Читаем Луна-парк полностью

Задыхаясь, тролль выдернул руку из хватки Светлячка и ударил ее кулаком в грудь. Светлячок опрокинулась на спину. Джереми перехватил его запястье. Кулак разжался. Джереми схватил старика за средний палец и выламывал назад, пока не услышал треск. Тролль испустил страдальческий вопль. Это за то, что ударил Светлячка, подумал Джереми, но все равно ему стало немного не по себе.

Лиз саданула бомжа локтем в грудь, чуть пониже горла.

Карен лягнула в пах, отчего Джереми скривился.

Тролль вскинул голову, но тут же к нему подоспел Самсон и врезал кулаком точнехонько промеж глаз. Тролль тюкнулся затылком о доски.

И обмяк.

– Ладно, – сказала Таня. – Достаточно. Теперь давайте поднимем его.

Джереми пришел на помощь. Старик, казалось, весил целую тонну, но когда они приподняли его над настилом, Самсон подставил плечо и взвалил бомжа себе на плечи.

– Точно удержишь? – спросил Нейт.

– Не боись, – ответил Самсон, но по голосу чувствовалось, что ему и впрямь приходится нелегко. – Куда мы его потащим?

– Все за мной, – сказала Таня.

Нейт поднял сумку:

– Что он в ней таскает, кирпичи, что ли?

Таня шла впереди, сопровождаемая Нейтом с одной стороны и Карен с другой. Самсон двигался следом, сгибаясь под тяжестью жирного тролля, вяло шевелившего руками у него за спиной. Джереми обратил внимание, что сломанный палец торчит из ладони под неестественным прямым углом.

Господи, и я на такое способен?

– Ты в порядке? – спросил он у Светлячка, когда та подошла к нему.

– Все нормально.

– Он неслабо врезал тебе. Но я ему за это палец сломал.

– Замечательно.

Они свернули налево и двинулись вниз по променаду.

Рэнди обогнал всех и теперь возглавлял шествие, неся на посохе котелок тролля с воткнутыми в него перьями.

Как отрубленную голову на пике, подумал Джереми. Интересно, откуда такая ассоциация? Может, из какого-нибудь фильма? Или из картинки в учебнике истории?

Кто-то шлепнул его по заду. Оглянувшись, он увидел позади себя Хизер.

– Ну как, тебе все еще нравится? – спросила она.

Он пожал плечами, не зная, что сказать. Мучило чувство вины, но вместе с тем он испытывал невероятное волнение. Сердце отчаянно колотилось, во рту пересохло, а в горле словно застрял тугой комок.

– Да, – только и смог ответить он.

– Это еще цветочки, – сказала Хизер. – Ягодки будут потом.

– А что будет дальше? – спросил он.

– Это зависит от того, что придумала Таня, – сказала Светлячок.

– Но можешь не сомневаться, будет очень круто, – добавила Хизер и положила руку ему на спину. Он ощутил, как ее большие мягкие груди упираются в плечо, и ему захотелось вырваться.

Почему из всех присутствующих здесь девушек к нему жмется именно она?

На внимание Тани он, конечно, даже не рассчитывал, но Светлячок ему тоже нравилась, и у нее, насколько он понял, не было парня в этой компании. Даже в темноте, не позволявшей хорошо рассмотреть черты, она казалась ему красивой. И уж точно не похожей на эту жируху с противным запахом изо рта.

Только этого мне и не хватало, подумал он. Из всех девчонок на меня повесилась именно эта.

Светлячок, шедшая по другую сторону от Джереми, прибавила шагу и ушла вперед, оставив его наедине с Хизер.

Та скользнула своей рукой в задний карман его вельветовых брюк и погладила ягодицу.

– Такая хорошая и теплая, – сказала она.

– Жаль, что Ковбой веселье пропустит, – решил перевести тему разговора Джереми.

– Он засранец.

В ее устах это слово прозвучало особенно грубо.

– Он мой лучший друг, – сказал Джереми.

Он надеялся, что, услышав это, она отстанет. Вместо этого она лишь игриво сжала его ягодицу и поцеловала в ухо.

Джереми отвернулся.

И увидел сквозь туман Музей Диковин Джаспера. В его воображении тут же возник образ: Хизер, как один из экспонатов коллекции, толстая, раздетая донага, прикручена к постаменту кожаными ремнями и жгутами. Она похожа на каравай, который еще не отправили в духовку. Ремни врезаются в жир так глубоко, что их практически не видать. Язык вывален изо рта. Мертвые глаза закатились, отчего вместо зрачков видны только белки. Картинка заставила Джереми покраснеть от стыда.

