Нельсон задал себе вопрос: что, черт возьми, с ним происходит и какие еще ему нужны доказательства, чтобы убедиться, что миссис Авраам не знала о богатстве мужа? «И все-таки, – сказал он себе, – как ты отличишь настоящий обморок от притворного? В обоих случаях люди закрывают глаза и падают наземь, в чем же разница?»
Нельсон поспал три часа, а потом проверил фармацевтический концерн, на какой работал Хилл. Фирма не занималась цианидами или любыми другими ядовитыми веществами, и у Хилла был хороший послужной список. Нельсон провел утро за просмотром списка аптек, которые делали заказы через Хилла, и снова ничего не обнаружил. В полдень он с этим закончил и вернулся к автомату, где произошло убийство, – не поесть, а поговорить с менеджером. Фактически сейчас Нельсон работал одновременно над двумя делами – официально для капитана и в частном порядке для себя. Узнай об этом капитан, у него бы наверняка случился припадок.
– Не могли бы вы позвать того уборщика, который находился в нашем управлении в ночь убийства? Я хочу забрать его примерно на полчаса.
– Вы же из полиции, – пожал плечами менеджер.
Уборщик переоделся в свою обычную одежду, и они вышли.
– Вы очень помогли нам с опознанием Хилла, четвертого человека за тем столом, – начал Нельсон. – Конечно, я не рассчитываю, что вы запомнили в лицо всех бывавших там посетителей. Они ведь быстро менялись. Однако вот что я попрошу вас сделать. Идите по этой улице до дома номер сто двадцать один – вон он, виден отсюда. Позвоните в звонок для суперинтенданта. Вы якобы ищете квартиру, понимаете? И при этом внимательно присмотритесь к женщине, которая вам откроет дверь. А потом возвращайтесь и скажите, видели ли вы ее в автомате в ночь убийства или в любое другое время. Не глазейте на нее, просто посмотрите.
Это заняло у уборщика немного больше времени, чем рассчитывал Нельсон. Когда он наконец вернулся к нему, ждавшему за углом, то сказал:
– Нет, я никогда не видел ее в нашем заведении, ни в тот вечер, ни в любой другой, насколько помню. Но не забывайте, я не постоянно нахожусь в зале. Она могла бы сколько угодно приходить и уходить, и я бы ее не заметил.
«Но Авраам бы ее заметил, – подумал Нельсон, – если бы она появилась хотя бы раз». Значит, она туда не приходила.
– Почему вы так долго? – спросил детектив.
– Забавно получилось. Там с ней был молодой мужчина, который раньше у нас работал. Он сразу меня вспомнил.
– Да? – Нельсон замер. – Он находился там в тот вечер?
– Нет, уволился полгода назад. С тех пор я его не видел.
– Кем он работал, делал сандвичи?
– Нет, он, как и я, убирал со столов.
Значит, еще одно совпадение. Однако, напомнил себе Нельсон, если одно совпадение было достаточно убедительным, чтобы подставить под удар Хилла, чем хуже второе? В обоих делах – его и капитана – появились теперь свои совпадения. Осталось лишь выяснить, какое из них было неслучайным.
Нельсон вернулся в управление. Ответная телеграмма из Детройта еще не пришла, но он и не ожидал ее так скоро – это дело требовало времени. Капитан бульдожьей хваткой вцепился в Хилла. Они тайно перевезли его в третье место и удерживали по каким-то техническим причинам, не имевшим никакого отношения к делу Авраама. Трюк с содой не сработал, с сожалением сообщил капитан Нельсону.
– Почему? – удивился тот. – Хилл сразу понял, что это не цианид? Думаю, это важный момент.
– Нет, он не понял. Но стал кричать «Убивают!», пока соду не унесли.
– Тогда, если Хилл с первого взгляда не различает цианид и соду, разве это не доказывает, что он ничего не добавлял в сандвич?
– Ты с нами или против нас? – едко спросил капитан. – Проверяй список аптек, пока не выяснишь, где он это взял. И если мы не сможем установить другой мотив, будем считать таковым нездоровое научное любопытство. Он хотел понаблюдать за последствиями приема яда и выбрал для этого первого попавшегося незнакомца.
– Конечно, в автомате – самой заметной и многолюдной точке питания из всех возможных. В месте, где человеческое обращение с пищей сведено к минимуму.
Нельсон намеренно не подчинился приказу, чего никогда прежде не делал, или, точнее, отложил его выполнение. Он вернулся и начал в одиночку наблюдать за входом в подвал дома Авраама.
Примерно через час коренастый мужчина, похожий на иностранца, поднялся по ступенькам и зашагал по улице. Это, несомненно, был «дядя Ник». Будущий муж миссис Авраам и бывший сотрудник автомата. Нельсон без особых усилий проследил за ним, сел в тот же автобус и вышел на той же остановке. «Дядя Ник» направился в банк, а Нельсон – в табачный магазин через дорогу, вдоль которой находились стеклянные телефонные будки, не мешавшие обзору.
Когда мужчина вышел, Нельсон не стал дальше за ним следовать. Вместо этого он сам заглянул в банк.
– Что этот человек сейчас сделал, открыл счет? Позвольте взглянуть на квитанцию.