Читаем Лучшие застольные песни полностью

Э-эх, да уж вы, но…

Уж вы, ночки, да мои ночки те…

Э-эх, да ночки темные,

Ночки темные.

Э-эх, да вечеро…

Вечерочки да развесе…

Э-эх, да развеселые,

Развеселые.

Э-эх, да все я но…

Эх, все ноченьки, млада, проси…

Э-эх, да вот просиживала,

Вот просиживала.

Э-эх, да все я ду…

Эх, все думушки, млада, проду…

Э-эх, да вот продумывала,

Вот продумывала.

Э-эх, да как одна…

Как одна дума с ума не йдет…

Э-эх, да вот с ума не йдет,

С ума-разума.

Э-эх, да при бесе…

При беседушке дружка прогне…

Э-эх, да вот прогневала,

Вот прогневала.

Мальчишечка, бедняжечка

Мальчишечка, бедняжечка,

Он склонил свою головушку,

Он склонил свою головушку

На правую сторонушку.

Он на правую, на левую,

На грудь мою, на белую.

На груди лежал, тяжело вздыхал,

Последний раз «прощай» сказал:

«Ты прощай, прощай, раскрасавица!

Красота ль мне твоя очень нравится.

Красота ль мне твоя очень нравится,

А любовь наша разлучается».

В селе, селе Измайлове

В селе, селе Измайлове,

Припев :

Ой, калина! Ой, малина!

В приселочке Черкизове,

Припев .

Сидит девка, словно ягодка,

Припев .

Сидит она – точет шелков пояс,

Припев .

Не столь точет, сколь сама плачет.

Припев .

Сидя она речь говорила:

Припев .

– Кому, млада, да я достануся,

Припев .

Достанусь я мужу старому.

Припев .

Старый муж добрей, да не ровня мне.

Припев .

Ты, рябина ли, рябинушка

– Ты, рябина ли, рябинушка,

Ой, да ты, рябинушка кудрявая.

Ты, рябинушка кудрявая,

Ой, да ты когда взошла, когда выросла?

– Ой, да я весной взошла, летом выросла,

Ой, да осенним солнцем вызрела.

– Ой, да ты зачем рано пошатилася,

Ой, да ко сырой земле приклонилася?

– Ой, да не сама собой пошатилася,

Ой, да пошатили меня ветры буйные.

Ой, да приклонили меня снеги белые,

Ой, да не белы снеги, часты дожди.

– Ой, да ты, Еленушка Гурьяновна,

Ой, да ты зачем рано замуж пошла,

Ой, да ты зачем рано поизволила?

– Ой, да вы, подруженьки-голубушки,

Ой, да не сама собой во замуж пошла,

Ой, да не сама собой поизволила,

Ой, да спотакнули да люди добрые,

Ой, да пропивал кормилец-батюшко,

Ой, да со родимою со матушкой,

Ой, да на чужу дальну сторонушку,

Ой, да за одно вино да за зеленое,

Ой, мою удалу да головушку!

Зачем сидишь до полуночи

Зачем сидишь до полуночи

У растворенного окна,

Кого ты ждешь, о ком страдаешь, ( 2 раза)

Заветных песен не поешь?

Зачем вечернею порою

Выходишь поздно на крыльцо,

Своей горячею слезою ( 2 раза)

Туманишь золото кольцо?

Уж скоро, скоро он вернется,

Слезою не печаль глаза;

Рука с колечком обовьется, ( 2 раза)

На шее милого дружка.

Треплет, треплет лихорадка

Перейти на страницу:

Похожие книги

Река Ванчуань
Река Ванчуань

Настоящее издание наиболее полно представляет творчество великого китайского поэта и художника Ван Вэя (701–761 гг). В издание вошли практически все существующие на сегодняшний день переводы его произведений, выполненные такими мастерами как акад. В. М. Алексеев, Ю. К. Щуцкий, акад. Н. И. Конрад, В. Н. Маркова, А. И. Гитович, А. А. Штейнберг, В. Т. Сухоруков, Л. Н. Меньшиков, Б. Б. Вахтин, В. В. Мазепус, А. Г. Сторожук, А. В. Матвеев.В приложениях представлены: циклы Ван Вэя и Пэй Ди «Река Ванчуань» в антологии переводов; приписываемый Ван Вэю катехизис живописи в переводе акад. В. М. Алексеева; творчество поэтов из круга Ван Вэя в антологии переводов; исследование и переводы буддийских текстов Ван Вэя, выполненные Г. Б. Дагдановым.Целый ряд переводов публикуются впервые.Издание рассчитано на самый широкий круг читателей.

Ван Вэй , Ван Вэй

Поэзия / Стихи и поэзия