Читаем Магазин волшебных украшений полностью

— Ты сама позволила, — еле заметно усмехнулся Людвиг.

— Но как? Я же не давала ей разрешения.

— Как раз таки дала. Помнишь, что сказала перед тем, как отключиться?

Я покачала головой. Примерочную смутно припоминаю, а вот потом… Потом я пришла в себя уже в подвале.

— Те, кто тебя похитил, знали о защитном артефакте, оставленном тебе тетей. Он не всесилен, однако и не даст просто так с тобою совладать. Но и хитроумные зачарованные вещицы можно обмануть, это всего лишь вещи. Продавщица спросила, доверяешь ли ты ее вкусу. Вернее, доверяешь ли ты ей. И ты ответила «да», испытав на миг это доверие. Твоему кулону все равно, что речь шла о платье: он не сработал, когда тебя оглушили, так как считал, будто рядом находится заслуживающий доверия человек.

— Боги, какой стыд! — простонала я. — Нас же этому учили, да и тетя неоднократно говорила мне, что артефактор должен следить за словами! За чужими — еще более пристально, чем за своими собственными… Виновата.

— Нельзя уследить за всем, Марика, — мягко произнес Дейв.

— Можно попытаться.

— Что сделано, то сделано. — Людвиг отхлебнул из чашки. — Дальше.

Как можно более подробно я описала ему подвал, людей, которые пытались добиться от меня ответов, и все наши разговоры. Людвиг подался вперед, слушая меня, не прерывая, даже о чае забыл. Рассказ о том, как я сотворила амулет связи из крысиной стаи, вызвал у обоих мужчин улыбку. Ну, хоть чем-то я смогла их развеселить…

— Потом появились Дейв и Нил, и дальше вы знаете. Людвиг, — я посмотрела своему давнему другу в лицо, — что произошло, на твой взгляд? На сей раз я хотела бы знать все.

Отеро помолчал, потом встал и снова налил всем чаю: я и не заметила, как моя кружка опустела.

— Мистер Линден… — начал Людвиг.

— Дейв. Зовите меня по имени.

— Хорошо. Взаимно. Я включил тебя в этот круг, потому что окончательно уверился: тебя не в чем подозревать.

— Хотелось бы знать, в чем ты подозревал меня раньше? — прищурился Дейв. Я впервые видела его настолько встревоженным и… да, пожалуй, рассерженным. Будь он котом, прижал бы уши к голове.

— Я работаю на королевскую семью, — сказал Людвиг. — Рассказ о том, что привело меня сюда, выйдет слишком долгим, Марика после тебя посвятит в подробности. Если же говорить коротко, против их величеств и принца Эдварда образовался заговор. И, к сожалению, в нем оказалась замешана Розалинда Галбрейт. Вольно или невольно — нам еще предстоит выяснить.

Дейв медленно покачал головой, будто не верил своим ушам.

— Те знаки, что ты видел у тети тогда, мельком… — проговорила я. — С ними создаются запрещенные артефакты высокого уровня. Я не сомневаюсь, что тетя могла сделать такой, и он явно был создан, но… Но, судя по всему, у заговорщиков его нет. Иначе они не похитили бы меня и не требовали бы вернуть им ценное имущество.

— У них есть кое-что еще, определенно, — мрачно сказал Людвиг. — Яркий пример — та вещица, которой они тебя пытали, Марика. Но если они пошли на подобный риск, выкрадывая тебя средь бела дня, значит, созданный леди Галбрейт артефакт поистине убойный. И что еще интереснее, они полагают, будто он может быть у тебя. Где?

— О чем, ты думаешь, я размышляла, наслаждаясь обществом крыс? — невесело улыбнулась я. — Заговорщики ничего от меня не добились, потому что я правда не знаю, что сказать. Тетя каким-то образом обвела их вокруг пальца.

— И остался самый важный вопрос: спрятала она артефакт или уничтожила? — задумчиво протянул Дейв.

— Нет-нет, уничтожить она его не могла, — возразила я, и Людвиг кивнул. — Создание артефактов требует магии. Однако, если мастер создает волшебную вещь, вливая в нее магию по крупице, и никакой особой защиты для этого процесса не нужно, то уничтожение… Некоторые вещи разрушаются сами спустя время — например, сделанные из нестойких материалов. Никто не станет собирать очень важный артефакт из дерева, Дейв. Камень, только камень, и весьма причудливая оправа. Его можно создавать несколько месяцев, каждый день добавляя что-нибудь. А вот для того, чтобы уничтожить, понадобится специальное помещение, закрытое такими щитами, которые «Лазуриту», — я повела рукой, — и не снились. Для этого существуют специальные комнаты при местном отделении ИМД, и тетя, насколько я понимаю, туда не наведывалась.

— Она не могла отдать артефакт для уничтожения своему инспектору?

— Лоре Финч? Вряд ли, — покачал головой Людвиг. — Хоть та и утверждает, что была дружна с леди Галбрейт, никаких доказательств тому я не нашел. Финч даже на похоронах не появилась. И она не запрашивала доступа к комнатам, я бы знал. Нет. Артефакт еще существует, и нам нужно отыскать его прежде, чем до него доберутся заговорщики.

— Могли бы — добрались бы, — возразил Дейв. — Но они почему-то уверены, что путь к артефакту им должна открыть Марика.

— Они рассуждали о магии крови, это так, — пробормотала я. — И все же, все же… Тетя не оставила никаких указаний. Я проштудировала ее записи, письма, даже заметки на клочках салфеток — и ничего.

Перейти на страницу:

Похожие книги