Она просто хочет быть со мной милой, говорил он себе. Наверняка она ужасно одинока. В конце концов, это ведь не преступление.

Внезапно тролль начал вырываться. Здоровой рукой он стукнул Самсона по спине.

Самсон наклонился и скинул его с себя. Тролль рухнул на деревянный настил и не успел пошевелиться, как уже был окружен.

Джереми высвободился от Хизер и со вздохом облегчения наступил старику на запястье.

– Не трогайте его, – сказала Таня. – Просто несите и все.

– Я поведу его, – сказал Самсон и, схватив толстого тролля за густые усищи, потянул на себя.

Стеная, похныкивая и задыхаясь, бомж поднялся на ноги.

Самсон пошел вперед, волоча его за собой за усы.

– Сворачиваем сюда, – скомандовала Таня и поспешила в указанном направлении. Рэнди бросился за ней, вместе со шляпой, болтавшейся на палке у него над головой. Через мгновение оба растворились в тумане. Следом за ними исчезли Карен и Нейт.

Джереми услышал скрип открывающихся ворот.

– Куда мы идем? – спросил Самсон.

– На колесо обозрения, – отозвалась Таня.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мастера ужасов

Инициация
Инициация

Геолог Дональд Мельник прожил замечательную жизнь. Он уважаем в научном сообществе, его жена – блестящий антрополог, а у детей прекрасное будущее. Но воспоминания о полузабытом инциденте в Мексике всё больше тревожат Дональда, ведь ему кажется, что тогда с ним случилось нечто ужасное, связанное с легендарным племенем, поиски которого чуть не стоили его жене карьеры. С тех самых пор Дональд смертельно боится темноты. Пытаясь выяснить правду, он постепенно понимает, что и супруга, и дети скрывают какую-то тайну, а столь тщательно выстроенная им жизнь разрушается прямо на глазах. Дональд еще не знает, что в своих поисках столкнется с подлинным ужасом воистину космических масштабов, а тот давний случай в Мексике – лишь первый из целой череды событий, ставящих под сомнение незыблемость самой реальности вокруг.

Лэрд Баррон

Ужасы
Усмешка тьмы
Усмешка тьмы

Саймон – бывший кинокритик, человек без работы, перспектив и профессии, так как журнал, где он был главным редактором, признали виновным в клевете. Когда Саймон получает предложение от университета написать книгу о забытом актере эпохи немого кино, он хватается за последнюю возможность спасти свою карьеру. Тем более материал интересный: Табби Теккерей – клоун, на чьих представлениях, по слухам, люди буквально умирали от смеха. Комик, чьи фильмы, которые некогда ставили вровень с творениями Чарли Чаплина и Бастера Китона, исчезли практически без следа, как будто их специально постарались уничтожить. Саймон начинает по крупицам собирать информацию в закрытых архивах, на странных цирковых представлениях и даже на порностудии, но чем дальше продвигается в исследовании, тем больше его жизнь превращается в жуткий кошмар, из которого словно нет выхода… Ведь Табби забыли не просто так, а его наследие связано с чем-то, что гораздо древнее кинематографа, чем-то невероятно опасным и безумным.

Рэмси Кэмпбелл

Современная русская и зарубежная проза
Судные дни
Судные дни

Находясь на грани банкротства, режиссер Кайл Фриман получает предложение, от которого не может отказаться: за внушительный гонорар снять документальный фильм о давно забытой секте Храм Судных дней, почти все члены которой покончили жизнь самоубийством в 1975 году. Все просто: три локации, десять дней и несколько выживших, готовых рассказать историю Храма на камеру. Но чем дальше заходят съемки, тем более ужасные события начинают твориться вокруг съемочной группы: гибнут люди, странные видения преследуют самого режиссера, а на месте съемок он находит скелеты неведомых существ, проступающие из стен. Довольно скоро Кайл понимает, что некоторые тайны лучше не знать, а Храм Судных дней в своих оккультных поисках, кажется, наткнулся на что-то страшное, потустороннее, и оно теперь не остановится ни перед чем.

Адам Нэвилл , Ариэля Элирина

Фантастика / Детективы / Боевик / Ужасы и мистика

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика