Старая госпожа смотрела на свою внучку, но все ее слова на самом деле были адресованы управляющему Суну.
Какой смысл пытаться подавить свои эмоции и притворяться?
Присутствующие не могли не прочувствовать нахлынувшую скорбь, в то время как лицо Цзюнь Чжэньчжэнь выражало одно лишь негодование. На секунду в ее глазах промелькнула паника, но уже через мгновение она холодно усмехнулась.
– Ну разумеется с моими лекарствами все в порядке. Все это случилось потому… – В ее глазах пробежала искра, и она оглянулась. – Потому что он переспал с той служанкой.
– Верно! – тут же крикнула Лю-эр, встала перед своей госпожой и посмотрела на всех присутствующих в комнате, как на врагов. – Кто заставлял этого паралитика заниматься столь похотливыми вещами? Моя госпожа не давала ему разрешения, а он взял и переспал с той девчонкой. Вот он сам себе и навредил!
Владелец Сун окончательно запутался.
– Как так вышло, что он переспал с какой-то служанкой? – Он гневно ударил рукой по столу.
Лицо старой госпожи Фан стало мертвецки-бледным. Казалось, у нее язык не поворачивался говорить что-то, глядя ему в лицо.
– Братец, мне стыдно говорить тебе об этом, – рыдая, ответила она. – Это все моя ошибка, я виновата, я была так слепа…
Старая госпожа Фан подняла руку и безжалостно влепила себе пощечину.
Все в комнате вздрогнули от испуга.
Несколько служанок подбежали к ней. Они упали на колени и схватили ее за руку.
– Старая госпожа, не надо! – Служанки не смогли сдержать своих слез.
Владелец Сун глубоко вздохнул.
– Прекрати, к чему все это? – обессиленно промолвил он.
Старая госпожа Фан била себя в грудь и громко плакала.
– Господин, мой сын, Чэнъюй… я так виновата перед вами! Вы умерли так несправедливо! – прокричала она.
Всю комнату заполонили звуки истерики. Горесть, боль и отчаяние…
– Верно, это только его вина, я здесь вообще ни при чем, – раздался равнодушный голос Чжэньчжэнь сквозь заполонившую комнату печаль.
Это было уже чересчур. У одной из служанок лопнуло терпение.
– Старая госпожа, молодой господин ни в чем не виноват, – закричала Май Дун и опустилась на колени. – Это все она, это молодая госпожа… она… она недавно снова принуждала молодого господина…
Ей, как незамужней девушке, было слишком неловко делиться такими подробностями.
– Заняться тем самым, – стыдливо выкрикнула она и бросилась прямо в ноги старой госпоже.
Все остолбенели и вдруг резко вспомнили о том, какой помятый вид был у молодой госпожи, когда они только вошли в комнату.
Госпожа Фан вдруг резко замерла, перестала плакать и сорвала одеяло, которое укрывало Фан Чэнъюя.
Находившаяся рядом наложница Юань не упустила такой возможности и бросила взгляд в его сторону: она увидела обнаженное тело молодого господина…
Наложница Юань молниеносно отвела взгляд.
Госпожа Фан перед уходом лично одела Фан Чэнъюя. Когда она увидела развернувшуюся перед ней картину, у нее потемнело в глазах.
– Ты, ты… – Госпожа Фан вытянула руку, указывая на Цзюнь Чжэньчжэнь, но больше не смогла ничего добавить и упала.
Наложнице Юань удалось подхватить ее.
В комнате снова воцарился настоящий бардак.
– Как ты могла так поступить? Как можно было опуститься до такого? – сердито и одновременно испуганно обратилась старая госпожа Фан к своей внучке.
Но Цзюнь Чжэньчжэнь ни капельки не одолевали ни чувство страха, ни собственной вины.
– А что я сделала? И почему я не могу так поступить? Это мой муж, и я имею полное право с ним спать, – бросила она.
– Верно, почему моя госпожа не может? Для них это совершенно естественно! – немедля прокричала Лю-эр.
Владелец Сун выпучил от изумления глаза, а лекарь Цзян выглядел так, словно злых духов увидел.
За свою многолетнюю врачебную практику он впервые столкнулся с чем-то подобным.
Из каждого угла раздавались крики, плачь и ругань, некоторые слова звучали неприятно для слуха.
– Какое распутство! Что за дикость! – закричал владелец Сун, который уже не мог все это слушать. Он схватил лекаря Цзяна за рукав и поторопился уйти. – Какой-то фарс!
К тому моменту, когда старая госпожа Фан, заикаясь от переполнившего ее стыда, вернулась в гостиную, все управляющие уже ушли.
– Неужели ты и дальше собралась принимать участие в этом фарсе? – сердито бросил владелец Сун. – Что это за чудное представление?
Старая госпожа Фан залилась краской.
– Второй дядюшка, я… – пробормотала старая госпожа. – Здесь я бессильна.
Договорив, она снова разразилась рыданиями.
– Да что ты говоришь? В таком случае, неужели семья Фан в самом деле останется без потомков и сгинет?
Владелец Сун прожигал ее гневным, но в то же время беспомощным взглядом.
– Невестка, но Чэнъюй ведь тоже человек, – продолжил он дрожащим голосом и тяжело вздохнул. – Он ведь и так глубоко несчастен, как вы могли так с ним поступить?