– Господи! – Дин Моран сел рядом со мной. – Ну и денек!
– О, привет, Дин, – я чувствовал себя таким несчастным и таким благодарным.
– Говорю тебе, Джейс, Маркот – чертов псих! Знаешь, что произошло сегодня? Самолет пролетел над нами, и что, ты думаешь, закричал Маркот? «Ложись, пацаны! Это немцы! Нас атакуют!» Клянусь Богом, мы так перепугались, что все разом упали на землю и прикрыли головы. Как думаешь, это у него старческий маразм начался?
– Может быть.
Норман Бэйтс, школьный водитель, завел двигатель, и автобус тронулся. Дафна Маддэн, Андреа Бозард и еще какие-то девчонки начали петь песню «Лев сегодня спит» (*
– Я собирался пригласить тебя к себе в гости в эту субботу, – сказал Моран. – Папа купил видеомагнитофон у того хлопца в пабе в Тэксберри.
Я был впечатлен.
– VHS или Бетамакс?
– Естественно, Бетамакс! VHS – это вымирающий вид. Проблема вот в чем: когда мы вчера открыли коробку, оказалось, что там не хватает деталей.
– И что сделал твой отец?
– Он поехал прямо в Тэксберри, чтобы поговорить по душам с тем хлопцем, который продал ему эту рухлядь. Но и там возникла проблема: хлопец исчез.
– Может, кто-нибудь в пабе сможет помочь?
– Нет. Паб тоже исчез.
– Как целый паб может исчезнуть?
– Табличка на двери: «мы временно закрыты». Висячие замки на дверях и окнах. Знак: «ПРОДАЕТСЯ». Вот как целый паб может исчезнуть.
– Твою мать!
Я смотрел в окно и видел трейлеры, припаркованные возле фермы Дэйнмур. Владелец фермы насыпал там целую гору щебня, специально, чтобы цыгане не разбивали там лагерь. Сегодня утром цыган тут никто не видел. А теперь они опять появились.
– Но ты все равно приходи в гости в субботу, если хочешь. Мама приготовит обед. Будет весело.
Сначала мне нужно пережить вторник, среду, четверг и пятницу.
– Спасибо.
Росс Уилкокс и его банда прошли мимо, к выходу из автобуса, даже не взглянув на меня.
Я шел по зеленому полю, чувствуя облегчение оттого, что самый дерьмовый день в моей жизни наконец-то подошел к концу.
– Куда это ты собрался, Червяк? – Росс Уилкокс стоял под дубом. Рядом с ним – Гарри Дрэйк, Ант Литтл, Уэйн Нэшенд и Даррен Крум. Они хотели, чтобы я начал удирать. Но я не сдвинулся с места. Планета Земля вдруг сжалась до размеров мыльного пузыря.
– Домой, – сказал я.
– А может, п-п-п-п-поболтаешь с-с-с н-н-н-нами?
– Нет, спасибо.
– Я тебе так скажу: ты не дойдешь до своего сраного мажорского дома в вашем сраном мажорском районе Кингфишер Медоус. Ты меня понял, сраный ты мажор?
Я не двигался, ожидая, что Уилкокс сделает первый шаг.
Он не сделал. На меня напали сзади. Уэйн Нэшенд применил удушающий прием, фул-нельсон. Они вырвали из рук мой адидасовский рюкзак. Кричать «эй, это мой рюкзак», не было смысла. Я знал, что самое важное сейчас – не заплакать.
– А почему у тебя нет усов, Тэйлор? – Ант Литтл уставился на мою верхнюю губу. – Обычно у пацанов на верхней губе растет пушок?
– Я сбрил его.
– «Я сбрил его», – передразнил Гарри Дрэйк. – Ты что, надеешься впечатлить нас?
– Слышал новую шутку, Тейлор? – спросил Уилкокс. – «Ты знаешь Джейсона Тейлора?»
– Н-н-нет, – ответил Гарри Дрэйк. – Н-но я н-н-наступил в н-него однажды.
– Ты посмешище, Тейлор, – Ант Литтл сплюнул. – Тупое, обоссанное посмешище!
– Ходил в киношку с мамочкой! – сказал Гарри Дрэйк. – Ты не заслуживаешь даже того, чтобы жить. Нам бы следовало повесить тебя прямо на этом дереве.
– Ну же, скажи что-нибудь, – Росс Уилкокс подошел ко мне вплотную. – Червяк.
– У тебя воняет изо рта, Росс.
– Что? – лицо Уилкокса вытянулось от удивления. – ЧТО?
Я и сам был в шоке. Но – отступать поздно. Да и некуда.
– Я не пытаюсь тебя оскорбить, честно. Но у тебя действительно плохо пахнет изо рта. Ветчиной. Никто не говорит тебе об этом, потому что все боятся тебя. Но тебе нужно чаще чистить зубы и есть мятные конфеты, потому что это хроническое.
Уилкокс выдержал паузу.
Две мощнейшие пощечины, по обеим щекам одновременно, едва не сломали мне челюсть.
– А ты меня, значит, не боишься, да?
Боль иногда помогает сконцентрироваться.
– Это может быть галитоз. Аптекарь в Аптоне мог бы выписать тебе какие-нибудь лекарства.
– Я мог бы вбить твою голову внутрь твоего бесхребетного туловища.
– Да, мог бы. Вы все могли бы.
– Мне не нужны все. Я мог бы сделать это самостоятельно.
– Я не сомневаюсь в этом. Я видел, как ты дрался с Грантом Берчем.
Школьный автобус до сих пор стоял рядом с баром «Черный лебедь». Норман Бэйтс иногда передает Исааку Паю какой-то пакет, и Пай в ответ вручает ему коричневый конверт. Но, конечно, было бы наивно ждать от них помощи.
– Этот – скользкий – гребаный – червяк, – каждое слово Уилкокс подкреплял ударом – он бил меня в грудь, – нуждается в Дизайнерском Белье!