Генерал
. Вернон, если ты не перестанешь дразнить жену, мы с тобою поссоримся: сомнение в нашей взаимной любви для меня горшее оскорбление.Вернон
. Да я вовсе и не сомневаюсь.Гертруда незаметно направляется к дивану, где сидит доктор.
Генерал
. Тсс! Друг мой, последняя любовь всегда самая сильная.Вернон
. Вы правы. В юности мы любим со всею силою, — а она постепенно уменьшается; в старости же мы любим со всею слабостью, — а слабость-то все возрастает.Генерал
. Ах ты, язвительный философ!Гертруда
Вернон
Годар
. Доктор, вы здесь на правах члена семьи; скажите мне, что вы думаете о мадемуазель Полине?Доктор встает, оглядывает его, сморкается и молча отходит. Звонят к обеду.
ЯВЛЕНИЕ ШЕСТОЕ
Те же, Наполеон и Феликс.
Наполеон
Генерал
. Конечно, позволил.Наполеон
Гертруда
Генерал
. Но с условием, чтобы тебя кто-нибудь сопровождал.Феликс
. Значит, господин Наполеон, я был прав. Наш шалунишка, барин, решил один объездить на пони всю окрестность.Наполеон
. Он за меня боится! А я сам ничего не боюсь.Феликс уходит. Опять звонят к обеду.
Генерал
. Поди-ка, я тебя за это поцелую. Настоящий гвардеец растет!Вернон
Гертруда
Феликс
. Кушать подано.Гертруда
. Однако где же Фердинанд? Он всегда такой точный. Наполеон, сбегай к фабрике, посмотри, не идет ли Фердинанд, и скажи ему, что уже звонили к обеду.Генерал
. Да нам незачем его ждать. Годар, предложите руку Полине.Вернон предлагает руку Гертруде.
Э, э, Вернон! Тебе бы пора знать, что никто не имеет на это права, кроме меня.
Вернон
Наполеон
. Фердинанд там, в главной аллее... я его видел.Вернон
. Дай же мне руку, тиран!Наполеон
. Держи, тиран. Вот я сейчас тебя потираню, и здорово...ЯВЛЕНИЕ СЕДЬМОЕ
Фердинанд один. Осторожно выходит из комнаты Полины.
Фердинанд
. Мальчишка меня спас, но как это его угораздило увидеть меня в аллее? Еще одна такая неосторожность — и мы погибли. Надо во что бы то ни стало выпутаться из этого положения. К Полине сватаются... Годару она отказала. Генерал, а особенно Гертруда постараются узнать причины отказа. Сейчас выйду на веранду и сделаю вид, будто я пришел по аллее, как сказал Леон. Лишь бы не заметили из столовой...ЯВЛЕНИЕ ВОСЬМОЕ
Фердинанд и Рамель, потом Феликс.
Рамель
. Какими судьбами, Маркандаль...Фердинанд
. Тс!.. Никогда не произноси здесь этого имени. Если генерал узнает, что я — Маркандаль, что это моя фамилия, — он пристрелит меня, как бешеную собаку.Рамель
. Да почему же?Фердинанд
. Потому что я сын генерала Маркандаля.Рамель
. Которому Бурбоны отчасти обязаны тем, что им пришлось совершить вторичное путешествие[5].Фердинанд
. В глазах генерала Граншана покинуть Наполеона и служить Бурбонам — значит изменить Франции. Увы, мой отец подтвердил, сколь правильно это мнение, ибо умер от горя. Итак, помни, меня здесь зовут Фердинанд Шарни, по фамилии моей матери.Рамель
. А что ты тут делаешь?Фердинанд
. Я на фабрике и директор и кассир; словом, как мэтр Жак[6], — на все руки мастак.Рамель
. Да что ты? Что же тебя заставило?..Фердинанд
. Многое. Отец все промотал, даже состояние моей бедной матери; она живет теперь на вдовью пенсию в Бретани.Рамель
. Как! Неужели твой отец, командир королевской гвардии, занимавший такое блестящее положение, умер, ничего тебе не оставив, не оставив даже покровителей?