Читаем Магазин волшебных редкостей полностью

Вопрос Виолетты застал меня врасплох. Пока я мялась, не зная, как лучше ответить, девушка добавила:

– А особа, к которой он проникся чувствами, это случайно не ты?

– Как ты догадалась? – воскликнула я и тут же зажала себе рот рукой. В коридоре кроме нас никого не было, но мало ли…

Виолетта расхохоталась, наблюдая за моей реакцией. Пришлось честно признаться в том, что не знала о чувствах Рилана, когда обещала познакомить их. Я не утаила от подруги даже признания, которое произошло не в самой романтичной обстановке УВС. Когда упомянула о когтекрыле и испорченной рубашке Рилана, Виолетта взвизгнула:

– Я так и знала, что эти птички не такие безобидные, какими кажутся на первый взгляд!

Спорить я не стала. Но подруга вновь удивила меня, сказав:

– Я сразу заметила, что он к тебе неравнодушен. Одного не могу понять: как ты умудрялась этого не замечать?

Я смутилась, но попыталась оправдаться.

– Он ничего не говорил.

– А ты сама?

– Что? – не поняла я подругу.

– Неужели ты не думала, что между вами может быть нечто большее, чем просто дружба? Хотя нет. Не отвечай. Ты же пыталась найти ему девушку, – едва Виолетта успела это сказать, как ее веселость резко исчезла. Она положила руки мне на плечи и серьезно спросила:

– Мел, что ты чувствуешь к этому парню?

– Я? Ну, он мне нравится. Знала бы ты, как я испугалась, когда он от меня отгородился – его же словно подменили в тот вечер.

Подруга нахмурилась. Мой ответ ее не удовлетворил. Но я не знала, что еще сказать. Рилан мне действительно нравился. Я отчаянно боялась его потерять. А чувства… Наверное, все дело в том, что они новы для меня. Может, я просто не успела как следует их осознать?

Эту версию я и озвучила Виолетте. Дескать, нечего меня смущать – я не из тех романтичных особ, которые в каждом молодом человеке видят потенциального жениха. Поэтому мы с Риланом долгое время оставались просто друзьями.

Подруга одарила меня очередным пристальным взглядом и глубокомысленно изрекла:

– Если у господина Гриира имеется зелье, позволяющее разобраться в собственных чувствах, тебе непременно стоит им обзавестись.

Глава 20

Мы с Виолеттой планировали быстро перекусить в столовой. Подруга торопилась вернуться в типографию, чтобы передать пленки дяде. Но Антану Кризу пришлось запастись терпением, дожидаясь возвращения племянницы.

Встреча с кулинарными изысками Зианны – это вам не скромная трапеза с участием заурядных холодных закусок или, боги упаси, бутербродов. Пренебречь ее стряпней невозможно, и Виолетта очень скоро в этом убедилась. Особенно ей понравились пирожные с шоколадным кремом. Сочетание заварного теста и нежнейшей начинки редко кого оставляло равнодушным. Так что, выражая свой восторг относительно десерта, Виолетта вступила в многочисленные ряды почитателей таланта Зианны. А эльфийка лишь смущенно улыбнулась, вручив девушке на прощанье кулек с понравившимися сладостями.

Когда я рассталась с подругой возле парадной двери, рабочий день был уже на исходе. Идти в Гардероб категорически не хотелось. Поэтому я искренне порадовалась тому, что на сегодня освобождена от работы в отделе. Я провела еще одну экскурсию по МАГу. Пришлось признать, что она не прошла так беззаботно, как это случалось в детстве. Чего только стоило выдержать господина Огдена с его наставлениями по поводу пленок! Подумав об этом, я невольно вспомнила слова Виолетты о Рилане. Неужели для всех его симпатия ко мне была настолько очевидной? Единственный человек, которому я могла не смущаясь задать этот вопрос, со мной не разговаривал. Ну и ладно. Я попыталась отогнать неприятные воспоминания об утренней стычке с Вив и обернулась к порталу. Цель все еще поблескивала магическим светом. Сегодня я уже неоднократно нарушила правило перемещений по магазину, так что, пожалуй, еще один раз ничего не изменит. Оглядевшись по сторонам, я неторопливо подошла к порталу. Мне хотелось увидеть Рилана, а для этого требовалось выманить его под каким-нибудь предлогом из отдела.

Слегка приоткрыв дверь, я обнаружила, что в УВС всего один посетитель. Дриана о чем-то беседовала с представительного вида мужчиной средних лет. Рилан в это время сортировал корм для угрей, наполняя стеклянные баночки неприглядной на вид крупой. Он находился в паре шагов от входа, поэтому мое присутствие не долго оставалось незамеченным. Улыбка сразу осветила лицо парня. Стараясь не привлекать внимание начальницы и ее собеседника, он тихо выскользнул в коридор и сразу же заключил меня в объятия.

Я говорила, что на четвертом этаже МАГа не так многолюдно, как на прочих? Что ж, сейчас в ярко освящённом магическими лампами коридоре не было никого, кроме нас, двоих. Из головы не выходили слова Виолетты. Я порывисто поцеловала Рилана, едва он успел бесшумно прикрыть за собой дверь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бытовое фэнтези

Похожие книги