Читаем Магазинчик на улице Грёз полностью

Но оскал на лице “почтенного члена городского совета” наводил на самые скверные мысли, и Рой решил вмешаться. Он выкупит девчонку и отправит в услужение тетушке Мадди. Почтенная леди, конечно, будет в ярости из-за подобного подарочка, но она отходчива… 

Жрец подал голос как раз вовремя, избавив Роя от необходимости вмешиваться. Господин старший инквизитор выдохнул и откинулся на спинку кресла, наблюдая за разворачивающимся спектаклем. Даяна Кови удивила и тут. Она требовала подробностей и отчаянно упиралась там, где другая с радостью вцепилась бы в предоставленный шанс.

Дурочка, и чего она тянет? Неужели выберет Бурджаса?

- Что за невеста моря? - уточнил он на всякий случай у сидящей рядом матроны. - Речь про тот ежегодный ритуал, когда выбирают морского короля, а потом устраивают первую брачную ночь в храме на глазах у всей толпы? 

Женщина ахнула, отшатнулась и залилась краской, подтверждая его предположения. 

Смешной обычай. Рой читал про него в еще юности, и тогда был шокирован известием, что такой интимный процесс может происходить прилюдно. В тот момент он ощутил острую жалость к девушке-невесте, да и представлять себя на месте жениха было как-то жутковато. 

Взрослый и подрастерявший юношеский идеализм лорд Фицбрук воспринимал ритуал, как курьез. Ну да - совокупление. Ну да - на глазах у всего города. И что? 

Даже забавно будет посмотреть. 

Хотя нет, не забавно. Пожалуй, сакральный брак с морем обойдется без господина старшего инквизитора. Желающие подержать свечку (не в переносном, а вполне в прямом смысле - все свидетели сношения обязаны были держать в руке зажженную свечу) найдутся и без него.

“Ну давай, соглашайся! - мысленно подгонял он Даяну. - Полежать на спине пятнадцать минут с раздвинутыми ногами гораздо лучше, чем десять лет каторги. Что ты ломаешься, как девственница?”

Девственница?! Что-то беспокойно шевельнулось в глубинах памяти. Разве “невеста” не должна быть невинна? Или он путает с ритуалом плодородия? 

В этот момент девушка все же согласилась, а зал разразился восторженными криками. Рой потянулся, ощущая на душе приятную удовлетворенность. Все закончилось хорошо. Даяне, скорее всего, после “брака” придется покинуть город. И это к лучшему. Он стал слишком много думать об этой девчонке… 

Лорд поднялся и влился в толпу, шумно обсуждавшую подробности процесса. Судья объявил окончание рабочего дня, народ медленно потянулся к выходу. 

Рой тоже вышел, но вместо того чтобы отправиться домой, в предоставленные муниципалитетом апартаменты, завернул в небольшой ресторанчик. Успел сделать заказ и даже приложится к закускам, когда за спиной раздалось:

- Рой, дружище! 

- Хороший вечер, Джеймс, - лорд Фицбрук пожал руку и кивнул на соседний стул, приглашая друга присоединиться к трапезе. - Не видел тебя на заседании. 

- Пришлось спешно выехать в резиденцию Ордена, расследовать смерть этой девки - Ифигении. 

Джеймс плюхнулся на стул и с наслаждением вытянул ноги. Утащил с блюда крохотный рулетик из перепелов на шпажке и восторженно прикрыл глазам. 

- Эй! - возмутился Рой. - Это мой ужин. 

- Да ладно, не жмись - пожалей друга. Я пол дня сегодня мотался без крошки хлеба во рту. И что обидно - совершенно напрасно. С самого начала было ясно, что девица пыталась сбежать и свернула шею при падении. Но старый хрыч Пилор настаивал на злом умысле. 

- Умысла не было? - уточнил Рой, провожая взглядом остальные рулетики, исчезающие один за другим в ненасытной пасти приятеля. 

- Ни малейших следов. Только выходка эгоистичной дуры, от которой чуть было не пострадал весь город. Ты бы видел стену под окном ее кельи - абсолютно отвесная, гладкая! Там и ящерица не удержится. Но нет - ей приспичило бежать. И чего добилась? Так и так подохла, только теперь ее семья не получит ни асса. Хорошо, что магистр Пилор так быстро нашел замену… 

- Погоди, - нахмурился Рой. - Что значит “так и так подохла”? Разве речь не идет о сакральном браке с морским королем? 

От услышанной новости потемнело в глазах. Рой вскочил, проигнорировав принесенный официантом стейк. Почти бегом добрался до ратуши, влетел в кабнет судьи. 

Поздно. 

В памяти застыли широко распахнутые глаза, бледное лицо девушки, на котором застыло неверие и шок. 

Она не знала - совершенно точно не знала, на что подписывается.

Как?! Как можно было прожить год в этом долбанном городе, и не знать о драконе?!

Как вообще это возможно - человеческие жертвы в наш просвещенный век?

Примерно этот вопрос он и задал судье после того, как Даяну увела четверка жрецов. 

- Интересно, что скажет его величество в ответ на эту новость!  

- Его величество в курсе, - судья устало растер лицо, открыл сейф и достал из него бутылку. Плеснул и себе и Рою - не спрашивая. 

- Я не буду.

- Пейте, лорд Фицбрук. 

Рой помедлил, но взял. Глотнул, чувствуя, как огненный комок прокатывается по пищеводу. 

Гномий самогон, чтоб его. 

- Король знает, - тяжело повторил судья. - Но ничего не может сделать. Всем известно, что на драконов не действует магия. А когда сто лет назад наши предки пытались одолеть его с помощью баллисты, он сжег полгорода. 

Перейти на страницу:

Все книги серии Сделка с подвохом

Похожие книги