— Пример хороший. Но финны, там, штатники-американцы — они что, настолько глупее и слабее нас, если не пользуются этаким хитрым приемчиком? Ихнее НАТО слабее нашего Варшавского договора?
— Я этого не говорил… "Ихнее"! Меня папа с мамой за таков вот "ихнее" так песочили, что дым от меня шел! Лук, учись говорить грамотно, коли уж в Питере живешь.
— Хоп, замечание принимается, но…
— Хоп??? Ты уже перенял местные формы речи? Молоток без ручки. И что за "но" у тебя?
Но тут их беседу за уже приконченным завтраком прервали, и Лук не успел рассказать Юре, что этой формуле согласия, аналогу слова хорошо, его научили еще в Питере, однокурсники и однокомнатники (по общаге) Анвар Вахидов и Сашка Навотный.
— Лук? К телефону, срочно!
А тут еще совпало: как по команде, всем остальным обитателям гостиницы тоже посыпались телефонные и телеграммные "гостинцы": ехать, встречать, подготовить, отчитаться… И все это срочно, и всем аврал!..
Начался сумбурный организационный ералаш, похожий на голубиную панику в мусорном баке. Луку было велено собраться и ждать, а тут не к месту вклинились вопросы оплаты койко-места, номера и марки мотора, который за Луком заедет в город Ташкент, и где его надо будет встретить… Личность шофера — и ее согласовали аж после трех телефонных бесед… Бардак.
Но теперь уже Лук был не просто пришельцем, пригретым аборигенами в ведомственной гостинице, но полноправным членом геологической экспедиции, младшим техником на окладе! Плюс полевые, плюс за вредность… а может и премиальные будут… Где почта?.. Хоп, а где этот переговорный пункт?.. Как туда и обратно идти, чтобы не ехать?.. Да, паспорт нужен, кто без него мне что выдаст?.. Вещи-то я у вас пока оставляю, ну, Зинаида Сергеевна!..
Лук закрутился во всей этой суматохе крепко, выдохнул только в третьем часу дня. Хватился Юры — а того уже и след простыл: где, где… съехал и уехал по своим делам, с вещами, нам не докладывал. Ни адреса у Лука, ни телефона — а так бы хотелось встретиться и договорить на разные любопытные темы… Но Зинаида Сергеевна отказалась даже Юрину фамилию Луку сообщить, отмахнулась, дескать, некогда сейчас… То ли из вредности, то ли соблюдая некие ведомственные секретные инструкции.
ГЛАВА 3
Опьянение — это репетиция маразма. Однако же, до поры, по молодости лет, почти все участники возлияний об этом не то что бы забывают, но стараются не думать… Иными словами, истина о вреде пьянства неубиенна и стара, но она для других, для посторонних.
— "Портвейн "Чашма" Узплодоовощвинпром. Узбекистон Виноси."
— Кошмар какой. Сколько там?
— Девятнадцать оборотов, ноль семь литра, цена — два двадцать пять, без стоимости посуды.
Свежеиспеченные друзья, Лук и Валера, вдумчиво рассматривают этикетку, розовато-красную, посеченную в мелкую квадратную сеточку…
— Смотри: даже легковушка футурмодели нарисована. Стебово! Что это за шайба рядом с низеньким небоскребом?.
— Не знаю. Умножить на два — итого четыре рубля, пятьдесят копеек, плюс еще двадцать четыре на стекло… В пятеру укладываемся. Ну, что, Валера, берем?
— Две?
— А чего? Аванс обмоем. Вон, ведь, ехать сколько!
— Берем.
Валера — Валерий Пушкарев, студент-геолог, ленинградец, на преддипломной практике. С Луком они познакомились и тут же "скорешились" в Ташкенте, у ресторана "Титьки", где они оба должны были ждать главного своего начальника, Владимира Ивановича Козырева, дабы узнать и выполнить его распоряжения насчет дальнейшего.
Полдень, до жары еще далеко, температура чуть больше двадцати, но если бы не легкий ветерок…
Луку повезло: и до ресторана добрался на удивление точно, и "газон" с шофером Толиком нашел менее чем за полминуты поисков — сделал десяток шагов и сразу же наскочил на нужный автомобильный номер.
— Толик?
— Я, салам.
— А я Лук. Привет! Владимира Ивановича ждем?
Парень, который должен быть Толиком, местный, узбек, по описанию похож: худенький, щупленький, кудрявый. Ладонь маленькая, но крепкая.
— Угу. И тебя ждем. Он скоро будет. Бросай рюкзак вон туда, к остальным вещам. Только примни его, чтобы задний обзор не заслонял.
Толик улыбается, и Луку очевидно, что эта улыбка от сердца идет, не просто дежурная, но по характеру. Толик если и постарше Лука, то на пару лет, не больше. По-русски чисто говорит. Рядом с машиной еще один парень стоит, курит — тоже свой оказался, поздоровались за руку.
— Лук.
— Валера.
В официальной реальности, а не в простонародье, ресторан имеет другое название: "Голубые купола", однако, эти самые чаши куполов над открытой террасой, по виду и впрямь напоминают молодую женскую грудь, дерзко глядящую в южное безоблачное небо.
Подошла ресторанная тетка в служебном чепчике, русская, но явно из местных.
— Мальчики! Вас-то мне и нужно! Вы из Ленинграда, геологи? Тогда прошу за мной, Владимир Иванович ждет уже.
Толик, узбек-шофер, остался у машины при вещах.
Общепитовское пространство наполовину пусто, что Луку в диковинку: здесь, небось, и цены занебесные, под стать куполам!