Читаем Луна, упавшая с неба. Древняя литература Малой Азии полностью

Бог Ану теперь заклинаетБогов у Кумарби во чреве:«О, выйди из тела Кумарби!О, выйди из духа Кумарби!О, выйди из места благого!»Из чрева Кумарби в ответВещает ему Бог Грозы:«Да будет тебе долголетье,Властитель высокий, премудрый!Я вышел бы скоро отсюда,Когда бы я выход нашел.Я — часть твоя та, что былаОткусана богом Кумарби.Земля подарила мне силу,А доблести дало мне Небо,Бог Ану мне мужество дал,И дал мне Кумарби премудрость.Бог Нарас уменье мне дал,Могущество дал мне Энлиль!Мне боги премудрость дарили,Достоинствами наделили!Но то, что все боги мне дали, —Во чреве и в духе Кумарби!…Бык Серри поможет мне в битвах,Его мне дадут с колесницей![189]Враги меня не остановят,И я за тебя отомщу!Мне только совет получить бы,Как выйти скорее отсюда!»…Бог Ану теперь заклинаетБогов у Кумарби во чреве:«О, выйди из тела Кумарби!О, как за тебя я боялся!Я — Ану, я жизнь тебе дал!О, выйди из чрева Кумарби!Как женщина, пусть он родит!А ты изо рта его выйди,Из уха ты выйди его!Грозы Бог великий, отважный!Пусть будет во всем тебе благо,Ты выйди из места благого!»В ответ Бог Грозы нерожденныйИз чрева Кумарби воззвал:«Как место найти мне благое,Чтоб выйти из чрева Кумарби?Едва появлюсь, как тростник,Кумарби меня переломит.Как выйти из тела КумарбиИ не оскверниться при этом?Из уха Кумарби я б вышел,[190]Но ухо меня осквернило б!Как выйти из места благого?Родятся же дети у женщин!О, как бы на свет мне родиться?»Ответную речь он услышал:«Назначено место, где выйдешь:Ведь Богу Грозы надлежитПройти через череп Кумарби,Пробьет его камень большой,И в это отверстье он выйдет,Родится на свет Бог Грозы,Грозы Бог великий, отважный».Кумарби отправился в путьИ к Эа приходит в покои.Так низко склонился пред ЭаКумарби, что нá пол упал:Он сам был не свой, бог Кумарби,Искал божество он Намхэ.[191]Он к Эа тогда обратился,Сказал он такие слова:«Бог Эа, отдай мне ребенка!Когда он родится, бог Эа,Я съем его сразу — ребенка,Что женщиной сделал меня.Кто против меня замышляет,Тот Бога Грозы породил.Я съем его сразу — ребенком,Его, как траву, затопчу!»Бог Эа ему возразил:«Ты знаешь, тебе надлежитРодить божество, бог Кумарби!»Бог Эа на этом окончил.На пир пригласили КумарбиИ видел Бог Солнца небесный:Кумарби к еде приступил,Но камень большой Кункунуцци[192]Во рту его был, и внезапноОн зубы о камень сломал.Он выплюнул зубы,[193] и громкоОт боли вскричал бог Кумарби, —Пробил ему череп тот камень!И тут же Кумарби промолвил:«Чего я сейчас испугался?»Бог Эа ответил Кумарби:«Пусть молятся камню теперь,Он будет положен во храме,[194]Тот камень большой Кункунуцци,Что ты отшвырнул от себя.Пусть сразу свершают обряд,Пусть все и к тебе воззовут,Богатые люди приносятПусть в жертву героев и войско,[195]Быков и овец пусть даруютБогатые люди для жертвы.А бедные люди мукуПускай принесут для обряда.Пусть выплюнутый изо ртаКумарби прославится камень,Пусть все совершают обряд,Пусть Нижние страны в обрядеУчаствуют вместе со всеми,Пусть Верхние страны в обрядеУчаствуют вместе со всеми».[196]Богатые люди для жертвыДаруют быков и овец.А бедные люди мукуНесут для свершенья обряда.Обряд посвящают КумарбиИ череп его освятили.Из черепа бога Кумарби —Из места благого выходитГрозы Бог могучий, великий!Богини-Защитницы взялиРебенка из места благого,Как будто подняли с пелен.Вторым был рожден бог Аранцах,А третьим — могучий Тасмису.Богини-Защитницы сталиПомощницами для Кумарби,Как если бы женщиной был он,Ему помогали рожать.Рожденные боги пошлиК горе поднебесной Канцура.Отправился в скалы КанцураГрозы Бог могучий, великий.И Ану увидел с небес,Как бог отправляется в горы…
Перейти на страницу:

Похожие книги

Исторические записки. Т. IX. Жизнеописания
Исторические записки. Т. IX. Жизнеописания

Девятый том «Исторических записок» завершает публикацию перевода труда древнекитайского историка Сыма Цяня (145-87 гг. до н.э.) на русский язык. Том содержит заключительные 20 глав последнего раздела памятника — Ле чжуань («Жизнеописания»). Исключительный интерес представляют главы, описывающие быт и социальное устройство народов Центральной Азии, Корейского полуострова, Южного Китая (предков вьетнамцев). Поражает своей глубиной и прозорливостью гл. 129,посвященная истории бизнеса, макроэкономике и политэкономии Древнего Китая. Уникален исторический материал об интимной жизни первых ханьских императоров, содержащийся в гл. 125, истинным откровением является гл. 124,повествующая об экономической и социальной мощи повсеместно распространённых клановых криминальных структур.

Сыма Цянь

Древневосточная литература