. Курорт на Гавайях. Не туда ли сбежала Эрика, в номер триста семьдесят четыре?

— Я пойду быстро осмотрю спальню, а потом мне нужно идти, — предупредила Джоанна.

Когда соседка исчезла в другой комнате, Кэтрин подошла к кухонному столу, ее взгляд остановился на блокноте возле телефона. Эрика записала номер, а имя отсутствовало. Это может ничего не значить, или же может быть важным. Кэтрин оторвала страницу и сунула ее в карман джинсов. Затем она увидела чековую книжку Эрики. Ее сердце забилось сильней. В банковской книжке можно найти того, кто заплатил ей. Кэтрин смахнула ее со стойки и еле успела спрятать в пальто, когда Джоанна вернулась в комнату, качая головой.

— Больше нечего, — отрапортовала та. — Она, наверное, сейчас на Гавайях.

— Я позвоню в этот отель, — ответила Кэтрин, подгоняемая Джоанной к входной двери. — Может, она просто забыла сообщить мне или спутала дату моего приезда.

— У нее действительно куча проблем, — заговорила Джоанна. — Если честно, совершенно не удивлюсь, если она не вернется сюда, особенно после произошедшего. Нельзя кусать руку, что тебя кормит, особенно когда эта рука принадлежит сенатору штата. Она рассказывала вам, что натворила?

— Ага. Она оказалась в такой неприятной ситуации, — медленно произнесла Кэтрин. — Эрика ужасно себя чувствует из-за случившегося.

— Ей вообще не следовало общаться с тем журналистом. Надо было держать рот на замке. Я думала, она умнее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Братья Сандерс

Время безмолвия
Время безмолвия

Женщина просыпается на больничной койке, не зная, кто она на самом деле. Она ничего не помнит, ее ребенок пропал. Единственное чувство, которое ее не покидает и приследует - она находится в смертельной опасности. Но в палату врывается совершенно незнакомый ей обворожительный мужчина, который обвиняет ее в том, что он был ее любовником и отцом ее ребенка, пока она не исчезла семь месяцев назад.Джейк Сандерс клянется, что никогда не простит Сару Такер и не позволит ей скрыться от него снова, особенно, когда он не знает, где находится его дочь. Если он хочет как-то вернуть свою дочь, то ему следует всеми силами помогать этой женщине, несмотря на то, что она предала его, вернуть ей память, глубоко запрятав свои чувства.Преследуемая тревожными проблесками сознания, Сара начинает вспоминать, что она прожила жизнь во лжи. Но где же правда? И где находится ее ребенок?18+

Барбара Фритти

Современные любовные романы

Похожие книги