Читаем LUV полностью

Эллен: Милт, ты никого… (Милт надувает губы, кивает головой, как жалкий старик) Ты очень легкомысленный и безответственный человек. Мне нечего добавить. (Кладет книгу в портфель; нетерпеливо) Я должна идти. Милт, у меня своих проблем хватает. Я не могу говорить с тобой всю ночь.

Милт: Я не знаю, что делать, Эл. Честно, не знаю. Я же не сопливый мальчишка, чтобы жертвовать собой, ради… Но, есть одна женщина… вот…(достает фото из бумажника, смотрит на нее, чем вызывает любопытство Эллен) Красивая. Очень, очень красивая. (выходит в центр, обращается к фото): Любимая, если бы у меня хватило смелости сказать тебе…

Эллен(подходя к нему, смотрит через его плечо): Возможно, все наладится… Можно взглянуть? (удивленно): Милт, это же я!

Милт: Конечно, ты.

Эллен: Это — на свадьбе твоей сестры, в тот самый вечер…

Милт: Двадцать третьего июля. Думаешь, я забыл?

Эллен: Не может быть…

Милт: Да, да! (идет влево к скамейке, садится; Эллен идет вправо) О, Эл… Каким дураком я был. Я ничего не понимал… Я даже не думал. Ты для меня — все! Все, что я хотел и хочу. Я сразу это понял, в первую же ночь с Линдой. Ты и только ты. С тех пор я так несчастлив.

Эллен(спиной к Милту): Я не хочу больше ничего слышать, Милт.

Милт: Выслушай меня, Эл. Я так долго носил это в себе, я разрываюсь. Я не случайно здесь, Эл. Звонил Гарри, просил встретиться, чтобы отдать ему кое-какие деньги, что я должен. Но, я здесь не поэтому. Я пришел потому, что думал и думаю только о тебе, потому что надеялся…

Эллен: Что бы ты там не думал, Милт, это уже не важно. Сейчас я — миссис Берлин, и, если ты и совершил ошибку, то вини только себя.

Милт: От этого не легче, Эл. ОК, пусть я виноват, согласен. Да, я был дураком, эгоистом, самовлюбленным, лицемерным и ограниченным болваном. Ты всегда это мне говорила. Но, Эл, моя дорогая, Эл…

Эллен(отходит): Нет. Перестань. Я уже ничего не могу сделать, Милт. Слишком поздно. И, кроме того, я нужна Гарри. Он так беспомощен. (возвращается) Правда. Если я не покормлю его сейчас, он будет голодным.

Милт: Ты кормишь его?

Эллен: Молоком с водой в пропорции один к трем. Вот и вся его пища. Он… ему становится хуже, Милт. У него частые припадки и … Мне так тяжело. Но я должна чтить… Я обязана, потому что брак — это не просто совместная жизнь двух человек. Тебе этого не понять. Даже, несмотря на мое образование и научные достижения, я хочу быть хорошей женой и заботливой матерью. Но, где тот человек, кому я буду хорошей женой? Где дети, которые бы плакали на моих руках, которых бы я вскормила своей грудью?

Милт(встает, тянет руки): Здесь! Я здесь!

Эллен: Ты?

Милт: Да, я. (идет к Эллен) Разве ты не видишь, Эл? Я люблю тебя, я всегда любил тебя. (Эллен отворачивается) Ради Бога, сжалься. Не говори «нет».

Эллен: Нет, Милт. У меня же мужской ум…

Милт: Эй, послушай, каковы достижения Робинсона с 1940 по 1944 год?

Эллен: С 1940 по 1944 Шугар Рэй Робинсон провел на профессиональном ринге пятьдесят боев. Он одержал сорок девять побед, из них тридцать четыре нокаутом, а пятнадцать — по очкам. В 1943 году проиграл один бой некоему Джэйку ЛаМотта.

Милт(самому себе): Так и знал, что тот дурак мне проспорил. (идет к Эллен) О, любимая, как я скучал по тебе…

Эллен(отходя от него): Милт, ум у меня мужской, но чувства-то женские, и моя внутренняя незащищенность…. И я не допущу, чтобы меня передавали с рук на руки, как старый мешок.

Милт: Я бы никогда так не поступил.

Эллен: Именно так ты и поступил.

Милт: Если бы ты дала мне еще один шанс…

Эллен: Не забывайся, Милт. Я замужняя женщина.

Милт(произносит слова, крякая, как утенок): Элли?

Эллен: Это не поможет.

Милт(крякая, по-прежнему): Ну, пожалуйста, может, передумаешь?

Эллен(отходит): Я не настроена играть с тобой, Милт.

Милт: ОК. ОК. Послушай, скажи просто, что любишь Гарри Берлина, что счастлива с ним, и я уйду. Обещаю. И ты больше не увидишь меня.

Эллен: Люблю Гарри Берлина?

Милт: Просто скажи это, и, прощай Милт Мэнвилл, иди себе со своей дурацкой любовью.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Молодые люди
Молодые люди

Свободно и радостно живет советская молодежь. Её не пугает завтрашний день. Перед ней открыты все пути, обеспечено право на труд, право на отдых, право на образование. Радостно жить, учиться и трудиться на благо всех трудящихся, во имя великих идей коммунизма. И, несмотря на это, находятся советские юноши и девушки, облюбовавшие себе насквозь эгоистический, чужеродный, лишь понаслышке усвоенный образ жизни заокеанских молодчиков, любители блатной жизни, охотники укрываться в бездумную, варварски опустошенную жизнь, предпочитающие щеголять грубыми, разнузданными инстинктами!..  Не найти ничего такого, что пришлось бы им по душе. От всего они отворачиваются, все осмеивают… Невозможно не встревожиться за них, за все их будущее… Нужно бороться за них, спасать их, вправлять им мозги, привлекать их к общему делу!

Арон Исаевич Эрлих , Луи Арагон , Родион Андреевич Белецкий

Комедия / Классическая проза / Советская классическая проза
Риск
Риск

Жизнь Трули никогда не была спокойной, особенно если дело касалось любви. Ей всего двадцать с небольшим, но сердце девушки уже разбито. Она на собственном опыте узнала, как больно выставлять себя на всеобщее обозрение и к чему приводит неосторожный риск влюблённости. Вот поэтому постель Крида должна была стать просто отвлечением, моментом слабости, ограниченным одной ночью страсти. Но предугадать все хитрости судьбы невозможно. Крид привык к насилию, но на этот раз он сам назначил цену за свою голову. Это крест, который он должен нести. И места осталось только для него самого, братьев и решимости выжить. Позволять мешать чувствам — слишком опасно. Он должен был провести с Трули всего несколько часов. Он не должен был больше думать о ней. Проблема в том, что он ничего не может с собой поделать…     *Предупреждение. Роман содержит сцены сексуального характера и деликатные описания. Книга рекомендуется для взрослой аудитории. «Риск» является вторым романом в серии «Братья Джентри», ставшей бестселлером New York Times и USA Today, однако его можно читать как самостоятельную книгу.  

Айзек Азимов , Владислав Петрович Крапивин , Дик Френсис , Кора Брент , Ричард Деминг

Фантастика / Любовные романы / Детективы / Комедия / Современные любовные романы / Романы