Читаем Луна команчей полностью

— Возможность, парни, такое бывает редко — сказал он. — Я думаю, что это Папа Франклин сказал, в «Бедном Ричарде»,[10] кажется. Невзгоды и радости всегда вместе, как поцелуи кузенов, я вам говорю. Мой конь пропал, но он не изящное животное. Он оставляет большой след. Я всегда хотел научиться читать следы, мне не хватает навыков. Знаменитая Обувь в этом вопросе большой знаток. Он утверждает, что может отследить даже клопа. Поэтому мы сейчас покидаем вас, джентльмены. Знаменитая Обувь собирается учить меня чтению следов, пока будет следовать за моим конем.

— Но, капитан, а как же мы? — спросил Длинный Билл, не в состоянии удержаться от вопроса.

— О, поезжайте домой, парни, просто поезжайте домой, — сказал капитан Скалл. — Просто поезжайте домой. Нечего вам бродить здесь, пока я занимаюсь своими делами. Мистер Колл и мистер Маккрей, я назначаю вас моими заместителями. Отведите этих прекрасных ребят обратно в Остин и, когда вы туда придете, проследите, чтобы им выплатили жалование.

Рейнджеры смотрели друг на друга, сильно озадаченные таким развитием событий. Знаменитая Обувь в лагерь не вернулся. Он ждал на равнине, недалеко от того места, где была похищена большая лошадь.

Капитан Скалл еще немного порылся в своих сумках, но не нашел больше ничего, что ему могло бы понадобиться.

— Я должен урезать все до предметов первой необходимости, парни, — сказал он, все еще со своей возбужденной усмешкой. — Нож, немного табака, мое огнестрельное оружие, спички, не более того. С этим человек должен суметь пройти от мыса Кейп-Код до Калифорнии. И если он не сможет, то он заслуживает смерти там, где упадет, я вам говорю.

Колл подумал, что этот человек тронулся разумом. Он был настолько нетерпелив, желая остаться в одиночестве, посреди неизвестности, что даже не хотел остановиться и отдать надлежащие приказы. Он просто хотел уйти.

Так — внезапно и непредвиденно — Колл и Огастес оказались в ситуации, которую не раз обсуждали. Они оказались во главе отряда рейнджеров, хотя бы только для возвращения домой. Это было то, чего они уже давно желали, и все же пришло слишком неожиданно. Это казалось нереальным.

— Итак, мы просто отправляемся домой? — переспросил Колл, чтобы убедиться, что понял правильно.

— Домой, домой, — ответил капитан Скалл. — Если встретите по пути отъявленных бандитов, повесьте их. В противном случае, попав домой, ждите от меня весточки.

— Что нам передать миссис Скалл? — спросил Колл.

— О, ничего, — ответил Скалл. — Айнес не ваша забота, она моя забота. На вашем месте я просто попытался бы избегать ее.

— Сэр, она будет беспокоиться о вас, — сказал Колл.

Капитан на мгновение перестал рыться в своих сумках и повернул лицо, как будто мысль, что его жена может беспокоиться о нем, была ему в новинку, он никогда прежде об этом не думал.

— О, нет, мистер Колл, — сказал он. — Айнес не будет беспокоиться. Она просто будет в ярости.

Он улыбнулся еще раз отряду, махнул рукой, взял ружье и направился к Знаменитой Обуви, присоединившемуся к нему без единого слова. Два человека, оба невысокого роста, ушли в пустую даль.

— Ну вот, они ушли, Вудро, — сказал Гас. — Мы теперь капитаны, я полагаю.

— И я полагаю, — ответил Колл.

Уход капитана был таким неожиданным, таким внезапным и таким непонятным для рейнджеров, всех и каждого, что какое-то время все они неподвижно стояли, глядя на две удаляющиеся фигуры, которые очень скоро поглотил рельеф прерий.

— Если бы я не бодрствовал, то подумал бы, что я сплю, — сказал Длинный Билл. — Мне кажется, что это сон.

— Разве ты уже не стал моим командиром, Гас? — добавил он спустя мгновение. — Это, может быть, просто сон.

— Нет, это не сон, — сказал Колл. — Капитан покинул нас, и он ушел от нас пешком.

— Вот глупец, взял бы лошадь или, по крайней мере, мула, — сказал Огастес.

Его мысли путались от стремительности событий. Капитан Скалл исчез, и теперь он сам капитан, или половина капитана, по крайней мере.

— Я думаю так, — сказал Нили Диккенс. — Если ему не нравится ни одна из запасных лошадей, он мог бы взять мула, по крайней мере. Еще он должен был взять что-нибудь из еды, вдруг он не найдет никакой дичи.

— С ним Знаменитая Обувь, — напомнил им Колл. — Знаменитая Обувь путешествует по всей этой стране и никогда не голодает.

— Он может найти эту свинью раньше нас, — заметил с опаской Финч Сигер.

Свинья, которая заняла его мысли, роющая землю за кустом чапараля, быстро стала для него реальностью. Он был раздражен тем, что капитан Скалл может отобрать у него свинью. По его мнению, свинья принадлежала отряду. Дитс мог бы приготовить из нее вкусное блюдо.

По мнению же Дитса, окрестности никак не походили на страну свиней.

— Я был бы рад и нескольким луговым собачкам, — прошептал он Пи Аю.

Пи Ай желал еще большего: чтобы его не приняли в техасские рейнджеры в таком юном возрасте. В его понимании капитан всегда должен оставаться со своим отрядом, а капитан только что их покинул.

Это приводило в замешательство. А еще вдобавок был дул сильный ветер.

Перейти на страницу:

Похожие книги