Взбираться по шесту — не такое уж простое дело, а если еще учесть, что он висел над бездонной пропастью и не было никакой уверенности в том, что крюк надежно зацепился за кромку, то можно себе представить, что это было довольно сложное и медленное занятие. Несмотря на это Наа-ее-лаа поползла вверх так быстро, что я забеспокоился за нее. Мое беспокойство не было беспочвенным. Стоя так, что я мог одновременно наблюдать за туннелем, откуда могли появиться преследователи, и одновременно видеть Наа-ее-лаа, я увидел, что девушке едва удалось ухватиться за кромку кратера, как крюк соскользнул и шест рухнул около меня в пропасть. Я мог бы его поймать, однако все мое внимание было сосредоточено на Наа-ее-лаа и ее ужасном положении. Сможет ли она подтянуться или рухнет в бездну? Я видел ее отчаянные усилия, и в это время позади меня раздался торжествующий вопль, и обернувшись, я увидел коричневого воина-Калькара, несущегося на меня.
10. ГОРОД КАЛЬКАРОВ
Вот теперь-то я по-настоящему проклял свою глупость. Я выкинул все шесты, кроме одного, и теперь у меня и его не было. Мне совершенно невозможно было теперь выбраться из туннеля.
Когда воин приблизился, я метнул в него копье; однако я не умел этого делать и промахнулся. И тогда он ринулся на меня. Он отбросил в прыжке свое копье в сторону, поскольку, очевидно, желал захватить меня живым. Я приготовился встретить его и подумал, что это будет для него не очень-то просто. Однако в каждой борьбе есть свои хитрости, а этот воин, видимо, был достаточно опытным. Казалось, он едва прикоснулся ко мне, однако он успел подставить ногу и толкнуть, так что я рухнул на спину. В падении я неловко повернулся, и видимо, ударился головой о стену туннеля; во всяком случае — это последнее, что я помню. Я пришел в себя уже в большой пещере, в которой мы с Наа-ее-лаа впервые увидели Калькара. Меня окружили восемь Калькаров, двое из которых полутащили-полуволокли меня. Позднее я узнал, что в битве около помоста я убил четверых из них.
Воин, который захватил меня, был, видимо, в хорошем настроении по поводу своей удачи, и как только он заметил, что я пришел в себя, заговорил со мной.
— Ту думал, что тебе удастся улизнуть от Гапта! — воскликнул он. — От других — может быть, от Гапта — никогда.
— Главное из того, что я хотел, я сделал, — ответил я, думая о том, удалось ли Наа-ее-лаа спастись.
— Что же именно? — спросил Гапт.
— Я помог бежать моей спутнице, — ответил я.
Он поморщился.
— Если бы Гапт добежал на минуту раньше, ей бы тоже было не убежать.
Из этого я выяснил, что Наа-ее-лаа не поймали, если она только не свалилась в пропасть. Таким образом, я был вознагражден за свой план мыслью, что Наа-ее-лаа на свободе.
— Я не смог убежать в этот раз, заметил я. — Попробую в следующий.
Он гнусно захихикал.
— Второго раза не будет. Мы ведем тебя в город, а из него невозможно убежать. Единственный выход наружу — по этому туннелю. Однако, когда ты окажешься в городе, ты даже не найдешь входа в него.
Я сильно сомневался в этом, поскольку прекрасно ориентировался. На умение офицеров из Воздушного флота ориентироваться с необычайной точностью, смотрели как на волшебство. А даже среди них мои способности был вне конкуренции. Я был рад, потому что воин предупредил меня. Теперь я был начеку и даже обрывки информации могли помочь мне запомнить путь, по которому меня вели.
— Нам нет нужды приковывать наших рабов, — заметил Гапт. — Мы их так метим, что без труда можно определить, кому принадлежит раб.
— А как вы это делаете? — спросил я.
— Каленым железом мы ставим метку вот здесь, — и он прикоснулся к моему лбу как раз над глазами.
— Приятно, — подумал я про себя, а громко спросил: — Я достанусь тебе?
— Я не знаю, — ответил воин. — Ты будешь рабом того, кому тебя отдадут.
Мы шли молча уже достаточно долго. Я был занят тем, что пытался найти хоть что-нибудь, что помогло бы мне вернуться обратно, но мы шли по коридору, который был слегка наклонным и немного расширялся, однако нам не встретилось ни одной развилки или ответвления. Наконец мы стали спускаться по большим каменным ступеням и попали в большую пещеру, из которой расходилось, по крайней мере, дюжина туннелей. Здесь, к моему огорчению, мне завязали глаза. Меня крутанули, но сделано это было небрежно, так что я совершил полный оборот и встал точно в том же направлении, как и до этого. Что касается этого утверждения, то я полностью был в этом уверен: у нас во флоте часто проводили такие испытания, чтобы проверить способность к ориентации. Затем меня повели прямо вперед, и мы вошли в дверь расположенную как раз напротив той, через которую попали в пещеру. Я мог судить о том, что мы вышли из пещеры и попали в коридор, по звуку шагов.