Читаем Магическая бюрократия полностью

Эта стычка с Керином только укрепила убеждение Зартуса в том, что текущая система безнадежно устарела и нуждается в радикальных переменах. Он удвоил свои усилия в поисках плана, разбрасывая бумаги и свитки во все стороны.

Часы шли, а план все не находился. Зартус чувствовал, как отчаяние медленно, но верно подкрадывается к нему, словно тень в сумерках. Его некогда аккуратно уложенные волосы превратились в воронье гнездо, а мантия была покрыта еще большим количеством чернильных пятен и пыли.

"Он должен быть здесь," бормотал Зартус, роясь в очередной стопке бумаг. "Я точно помню, что положил его… куда-то."

И вот, когда надежда уже почти покинула его, когда усталость начала брать верх, а разум подкидывал мысли о том, что, возможно, весь этот план – лишь безумная фантазия… Зартус увидел его.

Краешек свитка, торчащий из-под горы "Заявлений на получение лицензии на разведение драконов в городских условиях", привлек его внимание. Зартус с трепетом потянул за него, и из-под кипы бумаг появился его драгоценный "Трехступенчатый план магической эффективности".

"Нашел!" воскликнул Зартус, его голос дрожал от волнения и облегчения. Он прижал свиток к груди, словно новорожденного ребенка, а в другой руке крепко сжимал амулет.

Зартус опустился в свое кресло, чувствуя, как адреналин, вызванный поисками, медленно отступает, уступая место усталости и… предвкушению. Он аккуратно развернул свиток, стараясь не повредить хрупкий пергамент.

"Шаг первый," прочитал он вслух, его голос звучал торжественно в тишине кабинета. "Устранение избыточных магических регуляций."

Зартус кивнул сам себе. Да, это было именно то, с чего нужно начать. Слишком долго магический мир страдал от бесконечных правил и ограничений, душащих творчество и инновации.

"Шаг второй: Реорганизация магической иерархии на основе эффективности, а не древности рода или политических связей."

Еще один кивок. Зартус всегда считал абсурдным, что некоторые маги занимали высокие посты только потому, что их прадедушка когда-то случайно превратил тыкву в карету.

"И наконец, шаг третий," Зартус сделал паузу, смакуя момент. "Внедрение стандартизированной системы заклинаний для повышения общей магической производительности."

Зартус откинулся в кресле, чувствуя, как его переполняет чувство триумфа. Вот оно, решение всех проблем магического мира! Больше никакой путаницы, никаких противоречивых заклинаний, никаких бессмысленных ритуалов. Только чистая, эффективная магия.

Он перевел взгляд на амулет, лежащий на столе рядом со свитком. В тусклом свете магических светильников камень в центре амулета, казалось, пульсировал, словно живое сердце.

Зартус представил мир, свободный от бюрократического хаоса, мир, где логика и порядок превалируют над традицией и суевериями. Мир, которым он мог бы управлять, направляя его к светлому, упорядоченному будущему.

"Это только начало," прошептал Зартус, его глаза блестели от предвкушения. "Скоро весь магический мир узнает силу настоящей эффективности."

Он не знал, какие последствия повлечет за собой использование амулета. Не подозревал, что его действия приведут к катастрофическим изменениям в самой ткани магической реальности. Но в тот момент, сидя в своем заваленном бумагами кабинете, Зартус чувствовал себя на пороге великих свершений.

Маг поднял амулет, поднес его к глазам. В его взгляде читалась решимость человека, готового перевернуть мир ради своих идеалов. Неважно, какую цену придется заплатить – Зартус был готов заплатить ее.

"Пора начинать," произнес он, и эти слова прозвучали в тишине кабинета как приговор старому миру и рождение нового.

За окном Урук продолжал жить своей обычной жизнью, не подозревая, что в недрах Зиккурата Бюрократии зародился план, который изменит судьбу не только города, но и всего магического мира. Торговцы все так же расхваливали свои самоочищающиеся сандалии, маги средней руки жаловались на бесконечные формы для заполнения, а левитирующие обеденные коробки плыли по воздуху, доставляя горячие обеды занятым чиновникам.

Но для Зартуса мир уже изменился. В его руках была сила, способная воплотить в жизнь самые смелые мечты о порядке и эффективности. И он собирался использовать ее, невзирая на последствия.

Солнце медленно клонилось к закату, окрашивая небо Урука в оттенки пурпура и золота. Этот закат знаменовал не только конец дня, но и начало новой эры – эры, которую Зартус намеревался создать своими собственными руками, с помощью амулета и своего плана.

Впереди его ждали великие свершения и не менее великие разочарования. Но пока что Зартус, сжимая в одной руке амулет, а в другой – свой бесценный план, был полон решимости изменить мир. И мир, сам того не подозревая, замер в ожидании грядущих перемен.

Глава 2. Магический Сбой и Перья Раздора

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы