Стены, картины и зеркала были закрыты снежными наплывами. Чёткую геометрию зала скорректировали мороз и снег, и теперь она выглядела футуристической и неоднозначной. Резкие линии углов, укутанные белой мёрзлой толщей, приняли причудливую форму. Возникало ощущение, что чудаковатому дизайнеру не нравилась простота и чеканность граней, и он старался сотворить, как можно больше неровных, обволакивающих переходов.
С люстр и потолка свисали огромные сосульки. Они напоминали оплавившиеся свечи. Ткани штор замерли, и казались монолитными, цветными, волнистыми ширмами, поблескивающими голубыми бриллиантами снега. Всё вокруг становилось белым, чистым и мёртвым.
Наверное, так и выглядит вечность или мираж.
Злодейка Стужа выдавливала из дома всё живое, сохраняя бренность бытия под плотным покрывалом наледи.
Упаковано и запечатано.
Неестественным элементом в этой картине покоя и безмятежности выглядели двое: Розалина, лежавшая на покрытом наледью диване, и Шарлет, стоявшая немного поодаль с глазами полными страха, зажимающая свой рот ладонью. Обе они выглядели иномирками, настолько пошлыми и обыденными в своих рукотворных платьях, что хотелось изгнать их прочь, дабы не портили идеальный, мягкий, обволакивающий, девственный антураж.
Глаза Розалины были закрыты, а длинные ресницы отбрасывали тень на лицо. Кожа продолжала источать здоровье, а на щеках красовался румянец. Подол платья новобрачной в искусных узорах, похожих на те, что плетёт мороз на оконном стекле, придавил коленом советник. Он, будто пришпилил нарушительницу покоя и благоденствия, в назидание другим.
Грози превратился нетесаный кусок прозрачного льда: грубый, резкий, угловатый. Его ледяные пальцы касались светлой, холёной кисти жены. Прозрачная корка искажала черты лица советника, делая их зловещими.
В общем, та ещё картина — никому не пожелаешь.
Исключением, на который я не сразу обратила внимание, стала книга с душой Хранительницы, тоже превратившаяся в кусок льда. Она лежала на полу возле ножки дивана, раскрытая на знакомой пентаграмме.
Первой ожила Лилия Пост. Чародейка подбежала к Шарлет, развернула её к себе, обняла. Лицо Шарлет утонуло в густом меху шубы Пост, и дочь советника разрыдалась, чрез всхлипы, произнося единственное слово: «Нет».
Девушку вывели из зала. Она не слишком сопротивлялась. Выглядела разбитой, подавленной и едва передвигала ногами. В таких случаях хорошо было бы дать успокоительного горячего отвара, но откуда его взять в нынешних условиях?
Шарлет проводили до её комнаты и усадили в кресло. Замёрзшая и стоявшая колом обшивка мягкого предмета мебели жалобно хрустнула под тяжестью веса девушки. Лиза устроилась на подлокотнике и притянула голову Шарлет к себе, гладила её по волосам, пока юная выпускница содрогалась в рыданиях.
Вскоре поток слёз иссяк, а на смену истерике пришла икота и прерывистые вздохи.
— Шарлет, — обратился Эр Сор, — вы можете ответить на наши вопросы? Или вам дать еще немного времени, чтобы успокоиться?
Девушка, вытирая белым кружевным платочком глаза, нервно закивала.
— Вы с самого начала происшествия были в зале?
— Да.
Ведьма протиснулась сквозь толпу и остановилась возле Лизы. Что то шепнула ей на ухо. Кузина легко поднялась и отошла к окну, а Жеч устроилась рядом с Шарлет и сделала пас рукой. Красное от слёз лицо юной Грози преобразилось, глаза подёрнулись поволокой, а икота прекратилась.
Нариченский, расторопно подобравшись к девушке, улыбнулся:
— Вам легче?
— Да. Спасибо, — прошептала она и опустила взгляд. — Спрашивайте.
А Нариченского и упрашивать не нужно:
— Когда вы вошли, советник уже был в зале?
— Нет. Я там оказалась первой. Понимаю, глупо прозвучит, но я хотела… посмотреть…
Девушка тяжело сглотнула и одарила Лизу кротким взором.
Эммануил, подошёл ко мне сзади, обвил руками мою талию и прижал к себе. Я почувствовала приток сил, который заканчивался к исходу бессонных суток, и тепло.
Так то маги соблюдают запрет на ворожбу? Эх! Нельзя верить кудесникам — обманут!
— Конечно, я понимаю, — продолжил Нариченский. — Отец оказался в зале следом за вами?
— Да, сразу. Я не помню, как получилось, но мы встретились. В моих руках материализовалась книга. Он приказал раскрыть её, на той… пентаграмме, и в развёрнутом виде положить рядом с диваном.
Лилия Пост смотрела не на девушку, а на нашу пару. Мне стало неуютно под её ласковым и грустным взглядом. Чтобы скрыть смущение я стала рассматривать обстановку спальни.
Мой взор перемещался от мягкой мебели к серым стенам из тёсаных камней, бордового цвета парчовому балдахину над кроватью, крепкому столу у окна, комоду из старого потемневшего дерева, а в душе возникло щемящее чувство недоумения. Откуда оно бралось — сие мне не ведомо, но оно росло и укреплялось.