Читаем Ложь и вороны полностью

— Зачем вы мне все это говорите? — нетерпеливо прервал старика Рагенбер. — Есть что-то, о чем я должен знать?

Архивариус поглядел на него внимательно исподлобья, щуря подслеповатые глаза.

— Я, возможно, единственный, кто перечитал все эти дела наверху. Не нужно быть одаренным гением, чтобы понять, что в Ноте что-то происходит… — Старик многозначительно замолчал. Когда от Рагенбера не последовало никакой реакции, на которую, видимо, рассчитывал старик, он разочарованно поджал губы, прочистил горло. — Ну что ж, если я могу еще чем-то помочь…

— Есть один адрес. Не подскажете, как туда добраться?

Глава 15

Проснувшись рано утром, Ева спустилась вниз, в кухню, чтобы приготовить себе завтрак, и с некоторым удивлением обнаружила, что ее жилище находится в плачевном состоянии. Грязная посуда, в спешке брошенная несколько дней тому назад в лохань, пыль на полках, крошки на столе, грязь на полу и высохшие следы от ботинок, одежда на спинках кресел. Все это накопилось за несколько сумасшедших дней и бессонных ночей, пока Ева самозабвенно трудились над заказом Квинта, который накануне вечером передала посыльному и с чистой совестью улеглась спать на четырнадцать сладких часов.

— Как я могла так запустить свой дом? Ужасно… — сказала девушка самой себе и своей гостиной.

Мысли о завтраке тут же улетучились из ее головы, чтобы уступить место негодованию. Ева решила не терять зря времени и принялась за уборку. Помыла и расставила по местам посуду, протерла все поверхности, разобрала одежду — что в стирку, что в шкаф, дважды помыла полы в каждой комнате. Добралась до мастерской и обнаружила записку, оставленную под дверью неизвестно сколько времени назад. Бумагу, как и все остальное в мастерской, покрывал слой пыли. Девушка с нехорошим предчувствием отряхнула и вскрыла конверт.

«Добрый день, Евангелина! Не нашел вас на месте, поэтому пришлось оставить записку. Я знаю, вы не имеете обыкновения задерживать заказы, но срок уже подошел, и я хотел бы уточнить о готовности. Так как вас не нашел, предполагаю, что вас задержали какие-то важные дела. Памятуя о вашей исполнительности, не имею оснований полагать, что мой заказ так и не будет готов. Пожалуйста, когда сочтете нужным, пришлите ко мне посыльного. Искренне ваш

Карл В.М.»

У Евы вырвался тяжкий вздох.

— Как я могла?!

Она еще ни разу не забывала отдать заказчику изделие, особенно если оно уже было готово. Ева судорожно закончила уборку и поднялась наверх в свою комнату, переодеться. С этим возникли проблемы: ее теплая верхняя одежда и штаны после последнего приключения до сих пор валялись мятые и мокрые в сумке. Пришлось позаимствовать у брата штаны, самые узкие висели на ней мешком. Взяла с бельевой веревки свой плащ — влажный, но другого нет; взяла со стойки заказ — изящный меч с ножнами, инкрустированными сапфирами. В последний момент перед выходом вспомнила, что собиралась купить новые инструменты для резьбы по металлу и кислоту. Вернулась за деньгами, ругая себя за невнимательность.

В конюшне стояла лошадь, та, которую ей на время одолжил Киней. Это была молодая кобыла, которая развивала высокую скорость на галопе, так что к месту назначения Ева планировала добраться за полчаса. Господин Карл в своем письме просил отправить посыльного, но в такой ситуации это было никак невозможно. Такой жест расценивается как наплевательское отношение к заказчику и умаляет его значимость, а личным визитом, наоборот, Ева покажет свое уважение и подчеркнет его значимость. Тем более она хотела извиниться за задержку. Господин Карл был их частым заказчиком, и каждый его заказ мог стоить целое состояние. Меч с сапфирами — подарок сыну на восемнадцатилетие. Что, если бы она не успела изготовить его к дате? Ева еще раз выругала себя за оплошность. Так можно растерять всех клиентов.

Погода практически не изменилась — низко нависали темно-серые тучи с волнами беспрерывного течения под натиском северного ветра, дождь превратился в мелкую морось. Мерзкая погода для прогулок верхом. Деревья по большей части скинули листву и стояли по краям дороги лысые, словно воткнутые в землю метлы с клубами вороньих гнезд.

Неприглядный пейзаж сменился мокрыми коробками из кирпича и камня. Среди этих одинаковых построек и стоял трехэтажный особняк господина Карла и его семьи. Мраморная облицовка, заостренные кверху окна и лепнина в виде причудливых существ и растений в окружении лысых метелок и вечнозеленых тсуги и кипарисов.

У ворот Ева спешилась и позвонила в специальный колокольчик. На звук откликнулись три огромных черных как сама ночь дога и дворецкий с пышными темными усами.

— Добрый день, госпожа, — поздоровался он. — Что привело вас к нам?

— Я принесла заказ господина Карла. — Она откинула крышку седельной сумки и показала мужчине меч.

— Прошу подождать, я сообщу о вашем прибытии.

Перейти на страницу:

Похожие книги