Тем временем владелец Сун, который уже узнал новости, вместе с наложницей Юань и врачом поспешил в дом семьи Фан.
– Это правда? – спросил он сразу же, как встретился с госпожой Фан. На его лице отражалось неподдельное волнение.
Госпожа Фан более не могла скрывать своей радости и уже через секунду расплакалась от счастья.
– Второй дядюшка, я не знаю… – ответила она, пряча в руках заплаканное лицо. – Если у Чэнъюя в самом деле родится ребенок, я готова сократить свою жизнь на десять лет и тут же умереть.
Владелец Сун пристально вгляделся в госпожу Фан. В свои годы он уже спокойно мог определить, когда госпожа Фан притворяется, а когда искренна.
– Скорее осмотри ее, – сказал он и махнул лекарю рукой.
Старая госпожа Фан спокойно смотрела на него. Она казалась совершенно невозмутимой, но крепко сжатые руки выдавали ее истинные чувства.
Услышь он слова госпожи Фан про жизнь и смерть при иных обстоятельствах, владельцу Суну пришлось бы снова притвориться любящим старшим и отругать ее за столь глупые мысли, прежде чем утешить ее.
Но теперь, войдя в комнату, все, что он сделал, – лишь поторопил врача. Похоже, дело и правда срочное.
Глава 62
Третье подтверждение диагноза
Сумерки постепенно сгущались. Ближе к ночи в поместье семьи Фан прибыл третий врач.
– Пульс не очень отчетливый, однако, по всей вероятности, она беременна, – заключил он.
Даже радостную новость услышать несколько раз подряд было утомительно.
Госпожа Фан улыбнулась лекарю и дала знак служанкам заплатить ему.
Наблюдая за удаляющейся фигурой врача, она снова заговорила:
– Нужно послать за еще одним лекарем.
Госпожа Фан обессиленно позвала старую госпожу, и владелец Сун, который все это время молчал, улыбнулся.
– Невестка, все в порядке, – произнес он и хлопнул в ладоши. – Можете больше не спрашивать, это абсолютная истина.
Старую госпожу Фан пробила легкая дрожь.
– Как же… как же такое возможно, – пробормотала она. – Пошлите еще за врачом!
Произнеся это, она закрыла лицо руками и в голос заплакала.
– Как, как это возможно? Мой Чэнъюй, у моего Чэнъюя будет ребенок.
Присутствующие в комнате растерялись, но тотчас же заулыбались. Никто не знал, что и думать.
– Старая госпожа Фан безумно счастлива, – улыбнулась лекарь Вань.
Владелец Сун, наблюдавший за тем, как свекровь с невесткой сходят с ума, вел себя достаточно сдержанно, хоть и испытывал радость.
Он всегда очень серьезно относился к правилам приличия. Вероятно, поэтому ему и не понравилось, что эти женщины потеряли самообладание.
Но сейчас было неподходящее время для упреков.
Старая госпожа плакала, ее невестка тоже не сдерживала слез. Разревелись и служанки. За долю секунды комнату заполонили звуки непрекращающегося плача.
Те, кто находился снаружи и не был в курсе событий, не на шутку перепугались.
– Неужели молодой господин скончался? – сразу же задавались вопросом люди.
– Старая госпожа, госпожа, это поистине радостное событие! – Наложница Юань приблизилась к ним, вытирая слезы. – Я хочу предать эту новость общественной огласке.
Госпожа Фан утерла свои слезы и кивнула, а старая госпожа, продолжая рыдать, ответила:
– Это то, чего мы все так желали… Бесплатно раздадим кашу… Устроим незабываемое шоу…
Наложница Су, что все это время тихонько стояла сбоку, нахмурила брови.
– Старая госпожа, давайте лучше подождем три месяца, прежде чем начнем праздновать, – тактично посоветовала она. – Срок еще совсем маленький, поэтому как-то это неправильно…
Осознав такую простую истину, госпожа Фан и старая госпожа тут же угомонились.
– Верно, верно, – согласились они. – Нельзя нам сейчас вести себя разнузданно.
Наложницу Су удовлетворила их реакция.
– На тебя можно положиться.
Наложница Су редко что-то говорила, но каждый раз, когда она это делала, все всегда было по существу.
– Сестрица во многом знает толк, – заносчиво бросила наложница Юань. – Пусть она поможет нам заботиться о Лин Чжи.
Госпожа Фан и старая госпожа кивнули в знак согласия.
– Так и сделаем, – ответили они.
Владелец Сун стоял в сторонке и наблюдал за тем, как женщины начали активно обсуждать все тонкости ухода за беременной девушкой. Он легонько кашлянул.
– А Чэнъюй хоть знает об этом? – спросил он с сочувствием. – Ему уже лучше?
Этот вопрос мгновенно испортил атмосферу в комнате. Все-таки, согласно рассказанной всем легенде, Чэнъюю осталось всего несколько месяцев.
Госпожа Фан вновь расплакалась.
– Мой сын… если бы не те лекарства, он бы не… – ревела она. – Если бы не возбуждающее средство, он в жизни бы не смог переспать с той служанкой и его тело не оказалось бы на грани.
– Ты не можешь так говорить, – дрожащим голосом парировала старая госпожа. – Я думаю, Чэнъюй хотел бы этого. Хотел бы оставить наследника, чтобы доказать, что пожил в этом мире не зря.
Договорив, она бросила взгляд на владельца Суна.
– Второй господин, пожалуйста, пригласи еще раз придворного лекаря Цзяна, пусть он найдет какое-нибудь лекарство для Чэнъюя, чтобы он смог продержаться еще немного. Он должен хотя бы взглянуть на своего ребенка. – У нее перехватило дыхание.