Вспышка. Цепляюсь свободной рукой за край перил и стискиваю зубы, чтобы удержать крик.
Прямо рядом с башней, закрывая собой полнеба и вид на гавань парит дирижабль. Покачивается, как лайнер на волнах. Хлопает на ветру серо-синее полотнище обшивки, дрожат якорные канаты, чуть сияют магической синью маршевые двигатели. Дверь на посадочной палубе призывно распахнута и трап, похожий на траволатор, упирается в кованную дверцу на ограде.
Слов нет. Рассматриваю это воздушное чудовище с отвисшей челюстью, пока Аншлер не открывает задвижку на дверце. Она распахивается с легким скрипом. Впереди покачивается трап. И две сотни футов пустоты под ним.
- Откуда… - все, что я могу выдавить, в ошеломлении.
В этом мире нет воздухоплавания! Совсем! Не было своих братьев Райс и Монгольфье. Даяна никогда не слышала ни о самолетах, ни о цеппелинах. Небо принадлежит драконам.
Но то, что я сейчас вижу - продукт десятилетий упорной работы. Экспериментов - удачных и неудачных, долгих поисков, проб, успехов и ошибок.
- Пойдешь со мной и узнаешь, - усмехается Аншлер. Делает шаг в сторону трапа, оборачивается. - Ну же?!
Сглатываю и смотрю в бездну под ногами. Часовая башня высока только gj меркам фэнтези, где дома не превышают пяти этажей. А я в прошлой жизни снимала квартиру на восемнадцатом…
Но когда ветер дергает за волосы, над головой поскрипывают канаты и под ногами ходит хлипкий трап, эта мысль совершенно не утешает.
- Если боишься, я могу отнести тебя на руках? - предложение полуэльфа приводит в ужас. И в чувство.
Выпрямляюсь.
- Нет уж! Я сама.
Сжимаю до боли зубы прежде, чем сделать первый шаг.
Только не смотреть вниз…
Глава 38. Договор
Длина трапа отсилы пятнадцать футов, но это весьма жуткие пятнадцать футов. Металл под ногами покачивается и пружинит. Я цепляюсь за руку Аншлера и иду, стараясь не думать о пустоте под нами.
И только ступив на палубу понимаю, что не дышала все это время.
Аншлер с насмешкой косится на мою руку.
- Ваша страсть весьма лестна, Даяна. Но я буду благодарен, если вы немного сбавите напор.
С трудом разжимаю сведенные судорогой пальцы. На запястье полуэльфа остаются красные пятна. Кажется, я наставила ему синяков. Из горла вырывается смешок.
- Простите.
За спиной матросы (или не матросы? как правильно называется команда на дирижабле?) с грохотом втягивают трап.
- Что они дела…
- Отчаливают, - усмехается Аншлер. - У нас воздушная экскурсия. Вы ведь не возражаете.
И снова это не вопрос.
- А если возражаю?
- Не дурите. Вы же не откажетесь от возможности посмотреть на этот мир с высоты птичьего полета.
Подозреваю, что мой отказ все равно ничего не изменит.
- Могли бы для приличия спросить моего согласия?
Миллиардер пожимает плечами.
- Зачем? Не люблю сотрясать воздух без смысла.
Дверь за спиной захлопывается. Как ловушка.
- Предлагаю проследовать в столовую. Обед будет подан, - он достает из кармана брегет и бросает на него быстрый взгляд. - Через десять минут. Кроме того, из окон открывается изумительный вид.
И мы идем в брюхо воздушного левиафана.
В дирижаблях я не летала, но на самолетах пришлось попутешествовать изрядно - самых разных, включая двухэтажный “Боинг семьсот сорок семь”.
Так вот: ничего общего. Скорее я могла бы подумать, что перенеслась порталом в очень дорогой отель или особняк богача. Под ногами наборный паркет, на стенах шелковые обои и панели из натурального дерева.
- Сначала ужин, потом экскурсия, - небрежно продолжает Аншлер. Как будто не происходит ничего особенного. Как будто мы, мать его, просто гуляем по бульвару, а не находимся внутри скрытого чарам невидимости дирижабля.
- Что это за место?
- Мой дом.
Дом?! Мой понтометр только что зашкалило.
Тони Старк ты недоделанный… или доделанный. По местным меркам эта технология вполне сравнима с космическими в моем родном мире, о финансовых перспективах воздухоплавания даже думать страшно. А он использует дирижабль чтобы просто вознестись над толпой. В прямом смысле слова.
- Я много путешествую по делам и ненавижу гостиницы, - небрежно добавляет полуэльф. - Пришлось спроектировать и построить передвижной дом.
- Чрезвычайно сочувствую вашему сложному положению, - ядовито отзываюсь я.
Ах ты бедняжечка! “Пришлось” построить дирижабль, чтобы не мучиться в гостиницах.
Но несмотря на все старания, сохранять хладнокровие не получается. Да, выпендреж, да, понты. Но кто скажет, что тут нечем понтануться, тот бесстыдно солжет.
Полуэльф издает довольный смешок. Словно прекрасно понимает какие чувства меня раздирают.
- Соболезнования излишни. Я люблю вызовы. Они меня мобилизуют.
- Да, это заметно.
- Если хотите, после ужина устрою вам экскурсию.
Конечно хочу! Кто откажется от такого?
Стюард в белой манишке с поклоном распахивает дверь. Столовая невелика, но залита светом. Он льется в огромные панорамные окна во всю стену. За стеклом море и город. Как ни стараюсь, не могу сдержать восхищенного вздоха.
Аншлер подмигивает.
- Я знал, что вам понравится.