Старший учитель посмотрел на Мадикен так, словно впервые увидел её, хотя он много раз бывал в Юнибаккене.
– Гм! – только и произнёс учитель. Затем он посмотрел на Мию: – А тебя я уже давно заметил. Смотри, как бы мне не пришлось всерьёз с тобой разобраться!
Но тут зазвенел звонок и кончилась перемена. Нужно было возвращаться в класс.
Мадикен сидит за партой и думает: «Почему он со мной не захотел всерьёз разобраться, а только с Мией?» Ей кажется, что это несправедливо. Старший учитель не нравится ей, и никогда не нравился, а сейчас он стал ей совсем противен. Она догадалась, в чём дело. У Мадикен папа работает в газете, и старший учитель, наверное, не хочет портить с ним отношения. А у Мии папы нет, с ней можно разбираться всерьёз, и ничего ему за это не будет.
Мадикен всё ещё сердита на Мию, и её раздражает, что Мию приходится невольно жалеть. Но ведь нельзя же поступать так несправедливо, как старший учитель! Мадикен решает попробовать быть с Мией поласковей. Если сумеет.
Однако ничего у неё не получилось. Всё рухнуло уже на следующий день.
– Все вы тут трусы, по-моему, – говорит Мия. – Одна я храбрая!
Так она сказала во время завтрака. Все, кто живёт далеко и не успевает сбегать домой, приносят завтрак с собой и, сидя в коридоре, жуют бутерброды, пьют молоко, делятся новостями и, как правило, очень хорошо проводят время. Мия живёт недалеко от школы, но домой всё равно не уходит и бутербродов с собой тоже не приносит. «Зато она такая и худющая», – думает Мадикен. Она ведь решила быть с Мией поласковей.
– Хочешь вот этого? – спрашивает Мадикен и протягивает Мии бутерброд с колбасой.
Взглянув на Мадикен и на бутерброд, Мия презрительно засмеялась:
– Скорее уж я соглашусь съесть яду. Подавись своим бутербродом, жаба противная!
– Ты самая глупая девчонка в школе! – говорит Мадикен, а про себя решает, что ни за что на свете не будет ласково разговаривать с Мией.
Неразговорчивый Виктор на этот раз пристал к Мии с расспросами: в чём её храбрость?
– Послушай, вшивая Мия! Что ты такого сделала, чтобы хвастаться храбростью? Может быть, ты пяток вшей раздавила?
Все хохочут. Одна Мадикен молчит. Мадикен не хочет принимать помощь от Виктора, ни за что на свете! Если надо, она и сама управится с Мией.
– Интересно бы узнать, кто из вас в классе самый большой трус! – говорит Мия. – Ты, Мадикен, или твой толстый глупый жених?
Тут Виктор – бац – и стукнул Мию. Сильно. Прямо по лицу. Но Мия только презрительно усмехается. Можно подумать, что она ничего не почувствовала.
– Смотрите, какой храбрый! – говорит она. – Драться всякий может, а вот… – Мия замолчала и подумала: – А вот залезть на крышу и пройтись по самому верху не держась – это только я могу…
– Вот ещё! – говорит Мадикен. – Может быть, думаешь, я не сумею?
Она сказала это сразу, не успев подумать, и тут же пожалела о своих словах. Действительно, что особенного – пройтись по крыше! Мадикен не раз забиралась на крышу сарая. Но школьная крыша – совсем другое дело! Ведь на втором этаже живёт старший учитель, и нужно быть смельчаком, чтобы пройтись по крыше над его головой.
– Не боишься, говоришь? – отвечает Мия. – А ты сперва докажи, иначе я не поверю!
Вообще-то ни Мии, ни Мадикен очень не хочется лезть на крышу. Но слово сказано, и теперь надо доказать делом.
Конечно, сперва надо дождаться, когда кончатся уроки и все уйдут по домам. Днём старший учитель обыкновенно ложится на часок соснуть. Это всем известно. Существует строгое правило, чтобы после трёх часов никто не оставался в школе и не шумел на школьном дворе, потому что в три часа учитель отдыхает. Старшего учителя все боятся и слушаются беспрекословно. А впрочем, кому же охота задерживаться в школе даже на минуту после уроков!
Как только прозвенел последний звонок, все ребятишки гурьбой помчались к калитке, и школьный двор сразу опустел.
Остались только Мадикен и Мия. А кроме них Виктор да ещё два мальчика. Их зовут Аксель и Элоф.
– Надо посмотреть, неужели они и вправду такие сумасшедшие! – говорит Виктор.
И Виктор, и остальные ребята ни секунды не сомневались, что Мадикен и Мия не осмелятся залезть на крышу. О таких безумных затеях они ещё никогда не слыхали.
– А эти девчонки – обе какие-то странные. Кто их знает, что они выкинут, – сказал Аксель.
– Да. С них станется, – согласился Элоф.
Вот проходит учительница, она тоже собралась домой, но увидела, что во дворе ещё стоят дети.
– Вы ещё здесь? – спрашивает она. – Чего вы тут дожидаетесь?
– Так, ничего особенного, – отвечает Мадикен.
Не могла же она сказать: «Мы ждём, когда заснёт старший учитель». А именно этого они и ждут.
– Бегите-ка скорее домой! До свидания, завтра увидимся! – прощается учительница и уходит.
На стене школьного здания есть пожарная лестница, которая ведёт на крышу. Она сделана для того, чтобы старший учитель и его семья могли выбраться из дома, если случится пожар, а вовсе не для того, чтобы Мадикен или другие дети забирались на крышу.
– Ну, что же ты? Полезай, что ли! – говорит Мия. – Или ты испугалась, жабинька? Тогда так и скажи!