Читаем Магическая девушка эскалации Тейлор (СИ) полностью

"Это композитный материал, который я занимаюсь в последнее время. Сетка из графеновых волокон с пятнами различных сплавов, посыпанными по всей структуре. Очень сильная, не биологически реактивная, идеально подходит для имплантации в организм человека долговременно.


"В любом случае, вот и все. Тогда есть вариант 3." Эта диаграмма является наиболее подробным из всех, глядя почти как рука с рыцарем двадцать пятого века. "Полная броня, пальцы к плечу. Повышенная сила, энергетическое оружие, механизация, какая-то странная комбинация из вышеперечисленного? Вы хотите этого, вы получили его, независимо от того, где бы вы ни находились. Теперь идут плохие новости. Это самая тяжелая рука, а затем если вы добавите усиленную силу, это, безусловно, вырвется из вашего тела, если вы не будете осторожны. Это означает самую хирургическую ревизию ".


"Сколько еще операции вы могли бы сделать? Вы говорите о том, чтобы покрыть мои кости и мускулы в металле, - отмечает Мисси.


"Там натирает ". Перекрестье расширилось, чтобы покрыть всю четверть фигуры диаграммы. "Чтобы использовать эту руку, мы будем говорить о полной капитальной ремонте. Металлические кости. Синтетические мышцы. Мне пришлось бы отдать часть энергии от вашего генератора к мышцам, так что это означает, что вы будете только способный управлять тремя оружиями, а не четырьмя, я могу дать вам какое-либо другое оружие. И снова вы получите сверхспособность из сделки, так что, вероятно, это должно считаться оружием само по себе ".


Он наклоняет голову. "Технически, я полагаю, есть четвертый вариант. Если вы не хотите больше хирургии, вы можете просто использовать свою старую руку. Я не знаю, заметили ли вы, но у нее более плотный скелет, чем тот, но носить теперь. У него не будет никаких доспехов или оружия.


"Во всяком случае, это ваш выбор. Мне жаль, что я не думал об этом, прежде чем впервые проводил операцию у вас, но я был сосредоточен на том, чтобы быть минимально инвазивным, поскольку я мог бы уйти за то, что вам нужно". Он размахивает руками, и экраны медленно двигаются на орбиту. "Это самый широкий выбор, который я могу вам дать. Куда мы идем отсюда, зависит от вас, Виста".
















Глава 110




Мисси оглядывается назад и вперед между проектами почти минуту, одновременно покусывая ее нижнюю губу. "Я знаю, чего я хочу", - говорит она наконец. Ее рука поднимается, чтобы указать на экран вправо. "Этот, с самой тяжелой броней".


"Тяжелая броня?" - спрашивает Тим, снова глядя на экраны. "Я, честно говоря, не ожидал, что вы это заберете. Вы понимаете, что это будет означать хирургическое вмешательство, верно? Это не похоже на подкрепление, где я мог бы вернуться и удалить металлическую ткань. Как только ваши мышцы выйдут, не вернув их обратно ".


Она кивает. "Я понимаю это. Это постоянное решение. Это немного странно, я знаю, но даже если вы говорите о замене куска моего тела металлом, я ... на самом деле не считаю, что все это неприглядное?"


" Vista, - говорит Дракон в ответ, - вы уверены в этом? Абсолютно уверен? Независимо от того, как вы относитесь к дополнительным протезам, вы говорите о том, чтобы вступить в операцию, чтобы внедрить эти имплантаты. Это не то, что вы можете просто передумай через пару дней ".


"Я уверен. Это то, что я хочу".


Эта декларация не так эффективна, как предполагала девушка, и Дракон долгое время смотрит на нее, Тим и на тебя. Несмотря на то, что она является программой, выражение ее аватара заставляет ее продолжать беспокоиться. "Я не лучший человек, чтобы рассказать вам, почему вы не должны преследовать ... ну, самосовершенствование . Я на самом деле самое худшее, по причинам, по которым я сейчас не пойду", добавляет она в открытую рот Мисси. "Хотя я не запрещаю вам делать это, и даже если бы у меня была власть над вами, у меня возникли проблемы. Разве вы не должны сначала поговорить с кем-то об этом и договориться об этом? Шевалье или Мисс Милиция. Кто-то.


"Потому что я слишком молод, потому что я всего лишь маленькая девочка, которой нельзя доверять, чтобы принимать собственные решения". Несмотря на ее слова, ее тон не сердится. Он больше подал в отставку, как будто это песня и танец, который она уже пережила уже сто, и что она ожидает пройти в сто раз больше. "Знаете, этот аргумент теряет много веса, когда вы накидка, особенно одна из Броктон-Бей. Меня застрелили наркоманные торговцы. Я был бы взломан живым Hookwolf, если бы я был вторым медленнее побежал. Я искал и спасал, когда Симург атаковал. Смеясь, она держит левую руку. "Вся причина, по которой я потерял руку, был из-за Кадехо. Хирургия. Ха. Риски операции - это ничто по сравнению с рисками, которые я принимаю каждый раз, когда я выхожу на патруль, и эта рука будет держать меня в безопасности, чем я без нее. "


" Тогда, конечно, один из них согласится с вами и поддержит вас. Я просто хочу, чтобы вы проверили их, прежде чем делать что-то необратимое".


Перейти на страницу:

Похожие книги

Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия
Чудодей
Чудодей

В романе в хронологической последовательности изложена непростая история жизни, история становления характера и идейно-политического мировоззрения главного героя Станислауса Бюднера, образ которого имеет выразительное автобиографическое звучание.В первом томе, события которого разворачиваются в период с 1909 по 1943 г., автор знакомит читателя с главным героем, сыном безземельного крестьянина Станислаусом Бюднером, которого земляки за его удивительный дар наблюдательности называли чудодеем. Биография Станислауса типична для обычного немца тех лет. В поисках смысла жизни он сменяет много профессий, принимает участие в войне, но социальные и политические лозунги фашистской Германии приводят его к разочарованию в ценностях, которые ему пытается навязать государство. В 1943 г. он дезертирует из фашистской армии и скрывается в одном из греческих монастырей.Во втором томе романа жизни героя прослеживается с 1946 по 1949 г., когда Станислаус старается найти свое место в мире тех социальных, экономических и политических изменений, которые переживала Германия в первые послевоенные годы. Постепенно герой склоняется к ценностям социалистической идеологии, сближается с рабочим классом, параллельно подвергает испытанию свои силы в литературе.В третьем томе, события которого охватывают первую половину 50-х годов, Станислаус обрисован как зрелый писатель, обогащенный непростым опытом жизни и признанный у себя на родине.Приведенный здесь перевод первого тома публиковался по частям в сборниках Е. Вильмонт из серии «Былое и дуры».

Екатерина Николаевна Вильмонт , Эрвин Штриттматтер

Проза / Классическая проза