Когда экипаж подкатил к отелю, Альма на секунду обомлела. После недели проживания на постоялых дворах отличие было разительным. И начиналось оно с названия: никаких «Трёх подков» или «Чаши короля» – отель лаконично именовался «Брунтс». В честь его управляющих – четы Брунтсов: муж некогда был камердинером герцога Врайона, а жена – камеристкой герцогини Врайон, хозяйской любимицей, так что Её Светлость оказала весомую поддержку в деле открытия отеля. Сам отель являл собой огромное – аж пятиэтажное! – здание из коричнево-красного кирпича, с миниатюрными ажурными балкончиками из тёмного металла, издалека напоминавшими чёрное кружево, с заострённой блестящей крышей и с бессчётным множеством печных труб. Он мог бы составить конкуренцию любой из усадьб окрестностей Грублона – а то и перещеголять их.
Внутри отель оказался таким же впечатляющим, как снаружи: там имелись не только нумера и ресторан, но и просторные залы для отдыха, устланные коврами и украшенные картинами, читальная комната с изысканными столами и мягчайшими креслами, даже собственная кондитерская!
Ожидания были не просто оправданы – они были превзойдены. И Альма, пока Джулс распаковывала вещи, немедля взялась за перо, дабы выразить признательность госпоже Эшлинг, а также уведомить её и капитана Эшлинга о своём благополучном прибытии в Денлен.
Заседание клуба магов «Абельвиро» было назначено на следующий вечер, а пока можно было посмотреть город…
Апчхи!
– Прикажете принести чаю, госпожа? – Джулс была тут как тут. – Или, может быть, грелку?
– Нет-нет, ничего, я… Апчхи!
Полоса удачи закончилась. Едва прибыв в Денлен, Альма захворала и к вечеру слегла с сильным жаром.
Была ли тому причиной хворь господина Шилля, или обжигающе-холодный источник, или ядовитые травы, или нервное напряжение, или тривиальный сквозняк – не суть важно. Важнее было то, что до заседания клуба магов «Абельвиро» оставались сутки. А Альма не могла не то что выступить с докладом о своих изысканиях – она не могла даже встать с постели. А если бы каким-то чудом и добралась до клуба – что толку, если из-за больного горла она лишилась голоса? Сейчас Альма была так же нема и бесполезна, как старый хрустальный колокольчик, спрятанный в глубине её ридикюля…
Воспоминание о фамильной реликвии Монов потянуло за собой вереницу других. Тоже о вещах загадочных и, возможно, магических. Перед глазами заплясали тени. Чем была та косматая лесная тень? Врагом? Знамением? Уж явно не помощником, как сорока. Хотя и сорока была, скорее, соглядатаем, чем хранителем, чёрно-белая насмешница, чёрная, чёрное…
Сознание утонуло в черноте.
…Огонь!
Огонь сжёг черноту. И, казалось, все внутренности Альмы.
Она резко согнулась и закашлялась, смаргивая выступившие слёзы. А когда изображение перед глазами вновь обрело чёткость, а лёгкие наполнились воздухом, ошарашенно воззрилась на Джулс и прохрипела:
– Что?..
Джулс сама выглядела престранно, замерла бледным изваянием, вытаращившись на Альму. Словно камеристка всерьёз испугалась, что отравила хозяйку.
Опомнившись, она захлопотала:
– Как вы, госпожа? Всё в порядке? Лекарство помогло?
Так этот огонь она именовала лекарством…
Альма с подозрением покосилась на чашку в руках Джулс. Отобрала, поднесла к носу, осторожно вдохнула…
Бр-р-р! Даже запах был обжигающим. Как перчёный перец, смешанный с перцем. Ах да, и с приправой в виде перца.
Но от этого огня облегчилось дыхание. И прояснилось сознание. И – Альма только теперь спохватилась – полностью вернулся голос. Да и боль рассыпалась пеплом.
Не считая слезившихся от жгучести глаз, Альма ощущала себя на удивление здоровой.
Она никогда не слыхала про столь эффективное лекарство. Она сомневалась, что подобное лекарство вообще существовало.
– Так, – Альма внимательно поглядела в глаза до сих пор испуганной, хоть и слегка приободрившейся Джулс, – откуда у тебя это… снадобье?
Бывает, что ответ не проясняет ситуацию, а порождает новые вопросы. Так случилось и на сей раз. Джулс, виновато поглядывая на Альму, рассказала, что, тревожась за состояние хозяйки, устремилась на поиски грелок, горячего питья и холодной воды для компрессов. Вот только как здесь было всё это раздобыть? По счастью, стоило ей выйти из нумера, как она сразу повстречала отельную горничную. Та выслушала её, сочувственно покивала, пообещала принести необходимое – и действительно принесла. Только вместо горячего чая, на который рассчитывала Джулс, отельная горчичная дала ей этот настой, уверяя, что он целебный, что лучшего лекарства не сыскать во всём Денлене.
– Что ж, насчёт «лучшего лекарства не сыскать» она, сдаётся мне, была права, – Альма задумчиво потёрла лоб, отведя с него влажные из-за пота пряди волос. – Приведи ко мне ту горничную, я бы хотела спросить у неё рецепт.
– Вы достаточно хорошо себя чувствуете, чтобы некоторое время обойтись без меня? – Джулс была рада убедиться в целительном эффекте напитка, однако беспокойство всё ещё слышалось в её голосе.
– Да, мне стало гораздо лучше. Ну же, ступай, найди горничную!
И Джулс, не задерживаясь более, юркнула за дверь.