Читаем Львы Сицилии. Закат империи полностью

Иджеа поднимает глаза и на мгновение встречается с глазами Люси.

И в ее взгляде Люси читает безапелляционный приговор.

* * *

Франка кладет телефонную трубку и, встав с кресла, начинает смеяться прерывистым счастливым смехом. Мария Арабелла, дочь Иджеа и Аверардо, родилась чуть больше месяца назад, 6 сентября 1922 года. Мама и малышка чувствуют себя хорошо, и, скорее всего, благодаря тому, что живут за городом, на прекрасной вилле семьи Сальвиати. Франка смеется от радости за Иджеа, чей голос в трубке сразу поднял ей настроение, – невозмутимый, уверенный, спокойный голос женщины, нашедшей свое место в жизни, признанной и уважаемой в своей новой семьей.

Снова звонок, и Джулия подбегает к телефону:

– Алло? О, дядя Винченцо! Да, у нас все хорошо… А у вас? Как поживает тетя Люси? А Рене? А бабушка Костанца, ты ее видел? Прекрасно! Что? Ты организуешь соревнования моторных лодок от Аренеллы до «Виллы Иджеа» и хочешь знать, будем ли мы…

Услышав это, Франка тут же мотает головой: нет.

– Спрошу у мамы, но сомневаюсь, что мы приедем… В Палермо слишком грустно в ноябре… Ой, знаешь, вчера мы смотрели фильм, где действие происходит и на Сицилии. Называется «Путешествие», там играет Мария Якобини, она такая красивая, и еще…

Улыбка Франки гаснет. Как когда-то погас и образ Палермо, который Винченцо своим приглашением воскресил в памяти. И не потому, что конец виа Рома тоже застроили или что появились новые улицы, большие магазины. Это все для мелких буржуа, людишек с плохим вкусом. Бóльшая часть дворян, что блистала в Палермо на протяжении многих лет, так и не смогла выбраться из мрака войны или последовавших за ней финансовых сложностей и ведет замкнутый образ жизни. Кто-то переехал в Тоскану или в Рим, как поступила она, и старается путешествовать как можно чаще, хотя комфортабельные и элегантные номера гостиниц Парижа, Австрийских Альп или Трентино – не имело души и памяти.

Только у Джулии получилось зацепиться за прошлое: Константин, бывший король Греции, выбрал Палермо для своего изгнания, и Джулия проводит дни с ним, с королевой Софией и с их небольшой свитой. Королевских особ часто можно встретить на «Вилле Иджеа».

Призрак, выбравший компанию других призраков.

Глаза Франки останавливаются на ящичке секретера у стены. Это один из предметов мебели от Дюкро, который она смогла перевезти с собой в Рим. Франка знает, что внутри лежит связка бумаг, забытых Иньяцио несколько месяцев назад в его последний приезд. Может, по невнимательности, а может, он сделал это нарочно, кто теперь скажет.

Она пробегает по ним глазами и из этой неразберихи цифр и бюрократических формул понимает лишь одно: договор залога с правом выкупа виллы в Оливуцце, заключенный с Французским обществом банков и вкладов, был неизвестно как аннулирован, и добрая часть виллы с большим куском парка была продана Джироламо Сеттимо Турризи, князю Фиталия.

Она быстро складывает бумаги и кладет их назад в ящичек, решив о них забыть. Думать о конце собственного мира больно, иметь тому неопровержимые доказательства – невыносимо.

Нет, хотя бы какое-то время она побудет подальше от Палермо.

Но она не хочет оставаться и в Риме. Что будет после этого большого съезда фашистов в Неаполе, где Бенито Муссолини сказал: «Или нам отдадут власть, или мы возьмем ее сами, обрушившись на Рим», как будто город был для него добычей?

– Послушай, Джуджу, а не отправиться ли нам в небольшое путешествие? Что скажешь? – обращается она к Джулии, как только та заканчивает телефонный разговор. – Хорошо бы съездить в Стрезу. Потом в Виареджо в отель «Селект», как обычно. И спросим Дори, не хочет ли она к нам присоединиться.

