Читаем Лунная радуга полностью

— Здравствуй, Клари, как ты себя чувствуешь? — спросила я и заметила его удивленный взгляд.

— Кто вы? — слабым голосом поинтересовался парень и перевел взгляд на Ардала, словно ища поддержки.

— Герцогиня Аргайл, — ответил за меня граф. — Это она нашла тебя в старой прачечной.

— О… ридганда… — он попытался подняться, но я не позволила ему.

— Не стоит, лежи спокойно. Так, как ты себя чувствуешь? Тебе легче?

— Да, у меня уже не так болит голова, и не раздваиваются предметы… — Клари посмотрел на меня благодарным взглядом. — Благодарю вас, госпожа. Мне так жаль, что я принес столько проблем вашему семейству.

— Кто ударил тебя? — мне не терпелось узнать всю правду, и я ее узнала.

— Меня ударила больная служанка, пришедшая с Кэролайн, — ответил парень и заволновался. — Я проник в замок, чтобы встретиться с Эллой, ридганда! Я люблю ее! Люблю всем сердцем! Вы можете сказать герцогу об этом?

— Успокойся, — мне нравился этот горячий и искренний парнишка. Его голубые глаза казались такими чистыми и грустными… — Я обязательно поговорю с мужем, а сейчас лучше расскажи, что произошло в тот день, когда ты пробрался в замок.

— В тот день я ждал Эллу в условленном месте, но вместо нее пришла Кэро, — парень поморщился, произнося это имя. — Она начала говорить странные вещи… Что Элла не любит меня и больше не желает встреч, что я слишком низок по происхождению и приношу ей только проблемы. Мне она никогда не нравилась, я всегда подозревал, что Кэро манипулирует Эллой, и не поверил ей. Когда я высказал это, лицо Кэролайн изменилось… Она как-то страшно улыбнулась и вдруг обратилась к кому-то за моей спиной:

— Давай, убей его! Он хочет причинить мне зло!

Я услышал шорох и, обернувшись, увидел больную прачку, сжимающую в руке подсвечник. Она все это время пряталась за шторой.

— Ты хочешь сказать, что служанка знала, где вы будете встречаться с Эллой, и пришла туда раньше? — уточнила я. — Получается, Элла сама рассказала Кэро о вашем свидании.

— Да, скорее всего, так и было, — кивнул Клари. — Они были подругами, и Элла делилась с ней всеми своими тайнами.

— Ты помнишь, как попал в старую прачечную?

— Нет, я потерял сознание после удара и больше ничего не видел и не слышал, — парень привстал и, не сводя с меня взволнованного взгляда, взмолился:

— Вы должны помочь Элле! Прошу вас! Я не переживу, если с ней что-то случится!

— Именно для этого я здесь, — я улыбнулась ему и встала. — Выздоравливай. Тебе еще многое предстоит преодолеть на своем пути и побороться за свое счастье.

Глава 64


Риви скользнула в мою комнату, когда до ужина оставалось несколько часов. Сестра была возбуждена, из нее просто выплескивался адреналин.

— Это так весело и страшно одновременно! — воскликнула она, прижимаясь ко мне сзади. — Мы плыли на лодке как настоящие шпионы!

— Тебя никто не видел? — взволнованно поинтересовалась я. — Когда ты шла сюда?

— Даже если бы и видел, то не догадался, что это я, — Риви тихо рассмеялась. — Нас не отличить! А седую прядку я спрятала под легким шарфом!

Она накинула на голову кружевной шарф, лежащий на плечах, и крутанулась на каблуках.

— Ардал привез в замок человека из службы безопасности? — для меня это было очень важно, ведь тогда Кэро точно не отвертеться.

— Да! Ардал намекнул, что он очень важная птица, и как только услышал историю о Кэро и поклонению Гиргопу, сразу согласился участвовать в нашей авантюре, — радостно сообщила Риви. — Сейчас он разговаривает с Клари. Этого безопасника зовут Пойт Ширагон и он очень приятный мужчина!

— Приятный мужчина? — я насмешливо посмотрела на сестру, и она шутливо отмахнулась от меня. — Рианнон, он старше нашего отца!

— Значит, опытный, — сделала я вывод и поинтересовалась, уже зная ответ наперед: — Ты готова помочь мне?

— Могла бы и не спрашивать! — сестра уселась на кровать и нетерпеливо уставилась на меня. — Ну же! Что нужно делать?!

— Ты станешь мной, пока я буду играть роль Лаванды, — тихо заговорила, присев рядом с ней. — Я все-таки знаю замок немного лучше, чем ты. Справишься?

— Конечно! Но как мы спрячем прядь? Красить волосы времени уже нет. — Риви машинально прикоснулась к седой прядке и задумчиво улыбнулась: — Память о том, как я тонула в парковом озере, а ты меня спасла. Помнишь?

— Конечно, помню и удивляюсь, почему у меня не поседела вся голова после этого случая! — ответила я, надеясь, что это прозвучало правдоподобно.

— Ты всегда так отвечаешь, — не переставая улыбаться, Риви обняла меня, а потом заглянула в глаза. — Так что будем делать?

— Что делать… что делать… — мой взгляд упал на ее шарф, и у меня тут же появилась идея. — Мы сделаем тебе тюрбан!

— Что мы сделаем? — сестра недоуменно нахмурилась. — Это еще что такое?

— Сейчас покажу! — я достала из шкатулки брошь в виде бабочки с жемчужной капелькой и, соорудив на голове Риви тюрбан, прицепила ее посередине. — Посмотри на это!

Сестра подошла к зеркалу и всплеснула руками, изумленно глядя на свое отражение.

— Как красиво… Где носят такие головные уборы?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена В. Завойчинская , Милена Завойчинская

Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы