– Его величество нуждается в наимудрейших духовных наставлениях! И посему и была создана сия булла.
– А-а-а, – понял мальчик. – Но кардинал Виккеан уже издавал такую буллу лет семьдесят назад.
– А кардинал Таллиций, именуемый Первым и свято чтимый матерью нашей церковью Святой Благодати, издал новую.
– А разве первая уже устарела?
– Конечно, устарела! – воскликнул отец Ипатий, даже не выпустив ни тарелку, ни ложку из рук. – Конечно, устарела. Первая булла – пережиток того мракобесного прошлого, когда миром ещё правили проклятые язычники с их небогоугодными представлениями о мире и управлении королевством! А сейчас настало новое время, и оно требует новых правил и законов!
Отец Ноэ промолчал – впрочем, по его помрачневшему лицу было видно, что мнение своего коллеги по церковному цеху о духовном прошлом ангенорцев и их будущем он не разделял.
– Ого, тут пунктов пятнадцать, – вытаращил глаза Альфред, – а в первой было не больше семи.
– Конечно, поэтому кардинал Таллиций, именуемый Первым и свято чтимый матерью нашей церковью Святой Благодати, и провёл огромную работу, чтобы реформировать то, что отчаянно в этом нуждалось. Преподобный монсеньор вчера попросил меня и всех монахов в Паденброге размножить сей важный документ, чтобы отправить во все концы Ангенора и донести до всех монастырей благие вести о новых законах нашей церкви. Кардинал Таллиций, именуемый Первым и свято чтимый матерью…
– Я тоже буду её переписывать? – перебил Ипатия не желающий слушать кудрявый клубок званий главы церкви Альфред, которые викарий произносил так часто, будто от этого зависело, получит ли он после своей кончины душу или нет.
– Разумеется, – ответил Ипатий. – И прелат лично, – он помахал в воздухе ложкой, как указкой, придавая новости особенное значение, – попросил меня оформить копии в письма и проследить за доставкой.
– Понял, – вздохнул послушник, уразумев незатейливый намёк на то, что весь сегодняшний день и минимум десять последующих он проведёт в своей комнатенке, согнув спину над письменным столом, вместо того, чтобы помогать на кухне Марет, Данке или в конюшне Инто, с которыми уже подружился. Ведь, кроме него, отца Ноэ, Ипатия и прелата, в Паденброге монахов не было. Он взял лист бумаги и провёл пальцем по первой строке.
– «Булла кардинала Таллиция, именуемого Первым и святочтимого матерью единой правой веры церковью Святой Благодати, епископа Севера и Юга, викария касарийской епархии, так… так, и Отца престола Единого Бога»… ага… приказываю… так… – Альфред грустно выдохнул, готовясь к нелёгкому чтению. – «Пункт первый: отныне его святейшество кардинал имеет»… А разве «неоспоримый» пишется так? Ладно. «Имеет неоспоримое право единолично решать, достоин ли тот или иной кандидат на престол своего королевства отстаивать своё право и занимать трон. Пункт второй: отныне его святейшество кардинал только по собственному желанию и усмотрению проводит обряды помазания, посвящения и коронации и вправе отказать помазать на престол недостойного, по его мнению, кандидата. А за невозможностью его присутствия на церемонии, наделяет сим правом, – Альфред запнулся и сдержал смех, заметив отсутствие буквы «т» в слове «наместников», – наместников своих на Севере или Юге. Пункт третий: его святейшество кардинал имеет право призвать графов Ангенора к свержению короля, кото… которого он считает недостойным власти и престола, а за отказ имеет право изгнать графов из их замков и передать всё их имущество в пользу казны одобренного им короля». У-у-у-у!..
Нелле хмыкнула.
– А больше этот ваш канделябр ничего не хотит?
– Его святейшество кардинал, – фыркнул Ипатий.
Отец Ноэ снова промолчал.
– «Пункт четвёртый, – продолжил Альфред. – В случае затруднений на выборах короля при наличии нескольких кандидатов его святейшество кардинал должен призвать графов к согласию. В противном случае он сам выберет правителя, основываясь на собственных представлениях о достоинствах кандидатов. Пункт пять: в случае, если его святейшество кардинал заподозрит выбранного собой или ранее короля в неверности слову Единого Бога, описанному в "Четырёхлистнике" или в любом ином богомерзком деянии, при котором его святейшество теряет доверие к королю, он имеет право по собственному усмотрению в одностороннем порядке развенчать короля и лишить его права на занимаемый им трон в пользу любого кандидата, которого его святейшество посчитает достойным».
– Так, можеть, сразу надоть корону-то на вашего Таллиция напялить заместо нового величества? – Нелле посмотрела хрустальный графин на просвет в поисках пропущенных капель воды. – И хлопот меньше.
– А где здесь сказано про обязанности Отца? – не понял Альфред, наскоро прочитав остальные пункты буллы. – Требования к нему во время правления. Они же были.
– Это несущественно, – ответил викарий.
– Как же несущественно? В булле кардинала Виккеана было из семи четыре пункта о том, что требуется от Отца. Про обязанность уважать старые религии, уклад государств и решение королей.
– Несущественно, – повторил священник.