Джулия радостно вскрикивает и прыгает от счастья. Новая американская подруга мамы, мисс Дори Чепмен, – женщина, которая путешествовала по всему миру и которая знает кучу невероятных историй. Но главное, она всегда в хорошем настроении. Даже Джулия заметила, что, когда они общаются, мама не такая грустная, как обычно.

– Увидишь, как будет здорово, – говорит Джулия. Потом, целуя мать в щеку, добавляет: – Да, немного радости нам не помешает.

* * *

Франка не знает, зачем Иньяцио приехал к ней в отель «Селект» в Виареджо в этот облачный ноябрьский вечер. Она заметила, что он неважно выглядит и у него с собой всего пара чемоданов, словно он торопится уехать. Но, как всегда, не задает вопросов. Молча берет нитку жемчуга и браслет из своей золотой сумки, надевает их и закрывает сумку в чемоданчике. Затем набрасывает на плечи накидку, отороченную соболем, и спрашивает:

– Ты идешь?

– Куда ты?

– В казино. Сделать буквально несколько ставок и пообщаться. Здесь больше нечем заняться.

Он пожимает плечами.

– Ты не обидишься, если я не пойду с тобой? Холодно, собирается дождь, я устал и лучше прилягу.

– Твоя комната напротив комнаты Джуджу, ключ там, – сухо отвечает она. – В общем-то, мы идем с Дори и маркизом Клавесана. Я не одна.

Иньяцио уходит по коридору, даже не попрощавшись с ней.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Николай II
Николай II

«Я начал читать… Это был шок: вся чудовищная ночь 17 июля, расстрел, двухдневная возня с трупами были обстоятельно и бесстрастно изложены… Апокалипсис, записанный очевидцем! Документ не был подписан, но одна из машинописных копий была выправлена от руки. И в конце документа (также от руки) был приписан страшный адрес – место могилы, где после расстрела были тайно захоронены трупы Царской Семьи…»Уникальное художественно-историческое исследование жизни последнего русского царя основано на редких, ранее не публиковавшихся архивных документах. В книгу вошли отрывки из дневников Николая и членов его семьи, переписка царя и царицы, доклады министров и военачальников, дипломатическая почта и донесения разведки. Последние месяцы жизни царской семьи и обстоятельства ее гибели расписаны по дням, а ночь убийства – почти поминутно. Досконально прослежены судьбы участников трагедии: родственников царя, его свиты, тех, кто отдал приказ об убийстве, и непосредственных исполнителей.

А Ф Кони , Марк Ферро , Сергей Львович Фирсов , Эдвард Радзинский , Эдвард Станиславович Радзинский , Элизабет Хереш

Биографии и Мемуары / Публицистика / История / Проза / Историческая проза
В круге первом
В круге первом

Во втором томе 30-томного Собрания сочинений печатается роман «В круге первом». В «Божественной комедии» Данте поместил в «круг первый», самый легкий круг Ада, античных мудрецов. У Солженицына заключенные инженеры и ученые свезены из разных лагерей в спецтюрьму – научно-исследовательский институт, прозванный «шарашкой», где разрабатывают секретную телефонию, государственный заказ. Плотное действие романа умещается всего в три декабрьских дня 1949 года и разворачивается, помимо «шарашки», в кабинете министра Госбезопасности, в студенческом общежитии, на даче Сталина, и на просторах Подмосковья, и на «приеме» в доме сталинского вельможи, и в арестных боксах Лубянки. Динамичный сюжет развивается вокруг поиска дипломата, выдавшего государственную тайну. Переплетение ярких характеров, недюжинных умов, любовная тяга к вольным сотрудницам института, споры и раздумья о судьбах России, о нравственной позиции и личном участии каждого в истории страны.А.И.Солженицын задумал роман в 1948–1949 гг., будучи заключенным в спецтюрьме в Марфино под Москвой. Начал писать в 1955-м, последнюю редакцию сделал в 1968-м, посвятил «друзьям по шарашке».

Александр Исаевич Солженицын

Проза / Историческая проза / Классическая проза / Русская классическая проза