Читаем Магазин из Ниоткуда полностью

– Этот человек… совершал зверские поступки, – наконец сказал он. – Он ворует время у других. Он исказил свою собственную жизнь… разорвал свою душу так много раз, что ее стало невозможно прочесть.

– Потрясающе, – произнес мальчик, – мы в тупике.

– Может, и нет, – внезапно сказала Элли.

– Что ты имеешь в виду?

На губах девочки играла полуулыбка.

– Ну, в библиотеке же есть история каждого, правильно?

– Совершенно верно, – ответил библиотекарь.

– Значит… история папы тоже здесь.

Дэниел покачал головой:

– Элли, я знаю, о чем ты думаешь. Это плохая идея.

– Почему? Если история папы здесь, мы можем ее использовать?

– Но если мы будем его искать, то можем привести Шарпа прямо к нему. Он скрывается не без причины, и мы должны ему доверять. В прошлый раз, когда я попробовал нечто подобное, меня почти затащило в комнату со скелетами.

– А я и не предлагаю его искать, – сказала Элли. – Я говорю о том, чтобы прочитать историю его жизни и посмотреть, что в ней говорится о Шарпе.

Дэниел улыбнулся.

– Я знаю, – довольно произнесла Элли, – я гений.

– Так далеко я бы не заходил, – рассмеялся мальчик. Он повернулся к библиотекарю и спросил: – Не могли бы вы, пожалуйста, отвезти нас к книге жизни Люсьена Сильвера?

История мистера Сильвера была намного короче истории Шарпа, что лишний раз доказало Дэниелу, как долго Шарп живет на свете. Когда библиотекарь снял книгу с полки самого дальнего шкафа и протянул ее Элли, та, не теряя ни минуты, начала листать страницы.

– Как далеко мне, по-твоему, надо искать? Папа довольно старый…

Внезапный грохот сотряс комнату. Несколько книг упало с ближайших полок.

– Эмм… Элли? Ищи скорее.

– Да, да, дай мне секунду.

Опять грохот и всплеск воды. Чернильная гладь начала волноваться.

– Что происходит? – спросил Дэниел.

– Не знаю, – удивленно отозвался библиотекарь, вытянув руку.

И вдруг рука исчезла, и вместо библиотекаря внутри балахона плескались только чернила, быстро впитываясь в белую ткань. Вот она уже потеряла форму и скользнула вниз, обдав фонтаном брызг Дэниела и Элли, смотревших друг на друга широко распахнутыми глазами.

– Библиотека рушится! – закричал мальчик. – Нам надо уходить. Сейчас же.

Не успели они забраться в лодку, как налетел ветер, который быстро набирал силу, он свистел между книжными шкафами, вздыбливал гладь чернильного канала. Откуда-то из глубины библиотеки доносился рокот и плеск воды. Лодку бросало по волнам как игрушку, и Дэниел схватился за весла и начал грести, пытаясь направить ее к выходу.

Когда Дэниел и Элли выплыли в середину библиотеки, что-то еще раз прогрохотало. Позади них огромный книжный шкаф начал рушиться будто ледник, уходя под чернильную воду. И вот он уже скрылся весь, и от последнего тяжелого всплеска образовалась высокая черная волна, грозившая захлестнуть лодку.

Лодка поднялась на гребне волны, вздымаясь все выше и выше. Дэниел прижался к борту и сцепился руками с Элли.

А потом лодка перевернулась, мир вокруг закружился и погрузился в холодную, мокрую черноту.

Дэниела с головой накрыло новой волной, и он почувствовал, как его затягивает все глубже вниз. Легкие, казалось, вот-вот лопнут. Он даже не понимал, где был верх, а где – низ, чернила по плотности были гуще воды, они, казалось, давили его и толкали. Отчаянный взмах руками и ногами – и он всплыл на поверхность, задыхаясь и жадно глотая холодный воздух.

– Элли!

– Дэниел! Сюда!

Он поплыл на звук голоса и заметил Элли, карабкающуюся на деревянный островок, ведущий назад в магазин. Плыть против течения было нелегко. Он знал, что в любую минуту очередной падающий книжный шкаф мог раздавить его как букашку. Мальчик старался не замечать грохот и скрип вокруг, и наконец, измученный, выбросил вверх руку и схватился за Элли. Так, наполовину подтягиваясь сам, наполовину вытянутый вверх Элли, он очутился на твердой поверхности.

К дверям они бежали, пригибаясь и уворачиваясь от свистящих над головой взбесившихся книг. Распахнув дверь, они буквально выкатились на холодный пол, тут же, впрочем, вскочив, и навалились на нее изо всех сил, что у них оставались. Пока они сражались с ветром, невероятных размеров книжный шкаф свалился в воду, поднимая гигантскую волну, катящуюся к двери. Дэниел в ужасе распахнул глаза и начал толкать дверь с удвоенной силой. Та медленно поддалась, захлопываясь в последнюю секунду, когда девятый вал уже грозил обрушиться и захлестнуть весь коридор. Волна разбилась о дверь с таким грохотом, что затряслись стены. Вдалеке в вестибюле обрушилось несколько лестниц.

Дэниел и Элли упали на колени, тяжело дыша, испачканные чернилами с ног до головы.

– Я потеряла папину историю, – призналась Элли.

– Нам хотя бы удалось спастись, – отозвался Дэниел.

Он полез в карман и достал Книгу Чудес. Несмотря на то что он насквозь промок, а его одежда и все тело были вымазаны в чернилах, книгу каким-то образом ничего не коснулось.

– Похоже, и эта идея не сработала. Как бы я хотел, чтобы кто-нибудь нам помог, кто-то, кто знает каждый уголок магазина.

Перейти на страницу:

Все книги серии Империя из Ниоткуда

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей